Лимит надежды не исчерпан - Сергей Зверев
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Что будем делать? – спросил Гиви.
Георгий задумался. Без электричества они не могли выйти в эфир и рассказать народу правду о происходящем. Впрочем, сам факт отключения электричества показывал, что Саакашвили не всесилен и что он готов на любые меры для сохранения своей власти. Так что в любом случае это была их победа, пусть и не совсем такая, как они планировали. Оставаться же здесь не было никакого смысла.
– Надо уходить, – громко сказал он в телефон, так, чтобы это слышали и люди в студии. – Раз мы не сможем выйти в эфир, то по крайней мере не стоит ждать, пока полиция приедет и заберет нас. Этот день показал, что мы можем успешно бороться с режимом Саакашвили, так что вся борьба еще впереди, – твердо и уверенно закончил Георгий, стараясь подбодрить своих соратников.
Однако лица выходящих в тусклом свете зажигалок и мобильных телефонов людей были не слишком радостными.
Грузия, Тбилиси,
9 ноября 2007 года
Майкл Элисон внимательно оглядел всех находившихся в фургоне. Джонс и Берг изучали данные об активности оппозиции. Хотя их попытку выйти в эфир на «Рустави-2» и удалось пресечь, от бунтарей можно было ожидать любых неприятностей. Ганизде переговаривался по рации с полицейскими. Альбертс что-то обсуждал с операторами «Медузы».
– Господа, – ни к кому конкретно не обращаясь, но привлекая внимание, громко произнес Элисон. – Я полагаю, нам нужно серьезно обсудить сегодняшние события. Мы были очень близки к поражению. И нам следует предпринять соответствующие меры, чтобы такое больше не повторилось.
– Собственно говоря, сегодня мы как раз и проиграли, – мрачно сказал Берг. – Отключение электричества в целом районе нанесет серьезный удар по позициям нынешнего руководства. Нам лишь удалось избежать более крупных неприятностей.
– Нас просто расслабили успехи двух предыдущих дней, – добавил Джонс. – Мы не предполагали, что эти ребята смогут разработать и осуществить столь сложный план.
– Да, и теперь они наверняка готовят что-то аналогичное, воодушевленные этим успехом, – сдвинул брови Берг. – Если мы не сможем в ближайшее время нейтрализовать их лидеров, это противостояние может затянуться на неопределенный срок. Полковник Ганидзе, как обстоят дела с арестом их лидеров и активистов? – Берг глянул на грузинского офицера.
– Мы делаем все возможное, – хмуро ответил тот, и по его тону Элисон понял, что дела у них складываются отнюдь не так хорошо, как он докладывал раньше. И произошедшие сегодня события лишь подтверждали, что у оппозиции есть весьма эффективное руководство. – Пока они перемещались по улицам, нашим людям было очень сложно отследить и тем более задержать их. Сейчас они в основном собрались в своей штаб-квартире в здании Республиканской партии.
– Наверняка планируют очередную акцию, – встрял Элисон.
– Скорее всего, – неохотно кивнул Ганидзе. – Мы рассредоточили несколько групп захвата недалеко от здания. Они должны будут брать лидеров оппозиции, когда те будут расходиться по домам.
– А почему бы вам просто не захватить их всех там? – резко спросил его Джонс.
– К сожалению, полковник, это не военная операция, – возразил Берг. – Вокруг здания много их сторонников, и провести такую операцию тихо не получится. А открытый силовой захват штаба оппозиции нанесет слишком сильный урон репутации правительства как внутри страны, так и за рубежом. Мы не можем сейчас пойти на это.
– А если мы сможем обтяпать это дельце без лишнего шума? – спросил молчавший до сих пор Альбертс.
– Как? – несколько раздраженно произнес Берг. – Я же сказал: там полно их сторонников, и захватить здание без борьбы не получится.
– Вы забыли про «Медузу», – спокойно возразил Альбертс.
– Вы предлагаете напугать их и заставить разбежаться? – спросил Джонс.
– Вообще-то наша система не просто пугало. – В голосе Альбертса чувствовалась смесь легкого недовольства и гордости за свое творение. – У нее гораздо более широкий функционал.
– Что конкретно вы предлагаете? – уже более заинтересованно спросил его Берг.
– Мы можем включить систему в режиме безразличия. После нескольких минут воздействия всем попавшим под луч будет абсолютно все равно, что происходит вокруг них и даже с ними самими. После чего вы сможете просто прийти и взять бунтарей голыми руками. Никто даже и не подумает сопротивляться.
– Вы действительно сможете сделать это? – недоверчиво спросил его Ганидзе.
