- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Один-единственный день - Мирна Маккензи
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Мне очень жаль, Кэсси. Мне важно, чтобы именно сейчас ты была рядом со мной.
— Думаешь, я не хочу быть рядом с Робом?
— Тогда поедем. Понимаю, нелегко вернуться туда, где тебя когда-то унизили. Сделаю все, чтобы уберечь тебя от этого. Ты знаешь, отец болен, разное может случиться. На кого я оставлю Роба?
Об этом она не подумала. Что, если дела плохи, Хью при смерти? Грею одному не справиться.
Кэсси подняла голову и посмотрела на Грея. Она знала, что он не будет настаивать на поездке, верила, что он оградит Роба от любой опасности, не даст его в обиду.
Потом вздохнула и сдалась:
— Ты прав. Не подумала об этом. Поеду.
Грей с облегчением выдохнул и крепко сжал ее руки.
— Спасибо.
Позже, когда Кэсси укладывала вещи, ее охватил страх. За Грея. Одно дело — он привезет Роба, признает свое отцовство. Никто не удивится — все знают Грея как порядочного человека. Но как отнесутся к тому, что он появится с матерью ребенка?
Грея считали принцем Мисандерстуда. Люди возлагали на него большие надежды, уважали. Кэсси полагала, что никому не придет в голову, будто он собирается на ней жениться. И никто не станет осуждать его, когда этого не произойдет.
Грей старался смотреть на все окружающее глазами Кэсси, когда ехали через центр Мисандерстуда. Магазин скобяных товаров, где они были в прошлый раз, находился на окраине и был построен недавно. Кэсси не могла его видеть раньше. Здесь же, в старой части города, ей все было знакомо.
Грей повернулся и посмотрел на Кэсси, которая сидела на заднем сиденье. Она внимательно смотрела на дома, которых не видела одиннадцать лет.
— Все осталось как раньше и в то же время какое-то другое, — неуверенно произнесла она.
— И что же не так? — спросил Грей.
— Ну, не знаю. — Она показала рукой на старое кирпичное здание. — Косметический салон остался таким же. А вот этого кафе здесь не было. То здание… — Она не закончила фразы, увидев вывеску над входом. — Это твой офис. Его не было, когда я здесь жила. Ты… тебе, наверное, надо зайти?
— Конечно. Не сейчас. Спасибо тебе. — Он сжал ее руку, понимая, что она хотела сделать ему приятное.
— Мы едем к тебе домой. Грей? Это там? — воскликнул Роб.
Грей посмотрел в зеркало заднего вида и увидел, как мальчик крутит головой, чтобы рассмотреть все, мимо чего они проезжают.
— Нет, Роб, — ответила Кэсси. — Грей живет на окраине города в большом белом доме, в лучах солнца он выглядит как сказочный дворец. Может быть, он тебе его потом покажет.
— Обязательно, — подтвердил Грей. — Теперь у меня квартира в центре, в доме бываю редко. Пожалуй, стоит туда съездить. — Он лукаво взглянул на Кэсси. Она покраснела.
— В юности все представляется таким романтичным, — сказала она, пожав плечами, и стала смотреть в окно.
Грею был виден лишь ее профиль. Густые ресницы, небольшой прямой нос, решительный подбородок и длинная, красивая шея. Кэсси уже давно забыла о романтике, подумал Грей. Ей нелегко пришлось в реальной жизни — беременность, годы одиночества.
— Когда был мальчишкой, это был просто дом, — признался он. — Иногда он казался мне слишком большим для нас с отцом, но ты разожгла мою фантазию. В лучах солнца, говоришь? Обязательно туда съездим.
Она покачала головой.
— Посмотрите вдвоем с Робом.
Она права. Не стоит ворошить прошлое.
— Надеюсь, тебе понравится дом, где вы с мамой поселитесь на ближайшие несколько дней, — сказал он сыну, поворачивая на улицу, где жила Тэсс. — Это дом моей хорошей знакомой, которая пару дней назад вышла замуж за потрясающего парня. И теперь живет с ним через дорогу. Возможно, ты о нем слышал. Кажется, его зовут Джейк.
— Джейк? Вы не шутите? Когда он позвонил нам и сказал, что женится, я подумал, что теперь не скоро увижу его.
Грея неприятно задело, что Роб обрадовался, услышав имя человека, которого знает много лет. А он. Грей, отец Роба, впервые увидел сына всего две недели назад.
Сколько времени потребуется, чтобы наладить отношения между ними?
— Уверен, он заглянет поздороваться с вами. Но не знаю, когда, — сказал Грей.
— Почему? Разве он куда-то уехал? Вон же его мотоцикл, — сказал Роб, когда они остановились перед домом Тэсс и вышли из машины.
«Харлей» стоял перед старым домом на противоположной стороне улицы. Рядом стояла машина Тэсс. И никаких других признаков жизни. Только на втором этаже было открыто окно. Окно спальни.
Грей взглянул на Кэсси, как бы прося о помощи.
— Все будет хорошо, — сказала она и улыбнулась. — Можешь рассчитывать на мою поддержку.
— Ладно, — ответил Грей. — Не думаю, что Джейк куда-то уехал, но… теперь он женатый человек. Жене… нужно внимание.
Сын наморщил лоб.
— Это как вы мне говорили: мама всегда рядом и готова помочь, да?
В душе у Грея поднялось чувство гордости за сына, и он едва удержался, чтобы не стиснуть его в объятиях. Еще не сейчас, рано. Торопиться не стоит.
— Так оно и есть. Но ты не расстраивайся, — сказал Грей. — Тэсс недавно мне сказала, что Джейку очень хочется пойти на рыбалку.
Роб потрогал защелку на дверце машины.
— И мне он сказал то же самое. — Роб сморщил лоб и посмотрел на отца. — Как вы думаете, он захочет взять с собой жену?
Грей пожал плечами.
— Очень может быть. А ты научишь Тэсс наживлять крючок. В знак благодарности — ведь она уступила вам свой дом. По-моему, тебе понравится. Дом старый, большой, там много места, где можно прятаться. Есть сад, во дворе висит большой гамак, в котором можно спать в хорошую погоду.
Роб заулыбался.
— А можно мне посмотреть?
— Ну конечно. Бери свою сумку и отправляйся осматривать свои новые владения.
Когда Роб убежал, Грей повернулся к Кэсси, чтобы проводить ее до двери. Она остановила его.
— Грей, ты уверен, что все нормально? Это дом Тэсс, вы были помолвлены, а я с ней встречалась всего один раз, когда она пришла ко мне и попросила рассказать о Джейке, так что… — она развела руками, — лучше остановиться в гостинице. Всего на несколько дней, а потом…
— Не позволю тебе жить в гостинице на шоссе, где парковочная площадка поросла сорняками. Мы с Тэсс обо всем договорились. Мы с ней были друзьями и остались, Кэсси. Наш брак был бы браком по расчету. Так что настаиваю, чтобы ты остановилась здесь. Что касается Тэсс, то ты ей очень понравилась, она тоже хочет, чтобы ты здесь жила.
— И она мне понравилась, — призналась Кэсси. — Вот уж не думала, что буду жить в ее доме.
Грей не мог пригласить ее к себе. Когда-то о ней здесь ходили сплетни. Ему хотелось уберечь ее от новых.

