- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Властное желание - Мишель Маркос
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ты очень плохо обошлась с Мэдлин, — заметил он.
В ответ — молчание.
— Ты уверена, что она заслуживала такое обращение?
Минна по-прежнему молчала, но внутри у нее был готов ответ.
— Мне кажется, она очень добрая.
Минна не выдержала:
— Добрая? Она совсем не добрая. Она очень жадная. Всегда стремится заполучить самого лучшего мужчину, даже если на него положила глаз другая девушка. Ей нравится чувствовать свое превосходство над другими женщинами.
Солтер улыбнулся. На щеках у него появились ямочки.
— Понятно. А ты, значит, положила глаз на меня, да?
Минна покраснела и попыталась объяснить, что она имеет в виду:
— Нет, я…
— Постой… уж не ревнуешь ли ты?
— Не говори глупости, — сказала она и отвернулась. — Я едва знаю тебя. Но Мэдлин решила, что ты мне нравишься, и этого оказалось достаточно, чтобы она бросила мне вызов. Она хотела прельстить тебя, чтобы доказать свое превосходство. Если бы я не вмешалась, она могла бы тебя заполучить.
Солтер широко улыбнулся:
— Ты явно ревнуешь.
Минне хотелось влепить ему пощечину, чтобы стереть самодовольное выражение с его лица.
— Чтобы ревновать, надо, чтобы я хотела тебя. А я не хочу. В данный момент я полагаю, что было бы лучше никогда не встречать тебя.
— Если ты думаешь, что я увлекся Мэдлин, то ты очень ошибаешься. Просто мне жаль ее.
— Ты ее жалеешь?
— Она надеется, что сможет найти подходящего мужа в таком месте, как ваше заведение. Нельзя рассчитывать на мужчин, которые часто посещают бордели.
— В данном случае я полностью согласна с вами, мистер Лэмбрик.
Он бросил на нее испепеляющий взгляд:
— Ты должна понять, что я имею в виду. Она говорит, что ищет вожака волчьей стаи, и я думаю, найдет его. Как мужчина, могу сказать, что мы обладаем способностью чуять слабую добычу. Некоторые женщины подобны раненым газелям, и Мэдлин — одна из них. Она явно хочет, чтобы ее поймали и сожрали. Но все будет не так, как она надеется, потому что после того, как этот волк насладится ею, от нее прежней ничего не останется.
Минна никогда не воспринимала Мэдлин таким образом. Однако Солтер, казалось, понял, что она собой представляет, как будто вся жизнь этой женщины отражалась на ее лице. Минна была поражена способностью Солтера разбираться в людях.
— Мэдлин — взрослая женщина, у нее большой жизненный опыт. Почему ты ее жалеешь?
— Я жалею всех вас. И тебя больше остальных.
— Меня? Почему?
Солтер не ответил, но она поняла по выражению его глаз, что он видел ее насквозь. Его откровенность ее задела. Она хотела, чтобы на нее смотрели с желанием, а не с жалостью. Особенно с его стороны.
— Остановите фаэтон.
— Почему?
— Потому что я устала от этих разговоров. Отпустите меня.
— Сиди на месте. Мы почти приехали.
— Я больше не нуждаюсь в вашей компании, мистер Лэмбрик.
— Но я нуждаюсь в твоей.
— Это меня не касается. Я никуда не пойду с вами.
Минна наклонилась вперед, выхватила вожжи из его рук и дернула их. Удивленная лошадь резко остановилась.
Прежде чем Солтер успел среагировать, Минна выскочила из фаэтона и зашагала по улице. Здесь, среди бела дня, в окружении людей он не осмелится снова грубо схватить ее за руку.
Она дошла почти до угла, когда ощутила его руку на своем локте. Солтер повернул ее лицом к себе. Она была готова обругать его, не обращая внимания на людей. Однако прежде чем она успела произнести первое оскорбительное слово, он наклонился, подхватил ее за ноги и взвалил на плечо, как мешок с картошкой.
— Что вы делаете? Отпустите меня сейчас же!
Солтер не произнес ни звука и решительно зашагал по улице.
— Опустите меня на землю! — крикнула она, испытывая невероятное унижение от того, что находилась в таком постыдном положении.
Когда они миновали фаэтон, Минна с ужасом поняла, что он собирается нести ее весь оставшийся путь.
— О нет, Солтер! Остановитесь! Остановитесь, говорю вам!
Она начала колотить его по спине, надеясь, что боль заставит его остановиться. Однако в ответ он так сильно шлепнул ее по заду, что она вскрикнула. Она не стала больше провоцировать его.
— Остановитесь, пожалуйста. Я сама пойду, куда пожелаете.
Он начал подниматься по ступенькам крыльца какого-то дома. Солтер был высоким мужчиной, и она со страхом смотрела на лестницу с высоты его плеча.
— Пожалуйста, опустите меня!
Ее протесты были лишь напрасным сотрясением воздуха. Только после того как Солтер вошел в прихожую, закрыл за собой дверь, запер ее и положил ключ в карман, он наклонился и позволил Минне соскользнуть с его плеча.
Ее самолюбие было крайне уязвлено, но она постаралась вновь обрести хладнокровие.
— Такому унижению я никогда прежде не подвергалась.
— Еще не вечер. Все впереди.
Ее грудь сжалась от такой перспективы.
— Теперь, — начал Солтер, приглаживая волосы, — будь любезна пойти со мной в кабинет. Я хочу тебе кое-что показать.
Минна впервые огляделась и обнаружила, что снова оказалась в доме лорда Прескотта. Она неуверенно посмотрела на Солтера, затем расправила юбку и двинулась в направлении кабинета, в то время как Солтер обратился к дворецкому с просьбой присмотреть за лошадью на улице.
Кабинет теперь выглядел совсем не таким, каким она его помнила. Книги снова были расставлены по полкам, письменный стол очищен, и газеты исчезли. Теперь можно было увидеть рисунок на ковре.
— Лорд Прескотт прятал сейф за этой дубовой панелью, — сказал Солтер, потянув за дверцу у основания колонны. Дверца открылась, и Минна увидела сейф. — Я был уверен, что его содержимое подскажет, почему лорд Прескотт был убит. Однако находящиеся там вещи породили больше вопросов, чем ответов.
Он достал из кармана деревянную шпонку с зазубринами на конце и вставил ее в замочную скважину. Затем нажал на ручку, и сейф открылся.
Минна наблюдала, как Солтер извлек черный бархатный мешочек и потянул стягивающий шнурок.
— Помимо прочих вещей, лорд Прескотт хранил в сейфе это.
Он достал что-то из мешочка и вложил в ее руку. Это был огромный сапфир. Камень имел значительный вес и сверкал голубизной. Минна поднесла его к свету, падающему из окна, и вгляделась в его глубину.
— Я помню его! — воскликнула она. Затем повернулась к Солтеру с выражением изумления на лице. — Как он мог оказаться в сейфе лорда Прескотта?
Солтер присел на край письменного стола.
— Именно это я надеялся у тебя узнать.
М инна словно завороженная держала на ладони камень, как птенца.

