- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Шерлок Холмс и узы крови - Фред Саберхаген
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Вы в этом уверены?
— Уверен. И вот почему…
Если я и ожидал защитной реакции, то ошибся: мой спутник и бровью не повёл.
— Я уверен, что девушка в белом, появившаяся на спиритическом сеансе, самый настоящий вампир, была ли то Луиза Алтамонт или нет. А там, где есть один вампир…
— …Есть хотя бы ещё один. Очень хорошо, доктор Уотсон. Если допустить, что вы правы и примерно три недели назад мисс Алтамонт довольно внезапно обратилась в носферату, то, вполне возможно, кто-то вроде меня — её любовник или насильник — всё ещё находится поблизости.
До сих пор я не бывал на фамильном кладбище Алтамонтов, но слышал о нём от Армстронга и точно знал, где оно находится.
Поездка от гостиницы до места назначения заняла менее получаса. Старинное кладбище окружала железная ограда, почти полностью скрытая разросшимся кустарником. С дороги сюда можно было попасть через калитку. Всю территорию покрывала густая растительность. Кое-где буйные травы и дикие цветы были недавно смяты человеческими ногами, колёсами и копытами лошадей — последние несколько недель это место часто посещали.
На невысоком холме возле кладбища стояла маленькая полуразрушенная церковь или часовня, явно на несколько веков старше, чем надгробные камни. От здания уцелело немного — лишь осыпающиеся стены, поросшие мхом и лишайником и увитые плющом и жимолостью.
Мы проехали к центру кладбища — именно там располагался фамильный склеп Алтамонтов. Здесь было особенно много следов посетителей. Склеп можно было сразу узнать по надписи: на камне была высечена фамилия семьи.
Выбравшись из двуколки, Дракула успокоил норовистую лошадь, прошептав несколько слов и потрепав её по шее. Затем он подошёл к склепу с теневой стороны. Сначала граф приложил к каменной стене обе руки, потом, сняв шляпу, прижался к ней лбом. Постояв так минуту-другую, он повернулся ко мне и спокойно изрёк, что обнаружил явное доказательство присутствия внутри склепа вампира. Он добавил, что не нашёл там следов Холмса, живого или восставшего из мёртвых.
Я содрогнулся при мысли, что мой старый друг мог стать вампиром или что его заточили в склеп.
Нахмурившись, граф надел шляпу и отступил на шаг от склепа Алтамонтов.
— Мы должны расширить круг поисков, — заметил он и медленно пошёл прочь. Потом вернулся ко мне, словно ему пришла в голову какая-то мысль: — Вы абсолютно правы насчёт одной вещи, доктор. Внутри склепа спит молодая девушка, бездыханная, но не умершая по-настоящему. — И он снова дотронулся рукой до старой каменной стены.
Я не смог справиться с дрожью:
— Луиза Алтамонт?
Дракула пожал плечами:
— Не могу назвать её имя. Может быть, позже мы разбудим её и спросим. Но лучше сделать это после заката. Однако сначала нам нужно найти кузена Шерлока, пока ещё у нас есть основания надеяться, что он жив.
На площади в пол-акра были разбросаны ещё несколько склепов, вероятно, столетие назад здесь было небольшое кладбище при церкви. Эти склепы были меньше, чем у Алтамонтов. Одни были совсем старые, другие новее, и сюда явно не наведывались годами, а то и десятилетиями. Были тут и памятники, и надгробные камни, тоже в запущенном состоянии.
Дракула обошёл могилы, проверяя каждую каким-то особым способом. Его поиски не дали результатов, хотя несколько раз он останавливался, иногда на целую минуту, и пристально смотрел на спутанные ползучие растения под ногами.
Вдруг он быстро наклонился и, что-то задумчиво пробормотав, выпрямился. В руке он держал какой-то предмет, блеснувший жёлтым пламенем. Им оказалась золотая булавка с зеленоватыми камешками, которые, на мой взгляд, были не изумрудами, а скорее нефритами, аквамаринами или гранатами.
— Это, — сказал я, — вполне может быть одной из вещей, похищенных из дома в среду ночью, во время спиритического сеанса или вскоре после него. Все они были не особенно ценными. Но почему она здесь?
Дракула ничего не ответил и, передав мне золотую вещичку, снова сосредоточился на поисках.
Я осмотрел булавку, прежде чем положить её в карман, с тем, чтобы потом передать полиции. Это была фамильная вещь, и обычный взломщик никогда бы её не выбросил. С другой стороны, золотая булавка, конечно, не могла быть тем сокровищем, которое вызвало жажду мести, не утихавшую более столетия.
Я решил, что, хотя эта находка может помочь в расследовании, нельзя допустить, чтобы она отвлекла нас от главной цели.
Дракула, по-видимому, уже забыл о булавке.
