- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Московский бенефис - Влодавец Леонид Игоревич
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Уши мои враз заложило. Грохот пушек теперь слышался как-то глухо, так же как и вой тех штуковин, что летели в нас с кораблей голландцев. Росита сидела на полу и охала, держась за голову. Наш корабль опять тряхнуло, да так, что я как-то неожиданно шлепнулся на пол и тут услышал страшный крик доньи. Кроме этого, я учуял странный запах и какое-то шипение. Из большой комнаты тянуло гарью. Я влетел туда и увидел странную и, пожалуй, смешную картину: на полу в сером облаке дыма крутилось что-то большое и черное, вроде арбуза, шипевшее и плевавшееся искрами. Я испугался, что эта штука может прожечь ковер, схватил кастрюльку, гревшуюся на плите, и выплеснул кипяток прямо на шипящий «арбуз». В нем что-то зашипело и смолкло. «Арбуз» больше не дымился и не крутился, а спокойно лежал на досках, рядом с ковром, который, слава Богу, не успел загореться. Только теперь я заметил, что в стене каюты, обращенной к голландскому кораблю, появилась большущая дыра, а дымящиеся обломки досок валяются на полу. Стол с шитьем был опрокинут, а по другую его сторону виднелись ноги доньи Мерседес. Я подумал, что она умерла, и заплакал. Но донья встала, схватила меня на руки и потащила вниз по лестнице, в свою комнату. За нами кубарем скатилась Росита. Мы закрыли за собой дверь, но весь шум и грохот стали лишь чуть слабее. Казалось, что какой-то страшный плотник-великан рубит топором наш корабль. Мы все трое забились под кровать и стучали зубами… Никто не мог даже слова сказать, до чего было страшно. Сколько все это продолжалось, не помню. Все бабахало, дрожало, трещало, скрипело… Донья и Росита молились, а я от страха забыл все слова и только шептал:
— Господи помилуй! Господи помилуй! — но при этом я даже не слышал своих слов. Тут на полу появилась вода. Понюхав ее, я понял, что кто-то описался. Мы лежали в этой луже и не решались вылезти из-под кровати. А над нашими головами все еще завывало, грохотало, ухало, скрежетало, ломалось… Неожиданно воды прибавилось, и она уже не пахла мочой. Первой опомнилась донья Мерседес и завопила:
— Мы тонем! Тонем! — и сразу же выскочила из-под кровати. Мы с Роситой — следом за ней. А вода откуда-то все выливалась и выливалась, она уже достигла щиколоток. Когда мы добежали до лестницы, ее уже было по колено. Цепляясь за поручень, мы стали подниматься по лестнице, а вода быстро-быстро стала заливать одну ступеньку за другой, словно гналась за нами. Когда донья Мерседес — а она лезла первой — добралась до крышки дыры, которую мы на свою беду закрыли, та не поддалась ее рукам.
— Боже! — вскричала донья. — Нас завалило! Завалило!
— Пропали-и-и! — завизжала Росита. Однако она тоже уперлась в крышку, и они попытались ее поднять вдвоем. Но ничего не получалось. Я достать до крышки не мог, потому что мне мешали толстые попки доньи Мерседес и Роситы. Тогда я уперся им в попки ладонями и тоже стал толкать… Тут в очередной раз что-то грохнуло, корабль тряхнуло и обеих женщин отбросило от крышки, и они свалились на меня, а я упал в воду, и поэтому, к счастью, ушибся не очень больно. Я вынырнул и, отплевываясь, заколотил руками по воде. Плавал я хорошо, но от испуга чуть не захлебнулся. Донья Мерседес схватила меня за курточку и втащила обратно на лестницу. Росита тоже была там. Грохот, как я заметил, стал стихать. А лестница почему-то вдруг наклонилась. Росита ткнулась в крышку руками, и она неожиданно легко отвалилась. Мы вылезли в большую комнату и сразу оказались как бы на верхней палубе. Обломки мебели, обгорелые обрывки розового шелка, осколки стекла говорили вроде бы, что мы вылезли туда, куда хотели, но все было так изуродовано, что узнать в этой куче дерева то, что еще совсем недавно было нашей каютой, можно было с трудом. Стрельба между тем стихла. Один из голландских кораблей куда-то исчез, а второй стоял или медленно двигался, постепенно удаляясь от нашего. К нему шли три лодки, на которых какие-то дядьки, офицеры или матросы — я не мог разобрать, — махали белыми простынями. А в воде между волнами позади лодок то ныряли, то всплывали черные точечки. Приглядевшись, я понял, что это головы людей, которые плыли за лодками к голландскому кораблю. Они что-то кричали, но их почти не было слышно. Корабль наш горел. Мачты и все паруса превратились в огромную груду дерева, ткани и веревок, которая была нагромождена от носа до кормы и вовсю полыхала. Я почему-то подумал, что теперь-то уж мне не отнести поганое ведро на нос, то есть на бак. Проскочить через такой огонь даже сам дьявол не сумел бы. Корабль так глубоко осел в воде, что мне до нее от палубы было не более моего роста высоты. Дым и огонь застилали большую часть неба. От жары мы забр ались на самый край кормы. Хорошо, что ветер дул от кормы к носу и пламя нас не трогало. Если бы он поменял направление, мы бы уже давно изжарились. Росита и донья Мерседес изо всех сил заорали:
— Спасите! Помогите! Мы здесь! — Но их никто не услышал, потому что пламя так гудело и трещало, что их криков даже рядом-то было не слыхать, не то что около лодок и тем более на корабле…
— Подлец! — в ярости и отчаянии заорала донья Мерседес. — Подлец, а не мужчина! Моряк! Бросил женщин и ребенка на гибнущем судне!