– Можете не сомневаться в этом, – гордо ответил Альбертс.
– Это серьезно меняет ситуацию, – оживился Джонс. – Мы сможем одним махом накрыть все их осиное гнездо. А лишившись руководства, они не смогут организовать ничего мало-мальски серьезного!
– Вы правы, – сказал Берг. – Но нам все равно следует продумать детали операции. Нам хватит одной установки? – спросил он Альбертса.
– Я бы предпочел взять обе, для надежности. Одна будет воздействовать на людей на улице, другая – в здании. Так мы обезопасим себя от возможных проблем, – ответил Альбертс.
– Отлично. Полковник Ганидзе, прикажите приготовить нужное количество полицейских для захвата и машин для перевозки! – Берг повернулся к грузину.
– Подождите, господа, – перебил их Элисон. – Вы кое-что забыли. Внезапное безволие оппозиционеров вызовет слишком много подозрений. Поползут разные слухи. А мы хотели бы пока сохранить в тайне существование системы «Медуза». Не забывайте, что впереди у нас более важная операция.
На какое-то время стало тихо. Все молчали.
– Если профессор Альбертс говорит, что сопротивления не будет, то много людей нам и не надо, – наконец нарушил тишину Ганидзе. – Мы можем задействовать исключительно людей нашей службы, не привлекая полицию. Наши люди не будут задавать лишних вопросов и умеют держать язык за зубами.
– Вы уверены, что не поползет никаких ненужных слухов? – глянул на него Элисон.
– Я доверяю нашим людям. Они все прошли специальный отбор и имеют соответствующую подготовку, – твердо ответил Ганидзе.
– Хорошо, тогда так и поступим, – кивнул Элисон. – Подготовьте все необходимое для операции.
Грузия, Тбилиси,
9 ноября 2007 года
«КамАЗ» остановился в нескольких десятках метров от здания, и все посмотрели на центральный монитор, показывавший изображение штаб-квартиры грузинской оппозиции и улицу перед ней. Возле здания отдельными группами стояли бунтари, о чем-то оживленно разговаривавшие. В двери постоянно входили и выходили люди. Было видно, что здесь кипит бурная деятельность.
– Так и есть, празднуют сегодняшний успех и готовятся к новым акциям, – прокомментировал увиденное Элисон.
– Ничего, сейчас мы подрежем им крылья, – усмехнулся Джонс.
– Вторая машина вышла на позицию, – доложил один из операторов. На экране появился значок второго «КамАЗа» на улице с другой стороны здания.
– Полковник Ганидзе, ваши люди готовы? – спросил грузина Элисон.
– Готовы! – ответил Ганидзе.
– В таком случае можно начинать, – произнес Берг. – Пришел звездный час вашей установки, профессор!
– Начинайте наведение, – скомандовал Альбертс, и его помощники принялись за работу. На экране монитора отобразились два виртуальных луча, один из которых накрыл людей перед зданием, а второй уперся в само здание.
– Включайте генераторы.
Мотор грузовика загудел сильнее, подавая энергию к установке. Через пару минут все заметили, как активность людей на улице стала снижаться. Еще через несколько минут она упала практически до нуля. Большинство людей просто остановились, как будто забыли, куда шли. Некоторые, наоборот, продолжали брести вперед, не имея никакой цели. Кто-то просто уселся на землю. Все разговоры прекратились. Люди смотрели перед собой пустыми, равнодушными глазами. Все это очень напоминало сборище зомби из какого-нибудь дешевого фильма ужасов.
– Потрясающе, просто потрясающе, – завороженно глядя на экран, произнес Элисон. Только сейчас он понял, что присутствует не просто при испытаниях новой игрушки ученых, а при рождении нового класса оружия, подобного которому на Земле еще не было. Судя по виду остальных, они тоже начали понимать это. – Ваша «Медуза» превосходит все наши ожидания! Еще раз примите мои поздравления, профессор!
Альбертс с достоинством кивнул, принимая похвалу.
– Я же говорил, что мы сможем нейтрализовать их.
– Думаю, пора посылать ваших людей, полковник, – обратился Берг к Ганидзе.
– Не торопитесь, – возразил Альбертс.
– А в чем дело? – спросил его Берг.
– Нам придется отключить установки, чтобы люди полковника Ганидзе могли спокойно работать, – пояснил профессор. – Так что я считаю, нам нужно выждать еще пару минут, чтобы после выключения установок их воздействие сохранилось на время, достаточное для захвата людей и их переправления в машины. Я скажу, когда будет пора.