Неудержимый. Книга XVIII - Андрей Боярский
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Хорошо, что я не отключился раньше. Теперь мне хоть понятно, что они могут за себя постоять. Единственное, что меня не устраивало, так это то, что они вели себя как стадо слонов в посудной лавке. Взрывы, выстрелы и вспышки, что может быть лучше для врагов? Пусть теперь сами выкручиваются как хотят.
Пока мы двигались к деревне, я задумался над тем, что случилось с Ланой и гигантами в целом. Очень надеюсь, что император не стал пороть горячку и не уничтожил их. Но даже если не уничтожил и оставил вопрос до выяснения, меня всё равно беспокоил артефакт. Узнал ли про него тайный советник? И сколько он вообще проработает? Настроек я в нём никаких не заметил, а значит, если я не успею вернуться в Красноярск, то пробой может закрыться. Я нахмурился, ибо для меня подобный расклад был бы неприемлем от слова совсем.
В отряде охотников началось какое-то шевеление, и я решил подобраться к ним ближе.
— Юй, — обратился к нему один из охотников, — Позволь нам проверить! Если это кабан…
— Уже стемнело, вы и без меня прекрасно знаете правила, никакой охоты в ночное время, — возмутился один из командиров отряда, — Ли, ты так и будешь молчать? Ты же сам настаивал на том, чтобы мы с охотой завязали.
— Вы точно видели какое-то животное? — нахмурившись, Ли переспросил у охотников.
— Ли, если я ошибся, то пусть мою долю заберёт Юй! — один из охотников вышел вперёд.
Смелости ему не занимать. Не знаю, как в деревне обстояли дела с провизией, но столь громкое заявление могло сработать.
Все уставились на Юя, который по-прежнему стоял недовольный и не хотел отпускать охотников. Но также понимал, что большинство за охотников. Непростая ситуация, и я его прекрасно понимал. Охотники — народ простой, одна ошибка командира, и он может прослыть слишком жёстким руководителем, с которым никто не захочет в дальнейшем ходить на охоту.
— Хорошо, Тай, — он махнул рукой, — Когда я буду есть сладкое и очень сочное мясо кабана, которое ты сам мне отдал, буду вспоминать эти слова с теплотой и благодарностью.
Часть охотников засмеялась, даже сам Тай улыбнулся, не веря в то, что такое может случиться. Я не видел, откуда они прибежали, но теперь и мне стало любопытно, кого они там нашли.
— Ван, Тонг, вы идёте с Таем и Лимом и Куном, — тут же приказал Ли, — остальные занимаются лагерем.
Ну вот, приехали. Я вздохнул то ли с облегчением, что первый день в пути закончился, то ли оттого, что мы прошли всего километров двадцать, не больше. Сколько там ещё до деревни? Хрен его знает.
— Завтра днём будем дома, — один из охотников завёл разговор с соседом.
Да неужели? Я усмехнулся. Бог решил смиловаться надо мной, выходит, не так уж и далеко осталось. Новость меня очень хорошо обнадёжила. Это означало, что уже завтра я могу ничего не делать и тупо наблюдать за деревней. А как только в ней появятся военные, возьму их в оборот и дело в шляпе.
Пора бы и мне подумать о ночлеге. Я отправился обратно к своему отряду. Марионеток пришлось отвести подальше, они начинали откровенно вонять. Если за ночь ничего не случится страшного, то я их, пожалуй, упокою. Теперь, когда у меня есть питомцы, нужды в них никакой не было.
— Ааа-аа-ааа-а! — послышался чей-то крик из леса.
Накаркал? Пришлось разворачиваться и бежать на крик, туда же ломанулись и охотники. Крики слышались ещё несколько раз. Там явно что-то происходило, вернее, кто-то убивал охотников, которые даже километра от лагеря отойти не успели. Неужели кабанчик?
Нет, это оказался не кабанчик. Я заподозрил неладное сразу после того, как из-за деревьев показался радужный свет. Очевидно, что охотники наткнулись на пробой, вот только вместо того, чтобы вернуться и рассказать об этом остальным, они решили подойти поближе и проверить. Господи, какие же идиоты!
Мой «радар» запестрил едва заметными бледно-розовыми точками. Сотни, нет, тысячи мелких тварей облепили все ближайшие к пробою деревья. Добравшись до пробоя первым, я увидел ещё живого охотника, который был уже не в силах кричать. Всё его тело облепили чёрные муравьи, которые старательно отпиливали ему конечности. Две уже унесли обратно в пробой. Ловко, ничего не скажешь и вот что теперь делать? Вываливаться из изнанки и сражаться с полчищами тварей?
Пока я размышлял, другие охотники тоже наткнулись на муравьёв и начали галдеть. Сами по себе твари были не очень-то и большими. Примерно с ладонь взрослого мужчины. Вот только такой цапнет — мало не покажется.
В прошлой жизни, когда я скакал по джунглям, прячась от возмездия семьи одного из влиятельных наркобаронов, видел человеческие кости возле большого муравейника с красными муравьями. Поди разберись, это он сам умер или же неосторожно ногу подвернул, и они его наколбасили?
— Отступаем! Отступаем! — послышался крик Юя, который толкал в обратную сторону Ли.
— Там мой брат! Я должен ему помочь! — кричал тот в слезах.
— Ему уже не помочь! Сунемся туда и сами станем добычей, ты видел сколько их? — Юй пытался достучаться до Ли.
— Пусти! — Ли таки вырвался и побежал к пробою.
Вот же идиот! Сразу с нескольких сторон послышались крики. Муравьи с лёгкостью разбирались с охотниками, ведь у них даже «защитных покровов» не было. Вернее, были, но только у этого Юя и Ли.
Второго облепили, как только он приблизился к ближайшим от пробоя деревьям. Муравьиный десант посыпался с веток прямиком ему на голову. Муравьи пробовали кусать, но «защитный пробой» надёжно отбивал все атаки.
— Сдохните! Сдохните, твари! — обезумевший от количества целей Ли, начал палить во все стороны огненными шарами.
Сильно это не помогло, он хоть и расправился с частью тварей, но их было слишком много. Они в буквальном смысле удерживали его на месте, вцепившись своими жвалами в ноги.
Того, что случилось дальше, даже я не ожидал. Внезапно из пробоя выскочил муравей побольше. Остановившись на мгновение, он начал шевелить своими антеннами и определив, где находится жертва, бросился к ней.
Жвалы у него были намного больше, чем у остальных. Так что нетрудно было догадаться, что этот муравей — воин. С таким Ли точно не справится… Да и от его защиты осталось совсем ничего…
Похоже, он и сам это прекрасно