Она залилась слезами, а вместе с ней и Росита. В просветы между дымом и огнем мне удалось разглядеть, что с голландского корабля спустили шлюпку, и она идет к людям, плававшим в воде. А лодки с белыми флагами уже подошли к борту голландского корабля. За это время наш корабль почти не погрузился. Гореть он горел, а вот тонуть почему-то перестал. Росита и донья Мерседес уже охрипли от крика. Лодки — и английские, и голландская — были уже подняты на голландское судно, и оно стало быстро уходить. А наше все горело и горело. Прогоревшие бревна и доски падали в воду. Корма задралась к небу, и мы заметили, что пожар постепенно гаснет. Теперь волны все чаще и чаще перекатывались через палубу и смывали за борт горящие обломки. Когда голландский корабль исчез где-то в предвечерней дымке, пожар прекратился вовсе. Кроме нашей кормы, из воды теперь виднелись только обломки мачт, похожие на пни. А вокруг плавали какие-то бочки, ящики, ведра, бруски, палки. Видел я и мертвые тела.
— Акула! — вскрикнула Росита. — Ой, съедят нас! Съедят без покаяния!
— Так покайся! — сказала донья Мерседес. — Кайся, если грешна, и Господь отпустит тебе твои грехи!
ОДНИ В МОРЕ
Пока они бормотали под нос свои покаяния, вспоминая все свои прегрешения, я стал следить за тем местом, где Росита увидела акулу. Из воды торчало что-то треугольное, но оно, как мне показалось, было неживое. И я подумал, что уже где-то видел такую штуку. Я прыгнул в воду — женщины завизжали. Вода была чуть-чуть холоднее, чем в нашем пруду, где я научился плавать. После жарищи и дыма мне как-то стало приятно. Я поплыл к той самой штуке, которую Росита приняла за акулу, и обе тетки завизжали от ужаса — наверное, подумали, что она меня сожрет. Мимо меня проплыла какая-то большая рыба — я видел ее через прозрачную воду. Но она прошла много глубже под поверхностью воды. А я меньше чем через минуту добрался до обломков, среди которых качалась на волнах перевернутая лодка. Она была здоровенная, и опрокинуть ее я не мог. Зато я смог сесть на ее смоленое брюхо. Лодка хоть и медленно, но двигалась к кораблю, или, может, волны прибивали ее к нему, а может, наоборот, корабль — к ней… Так или иначе, но через некоторое время мне удалось подгрести к корме, где заламывали руки донья Мерседес и Росита. Цепляясь за осклизлое дерево борта, я подогнал свою посудину к тому месту, где палуба под углом уходила в воду.
— Как же ее перевернуть? — спросила Росита. Донья Мерседес огляделась и вдруг увидала большую и толстую веревку со стальным крюком на конце.
— Вот! — сказала она, просияв. Я сразу понял, что надо делать. Мы зацепили крюк за дальний борт лодки и втроем потянули за веревку. Лодка перевернулась, и мы тотчас в нее залезли. На дне, привязанные к днищу, лежали те самые лопаты, которыми гребли матросы. В самом носу и на корме, под скамейками, были сделаны некие подобия шкафчиков. В них оказались три просмоленных заколоченных бочонка. Росита пошатала один — в нем что-то булькало. Когда мы наклонили бочонок и вынули из него просмоленную затычку, донья Мерседес подставила пригоршню и попробовала на язык. Это была пресная вода. Затычку поставили на место.

