Мой учитель Лис. Книги 1-4 - Андрей Олегович Белянин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Суд счёл данный поворот дела весьма интересным, и штраф получили оба кебмена, хотя украинец и орал: «А меня-то за шо?!» Положение усугубило тайное решение конского профсоюза, чьи депутаты единогласно проголосовали за снятие с работы жеребца-антисемита (как оказалось, мама главы профсоюза пони Чеши сама была родом из Пражского гетто). Впрочем, это не отменяло того факта, что пять фунтов должны быть внесены на счёт казначейства ровно через три дня.
Разумеется, мой учитель сразу же предложил другу деньги в подарок, в долг, в рассрочку, да как угодно, лишь бы тот взял. Но чисто русская упёртость рыжего кебмена в папахе набекрень не позволяла ему и думать о чём-либо подобном.
– Даст бог, так и за три дня заработаю. Ну а нет, стало быть, судьба наша такая. Видать, на роду написано мне, вольному казаку, в английской тюрьме срок мотать, иноземную баланду хлебать, кандалы носить…
Бродяга к Байкалу подходить,
Рыбацкую лодку крадёть.
И длинную песню заво-одить,
О родине чтой-то поёт…
Вот под такую, полную высокой русской тоски мелодию он и довёз меня до дома моей бабули. Сегодня следовало вручить ей арендную плату за нежно любимого внука, то есть меня, плюс подарки – выпивку и табак. К моему немалому удивлению, бабуля в старом морском бушлате на плечах встречала нас, стоя на пороге.
Жилистые руки скрещены на груди, три волосины на боцманском подбородке самостоятельно сплелись в седую косичку, жёлтый кокуль задорно торчит на затылке, в зубах дымящая трубка, а в глазах нездоровое раздражение не опохмелившегося с утра человека.
– Где тебя носило, Эдмунд Алистер Кроули?! Уже даже твой работодатель ищет тебя, а ты всё разъезжаешь, как важный господин! На какие деньги, хочу я тебя спросить? Так вот и получается, что на мои кровные!
– Это что ж за чучело огородное? – шёпотом уточнил Фрэнсис.
– Моя бабушка.
– Ох ты ж, прости и сохрани господи! Я ж говорю, что там за старушка-матушка, образу тишайшего, сердцу милого?
Бабуля перевела на него заинтересованный взгляд, потом вернулась ко мне, оценила объём и вес пакета, подумала минутку и смилостивилась:
– Чёрт с тобой, непослушный мальчишка! Вот записка от твоего учителя, он тебя ищет. А ты, жеребец-молодец, заходи в гости, посидим по-людски, почаёвничаем…
Мне вдруг показалось, что бабуля отлично разбирается во всех манерах речи разных народов и племён. Хотя чему тут удивляться, она с младых ногтей выросла в порту, впитав тысячи наречий, сотни народностей, десятки языков, и поэтому совершенно неудивительно, что донской жеребец, не задумываясь, принял её приглашение. Я успел предупредить его, что бабуля, выпив, «суть неуправляема еси» и клинит её в любую сторону в зависимости от настроения левой пятки, но он не поверил:
– Уж больно на бабку Настасью мою родную с тихого Дону, из-под Ростову, похожа. Та от тоже строга была, а и любила нас внуков до беспамятства. Посидим, побалакаем, чего ж дурного-то? Нешто думаешь, что я вдруг твою родню обижу, хлопчик?
Честно говоря, я даже не думал, а был абсолютно уверен, что обидит не он, а его! Бабуля у меня отличается крутым нравом, в своё время она вертела самим Шарлем, нашим дворецким, и как-то раз, заступаясь за меня, в одиночку легко отметелила всю банду Большого Вилли. И хотя в его отсутствие вожаком хулиганствующих подростков стал совсем другой мальчик, банда по-прежнему отзывалась на гордое имя Большого Вилли. Не знаю, быть может, он не так уж и не прав, заверяя меня, что тюрьма добавляет авторитета?
– Это от месье Ренара. – Я вручил бабушке большой бумажный пакет, в котором были две бутылки дешёвого забористого шотландского виски, пачка табаку из Вирджинии, конверт с банкнотами и в подарок от учителя три лимона для поддержания здоровья.
Не знаю, лично мне казалось, что современная наука ничем не доказала превосходство лимона перед болгарским перцем, китайским имбирём, английским чесноком или же той же русской квашеной капустой. Всё это лишь предупреждение любых простудных заболеваний, но никак не избавление и уж тем более не лечение всякого зимнего недуга! Да, людям нравится вкус и цвет, но реальная польза от всего этого…
Я же, взяв записку из чуть дрожащих от вчерашнего «перевозлияния» рук, быстро прочёл: «Мальчик мой, если, конечно, тебя вдруг не затруднит и твоя многоуважаемая бабушка на данный момент не имеет чрезмерно весомых причин удерживать тебя рядом с целью любования взрослением внука, то не был бы ли ты так любезен… Марш домой! У нас новое дело! Я тут зашиваюсь буквально…»
Что ж, мне оставалось дать отмашку Фрэнсису, низко поклониться суровой бабуле и пешим ходом, подняв воротник от начинающегося мелкого косого дождя с порывами ледяного ветра, быстрым шагом отправиться к Тауэрскому мосту. Лис не принадлежал к числу тех избалованных джентльменов, что в отсутствие своего секретаря не способны написать собственное имя без ошибок. Если он зовёт меня, значит, есть весомые причины. Новое дело, говорите…
В кармане бренчало несколько монет, наверное, стоило бы взять кеб, но, честно говоря, декабрьский воздух был так сладок, так пах будущим снегом, горячей выпечкой с корицей, предвкушением рождественских сказок, что возвращаться в мир раскрытия преступлений не хотелось ни капли! Уж, по крайней мере, лететь туда сломя голову.
Тем не менее, когда я увидел Шарля с двумя саквояжами, в дорожном пальто и кепи, покидающего наш дом, я побежал…
– Что происходит?
– Майкл? – на мгновение обернулся он. – Месье Ренье ждёт тебя. Поторапливайся.
– Я и шагу не сделаю, пока не узнаю, за что он вас уволил?!
– Э-э… глупости. Я не уволен. Просто поживу пару дней в ближайшей гостинице.
– Но почему?
Наш бывший дворецкий пожал плечами:
– Иногда обстоятельства бывают сильнее нас.
Он сжал зубы, явно борясь с комком в горле, развернулся и пошёл в направлении сквера. Что-то подсказывало мне не догонять его и не приставать с расспросами. В конце концов, есть тот, кто всегда знает больше. И он меня ждёт. Но, как оказалось, не только он…
Я коснулся электрического молотка. Дверь распахнулась едва ли не в ту же секунду. На пороге стоял незнакомый мне лис. То есть это, разумеется, был тот самый мистер Лис, месье Ренар, или на французский манер Ренье, но его одежда…
Хм… розовая рубашка под зелёный жилет, зауженные брюки с кавалерийскими ушами и большой фиолетовый бант вместо галстука?! Кажется, я понимаю, почему от нас съехал дворецкий.
– Сэр, вас наняли клоуном в цирк уродов Дю Солей?
– Ни капельки не смешно, – обиделся он, затаскивая меня в прихожую. – Сделай милость, ничему не удивляйся, ни во что не лезь и веди себя тихо.
– Наш дом захватили албанцы?
– Хуже. Моя двоюродная тётушка Эбигейл приехала погостить.
– Не