Я признала хаос (СИ) - Катти Карпо
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Отпихиваю мальчишку с дороги и, отдуваясь, ползу дальше.
‒ С-стой! ‒ Лирис вцепляется в мое запястье.
‒ Еще что-то? ‒ Оборачиваюсь, чтобы выслушать очередную озвученную трудность.
Голубые глазищи Лириса дико светятся.
‒ Это неправда.
‒ Что?
‒ Про парня.
‒ А?
‒ Нет у меня парня. И мне не нравятся парни. И никто не нравится. И трудностей таких нет, ‒ на одном дыхании выпаливает Лирис.
Какой-то он сегодня слишком эмоциональный. Наверное, перепугался из-за школьного инцидента.
‒ Так ты меня надул? ‒ сердито буркаю я. Цыкаю, получив утвердительный кивок. ‒ На фига?
Лирис отпускает мою руку и косится на ближайшую картину на стене.
‒ Просто… просто так.
‒ Потрясающая шутка. Тогда фу, фу, брысь отсюда. ‒ Отворачиваюсь от него.
‒ Спасибо.
‒ За что?
‒ За то, что пришла сегодня.
Точно Вивина детка. Тот тоже меня вечно непонятно за что благодарит.
‒ Объясняла же, пришла, потому что взбесил громогласный позывной в исполнении твоего младшего букашки.
‒ Значит, еще придешь?
‒ Чего? ‒ Сердито оборачиваюсь, но вижу только, как паразит ускользает в боковой коридор.
И что за цель была у загадочного представления, которое он тут устроил? Какая-то таинственная проверка?
Глава 13. Сверкающая вселенная (часть 1)
Трепещущее сегодня
В который раз уже убеждаюсь, что наличие дефектности в работе органов чувств ощутимо влияет на скорость реакции. О том, что ловушка захлопнулась, я узнаю только после издевательски мягкого щелчка замка.
‒ Оу, похоже, я ошиблась бункером. — Делаю шаг обратно к двери, но путь уже преграждает недвижимая живая структурированность, облаченная в пижаму. На этот раз оттенка белого персика.
‒ Твой выбор верен. — Виви отделяется от дверной створки и ступает вглубь кабинета.
Тушуюсь и поспешно накидываю как можно больше спутанных локонов на изуродованное лицо. Все было в порядке, пока ослепительный контраст внешних данных Виви — красивых черт и изумительного телосложения — не устроил боевые действия с моей резко повысившейся мнительностью.
Достаточно. Отбрасываем панику.
Украдкой гляжу на него сквозь нечесаные лохмы.
Ему начхать на перекос моей физиономии и на натуральность в оттенках синяков. Что-что, а с деловитостью и профессионализмом у него все на высшем уровне. Умеет, когда надо, хладнокровную мордочку состроить.
Вот только дверь зачем запер? Точь-в-точь как вчера?
И откуда знал, что я вновь буду пробираться через его кабинет? Да и то, что я вообще приду сегодня?
‒ Пойдем. — Виви огибает меня и неторопливо прогуливается до распахнутой двери в спальню.
‒ Наша сделка… ‒ чуть повышаю громкость голоса, надеясь, что он не успеет зайти в комнату, и мы сумеем обсудить интересующие меня детали в более нейтральной обстановке кабинета. — Сделка еще в силе?
Виви замирает у дверного проема. Идеально.
‒ Несомненно, ‒ следует его ответ.
Кратко, емко и довольно неожиданно.
Да, до настоящего момента я действительно сомневалась в целесообразности продолжения наших кратковременных игрищ во взаимовыгодные договоренности. Особенно с учетом того, что мне совершенно непонятно, в чем именно заключается выгода для Виви.
Если он хотел поваляться в постели рядом с человеческой девчонкой, мог бы нанять лишенную всякой строптивости красотку. Большинство людей, к слову, грезят о подобной близости с высшими. Хотя бы коснуться, слегка прижаться к красоте, дотянуться до сияющего совершенства — предел мечтаний каждого второго человека. Только вот сами Иммора брезгуют людьми. Мы для них как, скажем, грязный вонючий скот. В плане эстетики, а не с точки зрения интеллектуального взаимодействия. Общаться — можно, прикасаться — ни за что.
Поднимаю голову и, уже не заботясь о сокрытии повреждений, смотрю на Виви — открыто и вызывающе внимательно.
Сэмюэль был добр ко мне — человеческой замарашке, и поэтому тот же Тео считал его странным. Он гладил меня по голове, обнимал, носил на руках. Сэмюэль был уникальным. В наилучшем смысле этого понятия.
А Виви словно… фетишист. Сумасшедший и неконтролируемый. Помешанный на… людях?
Однако свои странности он творит только со мной. Иные человеческие особи, которые бы так же часто, как и я, вторгались в его личное пространство, вблизи никогда не наблюдались. Как в нашем детстве, так и сейчас.
В своей «странности» Виви намного хуже Сэмюэля. И факт того, что он, будучи Иммора, не испытывает отвращение от моего постоянного пребывания рядом с ним, по-настоящему ошеломляет.
Виви застревает взглядом на моей желтой майке. Наверное, мне в такой ситуации необходимо застенчиво прикрыться ладошками. Но я решаю не тратить лишних сил на никчемные жесты. Во-первых, там и так нет ничего интересного или выдающегося. Во-вторых, исходя частично из основ первой причины, из меня объект чьих-то чувственных фантазий ‒ так себе, фиговенький. А с новым обликом я и вовсе утратила всякую «аппетитность».
После минутного молчаливого созерцания неаппетитной меня Виви изрекает:
‒ В этом ты похожа на…
‒ Цыпленка, ‒ мгновенно реагирую я, вспомнив недавнее сравнение Лириса. ‒ Ага, я в курсе.
‒ На солнце.
Неуютный трепет охватывает сердце.
Хочу немедленно постучать кулаком по груди ‒ прямо напротив разбушевавшегося органа, однако в последний миг отказываюсь от резких движений.
‒ Я-ясно. ‒ Нервно пялюсь на мужчину и внутренне негодую, не найдя в выражении его лица ни намека на издевательство или хотя бы на деликатное подобие смятения.
Он абсолютно уверен в каждом произнесенном слове.
‒ Значит, говоришь, я могу продолжить посещение «Ораж»? ‒ Покашливаю, пытаясь таким образом незаметно успокоить одичавшее сердце. Вот бы сбежать отсюда прямо сейчас и отдышаться где-нибудь в потаенном углу.
‒ Ты все правильно поняла.
‒ Да ладно? Не, правда? Могу? ‒ не унимаюсь я, оттягивая время.
‒ Да. Если хочешь, учись