- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Каприз судьбы - Бренда Хайатт
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Что это? Вон там впереди, – отрывисто спросил лорд Энтони.
Тесса посмотрела в указанном направлении и заметила некое подобие препятствия, точнее, обветшалую ограду из брусьев и проволоки. Позади изгороди на земле что-то лежало.
Корица громко заржала, прежде чем Тесса смогла ее остановить, темное пятно на земле шевельнулось, и раздалось ржание.
– Это они; – воскликнул Энтони, объезжая Тессу. – Киллер, с тобой все в порядке?
Они услышали стон, и Тесса с облегчением вздохнула.
По крайней мере, он жив. Энтони остановился у разрушенной ограды и спешился, не рискнув брать препятствие в темноте. Но стоило ему приблизиться, как Нимб забился, отчаянно пытаясь подняться на ноги.
– Подождите! – крикнула Тесса. – Сейчас я подойду к нему и успокою. – Не дожидаясь помощи, Тесса соскользнула на землю и поспешила к ограде.
Однако, подойдя ближе; увидела, что сплетение ветвей и проволоки, растянувшееся на три или четыре фута, с трудом можно назвать оградой. Неудивительно, что Нимб упал. Подобрав юбки, Тесса начала пробираться сквозь завал.
– Нимб, Нимб, успокойся, все будет хорошо.
В следующее мгновение она ласково погладила коня по шее, что-то тихо приговаривая. Конь успокоился, и Тесса позвала лорда Энтони.
Она услышала, как он продирается сквозь ветви к своему другу, который все еще лежал на земле, постанывая, а затем принялась осматривать Нимба. Конь лежал, завалясь на один бок, и не мог подняться. Тесса обнаружила, что его правая задняя нога попала в некое подобие силка, и тут же принял ась освобождать ее.
– Скажи что-нибудь, Киллер, – требовательно произнес лорд Энтони. – Ты в состоянии разговаривать?
– Энтони? Это ты? – послышался слабый голос. – По-моему, у меня сломана лодыжка. Можешь сказать: «Я тебя предупреждал».
– Приберегу это на потом. А теперь нужно подумать, как доставить тебя в охотничий домик, чтобы доктор смог тебя осмотреть. Что еще у тебя болит?
– Больше ничего. Я просто ушибся. Чего не скажешь о бедном Нимбе. Его ведь не придется умертвить? Я тоже виноват в случившемся.
Лорд Энтони ничего не ответил, а Тесса произнесла:
– Пока трудно сказать, что с ним, но мне кажется, нога у него не сломана. Но я не могу вытащить ее из этого силка.
– Он позволит мне подойти? – спросил Энтони.
– Да, сейчас он спокоен. – Девушка положила руку на шею Нимба, чтобы убедиться.
Энтони подошел к девушке и опустился рядом с ней на колени. Она нащупала в темноте его руку, чтобы показать, где застряла нога коня.
– А, это силок, поставленный на кролика. Я поверну ногу коня вот так – и готово. Затем отойду в сторону, прежде чем вы дадите ему возможность встать.
– Спасибо, – поблагодарила Тесса. – Возвращайтесь к лорду Киллерби, с Нимбом я справлюсь сама.
Энтони отошел в сторону.
– Ну, Нимб, давай посмотрим, на что ты способен, – ободряюще произнесла Тесса. Приподнявшись, девушка осторожно потянула за поводья.
Нимб перекатился на грудь и, дернувшись, тяжело поднялся с земли.
– Хороший мальчик! – воскликнула Тесса. – А теперь стой смирно, пока я тебя осмотрю.
Конь повиновался. Тесса ощупала его шею, холку, бока, ноги. На левом боку был глубокий порез, и конь вздрогнул, когда Тесса дотронулась до него, но – благодарение Господу – ноги оказались целы. Тесса облегченно вздохнула, но, вспомнив о лорде Киллерби, почувствовала угрызения совести.
