Категории
Самые читаемые
Лучшие книги » Любовные романы » Современные любовные романы » Мой граф де Бюсси - Светлана Дениженко

Мой граф де Бюсси - Светлана Дениженко

Читать онлайн Мой граф де Бюсси - Светлана Дениженко

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 84
Перейти на страницу:

И снова … и снова… и снова.

Шико был неутомим. У меня же от непривычки рука уже еле держала шпагу, а ноги заплетались сами собой. Через некоторое время они отказались меня держать и я свалилась в траву под ироничный смех моего господина.

– О, друг мой! Теперь вы не жалуетесь на холод?! Сколько раз вы убиты?

В ответ подняла левую руку с растопыренными в сторону пальцами, глубоко заглатывая воздух. Расстегнула несколько пуговиц на камзоле, освобождая дыхание и вытирая рукавом пот с мокрого лба, села, обернувшись к шуту.

– Пять? Всего-то! В позицию! В фехтовании имеют значение три вещи: прежде всего – голова, а затем руки и ноги. Используйте голову, Антуан! ГОЛОВУ!

– Понятно, господин Шико. Знать бы еще, как именно её использовать.

Жан рассмеялся моей шутке. Я поднялась, прищурившись на солнце, которое стояло высоко и порой слишком не милосердно слепило, мешая неопытному бойцу в моем лице. Пытка началась заново. В руках Шико шпага танцевала, выделывая невероятные «па».

Я думала, что до самой ночи придется потеть, как в сауне, увертываясь от натиска моего учителя фехтования.

Неожиданно за спиной раздался удивленно-обрадованный низкий голос, доносившийся, словно из бочки.

– Господин Шико! Вот вы где прячетесь? А я ищу вас повсюду!

Я обернулась и увидела перед собой круглого человека, он и впрямь напоминал бочку, поверх которой натянули монашескую рясу. За пухлыми щеками прятались маленькие бегающие глазки, которые с любопытством уставились на меня.

– Брат Горанфло! – обрадовался господин д' Анжлер, неведомо откуда взявшемуся монаху.

Я же в свою очередь была довольна тем, что можно хоть немного передохнуть.

Шико обнял друга и, похлопав его по пивному животику, представил мне:

– Антуан, знакомьтесь: это самое большое и ненасытное чрево во всем Париже! А его хозяина зовут – брат Горанфло! Самый верный и преданный слуга Господень!

Монах от этих слов зарделся и засмущался, опуская долу глазки, будто застенчивая барышня.

– Ну, что вы! Господин де Шико! Что вы говорите!

– Правду! И только – правду! Ну, и зачем ты меня искал, куманек?

– Я?

– Ну, не я же?

– А, да! Я искал! Искал и наконец-то вас нашел! – заулыбался монах самой искренней улыбкой на свете. Он, правда, был очень рад встрече. Вспоминая его книжный прототип, я подумала, что, скорее всего, этот человек хочет, чтобы его пригласили отобедать. Время как раз немного перевалило за полдень, о чем известил недавний бой городских часов. Да и мне, если уж быть до конца честной, очень хотелось есть.

– Зачем?

– Чтобы сказать… как же я рад вас видеть, дорогой господин Шико!

Монах юлил, никак не осмеливаясь заговорить об истинной причине своих поисков. Нервно поглаживая живот, он то и дело бросал заискивающий взгляд на господина Шико. Тот же делал вид, что ничего не понимает. Видимо он хотел услышать от Горанфло – лично, что тот попросту хочет кушать, а потому и ищет себе возможный кошелек.

– И я рад тебя видеть, друг мой! Вот только мы с господином де Шнур, заняты наиважнейшим делом. И никак не можем сейчас от него отвлекаться.

– Ни… никак?!

– Нет.

Мне стало жаль монаха… и я решила помочь бедняге.

– Господин де Шико!

– Да? – он хитро вскинул взгляд в мою сторону.