— Ни один из тех, кто здесь лежит, не подаёт признаков жизни, — наконец заключил он. Затем, подняв голову, погрузился в созерцание старой церкви на холме.
Несколько минут спустя мы уже взбирались на этот холм, поросший деревьями. Дракула вошёл в церковь первым. Сделав три шага по старинному полу с сохранившимися кое-где фрагментами мозаики, он остановился, прислушиваясь, и сделал мне знак замереть на месте.
Пауза была мгновенной. Граф устремился вперёд со словами:
— Здесь, доктор Уотсон. Под полом! — Он легонько пнул каменную плиту, вероятно весившую не меньше тонны. — Слышно дыхание. И биение сердца, медленное, но пока не слабое.
Если под старинным полом и было полое пространство, масса камня была слишком большой, чтобы от пинка сапогом возник звук, по которому это можно было бы определить. Я заколебался:
— Тогда нужны инструменты…
— Вам нужно только принести из двуколки ваши медицинские инструменты. Поторопитесь!
Граф присел на корточки и стал ковырять нервными костлявыми пальцами края плиты. Камень крошился и отслаивался под длинными ногтями, которые, казалось, обладали твёрдостью металла.
Без дальнейших промедлений я побежал к двуколке, путаясь в высокой траве и спотыкаясь о могилы, и быстро вернулся в церковь со своей сумкой. За эти несколько минут Дракула сделал поразительные успехи, освобождая камень, который не был закреплён извёсткой. Голыми руками граф расковырял сбоку от плиты отверстие и теперь, растянувшись во весь рост на полу, сунул худую руку под плиту, которую пока не пытался сдвинуть.
Он издал радостный смешок — надо сказать, звук был довольно неприятный. Когда Дракула заговорил, в его голосе звучал скорее восторг, нежели возмущение.
— Так я и думал… Очень остроумно… Ловушка для неосторожных. При попытке поднять камень он бы выскользнул и упал прямо на жертву, находящуюся под ним.
Я содрогнулся:
— Как вы узнали, что тут ловушка?
Он слегка повернул голову в мою сторону, и его тёмные глаза блеснули. Тело было совершенно неподвижным, работала лишь рука, и меня снова поразило сходство Дракулы с рептилией.
— Потому что, доктор… что-то в таком роде придумал бы я сам… будь я на месте нашего противника. Ну, вот и всё!
Как только граф обезвредил механизм ловушки, он с ликующим возгласом вынул руку из-под камня и приготовился поднять тяжесть. Прежде чем я успел предложить свою помощь, он без всяких видимых усилий приподнял с одной стороны огромную каменную плиту. Такой подвиг был бы под силу трём-четырём обыкновенным мужчинам.
Под плитой обнаружилось небольшое пространство, не больше обычного гроба; там лежал на спине человек с закрытыми глазами, крепко связанный верёвками по рукам и ногам.
— Холмс!
Ринувшись в яму, я схватил его тонкое запястье. С огромным облегчением я нащупал пульс.
— Холмс! Холмс, ответьте мне!
К моей неописуемой радости, бледные веки затрепетали и приподнялись. Я откупорил фляжку с бренди, разбавленным водой, и поднёс к пересохшим губам друга. Он начал жадно пить, закашлялся и наконец заговорил очень слабым голосом:
— Уотсон… Вы появились как раз вовремя. Я… был уверен, что… что вы…
— Конечно, конечно. Вам пока нельзя утомляться. Дышите глубже.
— Благословенный дневной свет, — еле слышно прошептал Холмс. — Была минута, Уотсон, когда я испугался, что никогда больше не увижу его.
ГЛАВА 11
Ослабевший Холмс не выказал особого удивления при виде Дракулы. Слегка повернув голову, он пробормотал пару слов, и граф спокойно ответил на его приветствие.
Мы ещё не успели вытащить моего друга из ямы, а он уже распорядился тщательно обыскать место его заточения. Холмс хотел найти доказательства того, что якобы утонувшую Луизу Алтамонт хотя бы недолго держали в этой же яме — до похорон и погребения.
— У вас есть причины это подозревать? — спросил я.
— Логика подсказывает такой вывод, Уотсон. Я не мог сам провести поиски. Смотрите внимательно. Быть может, лента или какой-то небольшой предмет туалета…
Мы положили Холмса на старинный пол церкви с остатками средневековой мозаики. Затем я вернулся и обыскал яму, но не нашёл ничего примечательного. Между тем Дракула, орудуя острыми ногтями, как металлическим инструментом, рвал верёвку, связавшую его родственника. При этом он бурчал что-то о спиритических вибрациях, которых я не улавливал своими менее тонко настроенными органами чувств. Графу же они указывали на то, что здесь недавно побывал вампир.