– Как он? – спросила девушка.
– Идти сам он не сможет, – ответил лорд Энтони, – но жить будет. Ты ведь будешь жить, Киллер?
– Непременно. – Теперь голос виконта звучал гораздо бодрее. – Что с моим конем?
Тесса не смогла сдержать улыбки, услышав в голосе виконта заботливые нотки.
– Ноги целы, но на боку глубокая рана, придется накладывать швы.
– Он может идти? – поинтересовался Энтони.
Тесса вывела Нимба вперед. Тот хромал на правую переднюю ногу, но вполне мог передвигаться.
– Думаю, да, только медленно.
– Стало быть, прежде всего, нужно перебраться на другую сторону этого проклятого завала, называемого изгородью. Киллер, обопрись на меня, я помогу тебе подняться.
Шепотом попросив Нимба стоять смирно, Тесса поспешила на помощь мужчинам.
– Давайте я помогу, – произнесла она.
– Я подниму его, – грубовато бросил Энтони, но лорд Киллерби оступился, когда высокий Энтони хотел его повести.
Тесса подошла как раз вовремя, чтобы подхватить Киллера, а потом положила его вторую руку себе на плечо.
– Я ниже вас, и ему будет удобнее опираться на меня.
Энтони что-то проворчал, но возражать не стал. Вдвоем они смогли провести лорда Киллерби через спутанные поваленные ветви к ожидавшим их лошадям.
– Не думаю, что Корицей сможет управлять кто-нибудь, кроме вас, – бросил лорд Энтони.
– Вы не правы, – возразила уязвленная его замечанием Тесса. – Вообще-то я хотела предложить лорду Киллерби поехать на ней, а я поведу Нимба. Корица весьма добродушная лошадь, и не только со мной. Вы же видели на ней моего дядю, не так ли?
Лорд Энтони кивнул.
– Приношу свои извинения, мисс Ситон. Раз Мерсер Эмери мог управлять ею, значит, и любой другой сможет.
Тесса не смогла удержаться от смеха при упоминании дяди Мерсера.
– Именно это я и хотела сказать. Давайте снимем с Корицы дамское седло и прикрепим на нее седло, которое я сниму с Нимба. Надеюсь, оно не повреждено – я не догадалась проверить.
Менять седла в кромешной тьме оказалось довольно сложной задачей, но вскоре на Корицу водрузили седло с Нимба – к счастью, неповрежденное, – а дамское седло закрепили на спине Нимба, хотя Тесса все равно не смогла бы сесть на него верхом. После этого им снова пришлось помочь лорду Киллерби подняться.
– Вы так терпеливы со мной, хотя я этого не заслуживаю, – медленно продвигаясь к лошади с помощью Энтони и мисс Ситон, произнес Киллерби. – Мне так жаль, что я причинил вам столько хлопот.
– Как заметил лорд Энтони, на мне тоже лежит часть вины за произошедшее, – ответила Тесса, почувствовав еще один укол совести. Лорд Киллерби – хороший человек и не заслужил такого строптивца, как Нимб. – Вам придется садиться в седло с правой стороны, чтобы еще больше не повредить лодыжку.
Садиться на лошадь справа было непривычно и неудобно, но Тесса и лорд Энтони помогли Киллеру, и, в конце концов тот смог пере кинуть ногу через спину Корицы и устроиться в седле.
– Ну вот! Готов поклясться, что еще несколько минут назад я был не в состоянии сделать это. Мисс Ситон, ваше присутствие действует лучше, чем самый чудесный бальзам.
Тесса знала, что лорд Киллерби просто пытался ободрить ее, но это не помогло. Потом на ее плечо легла рука лорда Энтони, и Тесса настороженно подняла глаза, ожидая, что он начнет обвинять ее в том, что случилось. Однако, к своему удивлению, Тесса заметила лишь блеснувшие в улыбке зубы.