Видимо, догадался, что хочу сказать и просто наслаждался моментом игры в благодетеля.

– А вы не думаете, что время обеда уже должно бы наступить. Быть может, прервемся… ненадолго? Совсем чуть-чуть? – улыбнулась краем губ, и Шико понял, что я в игре. Он подмигнул мне, поглядывая в строну удаляющегося Горанфло.

Монах остановился на полпути и весь насторожился, явно прислушиваясь к нашему разговору. Вся его неуклюжая фигура говорила о том, что он собран и очень внимателен.

– Ну что вы, господин де Шнур! Как можно?! Неужели чревоугодие превыше столь важного занятия, которое …

– Но, – прервала я шута и продолжила, – если мое бренное тело не смогут держать ноги по причине голода, то все усилия напрасны.

– Да-да! Да! – очень шустро вмешался в разговор Горанфло, едва не вызвав у меня истерический смех, – Господин де Шнур сразу видно – умный человек и говорит очень правильно. Голод – это грех!

Я отвернулась, еле сдерживая себя.

– Ну, а как же пост? Это же тоже, своего рода, голод, – возразил Жан-Антуан, усмехаясь.

Монах, опасаясь, что его обед может сорваться, с энтузиазмом продолжил развевать сомнения Шико:

– Пост – это другое!

– Другое?!

– Да! Другое! Нельзя, господин де Шико, злоупотреблять и усердствовать в голоде. Никак нельзя! Это же вред для сосуда души! В Писании сказано: всяк приносящий вред сосуду души – грешен и карается гневом Божьим!

– Ладно-ладно, сдаюсь! И где же вы хотите отобедать, мой необъемный сосуд души?

– Господин де Шико! Вот, чем больше сосуд, тем больше душа в нем! – воскликнул довольный монах, похлопывая себя по животу в предвкушении весьма нескромного обеда, не подозревая о нашем сговоре.

– Идемте, куманек! Заполним ваш сосуд обедом! – подмигнув мне, улыбнулся Шико, надевая камзол и подбирая с земли плащ.

– Ну вот! Совсем другое дело! Вы же знаете, как я вас люблю! – залебезил монах.

– Знаю, знаю! Ты же неустанно молишься за спасение моей души, не так ли?

– Так! Так! Господин Шико!

Мне было все равно куда идти, лишь бы перекусить и немного отдохнуть. Упражнения изрядно утомили. С непривычки правая рука, казалось, хотела жить сама по себе.

Пока я отряхивала плащ, друзья уже сговорились о месте, им оказалась таверна недалеко от аббатства Святой Женевьевы.

Отобедав, я поспешила удалиться, а монах и шут продолжили начатое пиршество.

Вернувшись к себе в комнату, во дворец, я первым делом велела слуге (у меня теперь имелся) принести горячей воды и полотенце с мылом. Очень хотелось освежиться. Запах пота и усталость мышц, после усиленной тренировки, можно было снять только водой. Поблагодарив слугу за расторопность, закрыла за ним дверь на засов и стянула надоевший парик, выпуская спутавшиеся локоны на свободу. Встряхнула головой, отклеила усы, бородку и с наслаждением занялась собственной гигиеной.

Роки с интересом наблюдал за мной, забравшись на тумбу, смешно водил носиком.

Мыло приятно пахло и ему не терпелось попробовать ароматное лакомство. Глупыш не подозревал, что запах может быть обманчив. Я брызнула на него водой, и он забавно чихнул, затем сел приводить мокрую шерстку в порядок.

После умывания, насыпала ему горстку семечек, которую он с удовольствием принялся шелушить, зажмурившись, словно получил лучшее лакомство на свете. Я улыбнулась и плюхнулась на кровать. Вытянулась, словно кошка, и мгновенно провалилась в сон.

1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 84
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Мой граф де Бюсси - Светлана Дениженко торрент бесплатно.
Комментарии