- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Спроси мое сердце - Линн Рэй Харрис
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Шеридан впорхнула в кабинет — хорошенькая, свежая, сияющая. В этот день на ней были широкие кремовые брюки и алая кофта, белокурые волосы вились по плечам. Рашид бросил быстрый взгляд на ее живот и тут же мысленно отругал себя за преждевременное беспокойство.
— Ты хотел меня видеть?
Рашид поднялся, поцеловал жену и тут же был вынужден строго напомнить себе о запланированной деловой встрече. Однако податливое тепло тела Шеридан уже возбудило его. Рашид не переставал удивляться, как быстро это у нее получается.
Словно догадавшись, какую внутреннюю битву ведет сам с собой ее муж, Шеридан обняла его крепче.
— Ты хорошо пахнешь, Рашид.
— Прекрати со мной флиртовать.
Он старался говорить суровым тоном, но она лишь рассмеялась, приподнялась на цыпочки и чмокнула его в уголок губ. Сдавшись, Рашид принялся целовать Шеридан. Мысль заняться любовью на рабочем столе постепенно перестала казаться ему крамольной.
Ситуацию спас скулящий звук из корзинки.
— Что это? — спросила Шеридан, высвобождаясь из объятий мужа. — Похоже на щенка…
Рашиду ничего не оставалось, кроме как открыть корзинку. Песочно-золотистый щенок сел и зевнул, но при виде Шеридан сразу же завилял хвостиком. Она подхватила его на руки.
— Сокровище мое, что же ты делаешь в офисе большого серого волка? Прячешься?
Взгляд Шеридан, обращенный на Рашида, сиял. Король никак не мог вспомнить, чем так опасно приятное тепло, которым его душа отозвалась на ее радость.
— Дауд сказал, это твой любимец. Я подумал, ты захочешь оставить его себе.
— Ох, Рашид. — Шеридан спрятала лицо в мягкой шерстке. — Он замечательный.
Рашид внезапно ощутил неловкость, не зная, что делать дальше. Он даже пожалел, что не поручил Дауду доставить щенка прямо в апартаменты жены. Правда, теперь ее нечасто можно было там застать…
Вот уже две недели Шеридан проводила каждую ночь в спальне Рашида, и ему это нравилось. Теперь он с недоумением вспоминал первые ночи, когда сразу после секса вскакивал, как ужаленный, и выгонял Шеридан из комнаты. В результате она решила, что Рашид не любит ласку, хотя это было совсем не так. С каждым днем он все сильнее жаждал ее прикосновений, нежности рук, сладости поцелуев.
Сердце Рашида, которое он так старательно окружал ледяными стенами, билось так, словно пыталось вырваться из плена. Скрывая замешательство, он наклонился погладить щенка.
— Хорошо, когда ребенок растет рядом с домашними животными.
Шеридан приподнялась на цыпочки, чтобы поцеловать мужа, затем отпустила щенка бегать по кабинету. Рашид втайне понадеялся, что собачка не сделает лужу на ковре.
— Ты готова к поездке?
Королевская чета собиралась посетить кочевья племен, которые с древности жили в пустыне и не планировали оседать в городах. Это своеобразное турне носило преимущественно церемониальный характер — нужно было показать кочевым народностям, что они уважаемы и важны. Рашид мог бы оставить Шеридан во дворце, но ему хотелось, чтобы она увидела пустыню его глазами, прониклась красотой, величием, ошеломляющей мощью. Он считал, что это поможет будущему ребенку еще до рождения сформировать неразрывную связь с этой землей.
— Да. Моя ассистентка рассказала, чего следует ожидать.
— Ты хорошо ладишь с Лайлой? Она тебе полезна?
Рашид нанял для жены выпускницу европейского университета с располагающей, открытой манерой поведения. Впрочем, он знал, что Шеридан очаровала бы даже патриархальную старую каргу. Она вила веревки из Дауда — если бы у телохранителя не было любимой невесты, Рашид мог бы усмотреть в их отношениях повод для ревности.
— Лайла мне нравится. С ней я не чувствую себя глупой, если не сразу понимаю, что нужно говорить и делать.
Лайла знакомила Шеридан с протоколом и историей Кира, чтобы подготовить ее к публичной церемонии бракосочетания. Рашид оттягивал это помпезное мероприятие, как мог, но понимал, что с его стороны не очень-то справедливо лишать жителей страны красочного праздника.
— Я спросила Энни и Криса, хотят ли они приехать на свадьбу, но мне показалось, что Энни не в восторге от идеи.
— Мне жаль, Шеридан.
Рашид заочно недолюбливал сестру жены, которая помыкала Шеридан и причиняла ей боль, даже не задумываясь об этом.
— Я знала, что она, скорее всего, откажется. Энни трудно даже подумать о поездке на многолюдное официальное мероприятие в страну, где она никогда раньше не бывала.
Рашид решил не озвучивать мысль, что у Энни не возникло никаких трудностей с поездкой на лечение в такую же незнакомую Швейцарию.
— Мы пригласим их в гости в другой раз, я обещаю.
— Скажи, что не собираешься похищать мою сестру и ее мужа, чтобы я могла повидаться с ними. — Шеридан засмеялась. — Если ты продолжишь силком увозить людей из Америки, рано или поздно тебя поймают. Будет международный скандал.
— Хорошо, я не стану их похищать. — Он притянул Шеридан к себе, потому что удержаться было выше его сил. — И я прошу прощения, что похитил тебя.
— Я думала, тебя ждут дела, — промурлыкала она, когда его пальцы сомкнулись вокруг ее набухшего соска.
— Я король. Дела подождут столько, сколько я скажу. — Рашид нажал кнопку на телефоне: — Мустафа, перенеси все мои встречи на два часа.
— Ты страшно любишь командовать, — сказала Шеридан со смехом. — И еще ты очень самоуверенный. А что, если у меня тоже запланированы дела?
— У тебя не может быть дел важнее этого.
Как обычно, возбуждение охватило Рашида, как только он ощутил прикосновение ее губ.
Утром Шеридан уже собиралась сесть в машину, которая должна была отвезти ее на прием к врачу, когда к ней неожиданно присоединился Рашид — очень внушительный и величественный в национальной одежде.
— Я думала, у тебя переговоры.
— Разве я вчера не рассказал тебе, как это работает? — Он усмехнулся. — Я могу перенести переговоры, меня подождут.
Они устроились вместе на заднем сиденье, и машина мягко покатила в город.
— Тебе не обязательно присутствовать на первом УЗИ.
Рашид взял жену за руку, отчего у нее в животе немедленно запорхали влюбленные бабочки.
— Я знаю, что ты стараешься щадить мои чувства, а мне хочется быть рядом и поддержать тебя.
Шеридан с замиранием сердца взглянула в его красивое лицо. Вот уже две недели она проводила каждую ночь в постели мужа, но бабочки в животе начинали свой брачный танец каждый раз, когда Рашид прикасался к ней. Она изнемогала от любовного жара, пока он снова и снова доказывал свое восхищение ее телом.
А теперь Рашид еще подарил ей собаку, которую Шеридан назвала Лео. Шерсть щенка имела песочно-золотистый львиный оттенок, к тому же

