- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Любовный мираж - Бетти Монт
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Нет. Она сама звонила, пока ты отсутствовал.
– Но она все-таки приедет?
– Конечно. – Лолли не стала уточнять, что мать собирается заехать завтра утром, иначе у Мета могла появиться идея вернуться сюда после работы. Но Лолли не хотелось этого. В его присутствии она испытывала слишком большое напряжение. У нее не было никакой возможности расслабиться и возникло ощущение, что силы постепенно покидают ее. Сейчас Лолли требовалось только одно – сон, но пока Уилкинс находился рядом, уснуть она не могла.
– Миссис Грей останется здесь? – поинтересовался тот. – Ведь у тебя только одна кровать, а диван слишком мал, чтобы она уместилась в нем. Насколько я понимаю, твоя мать сегодня же отправится домой? Как далеко живут твои родители?
– Милях в десяти отсюда.
– Не очень далеко, но все же поездка туда и обратно может показаться утомительной.
– Скорее всего, я уеду вместе с мамой и останусь у родителей до полного выздоровления, – задумчиво произнесла Лолли. – Спасибо за то, что ты навестил меня и принес лекарство. Я и не подозревала, что ты можешь быть таким заботливым!
– Брось! В этом нет ничего особенного, – пожал плечами Мет. – Ну, я ухожу, а ты постарайся уснуть, потому что у тебя неважный вид.
– Хорошо, – кивнула Лолли. – До свидания, Мет.
Но он все не уходил, продолжая стоять у кровати.
– Если ты действительно уедешь к родителям, дай мне знать, – попросил он, глядя на Лолли сверху вниз.
Она знала, что Мет смотрит на нее, но не могла ответить ему тем же, потому что в эту минуту ей больше всего хотелось, чтобы он наклонился и поцеловал ее. Лолли желала прикосновения его губ так сильно, что это доставляло почти физическую боль.
Однако Мет не стал ее целовать. Он порывисто отвернулся и вышел из спальни. Через секунду до слуха Лолли донесся звук захлопнувшейся входной двери. Затем на маленькой вилле воцарилась тишина.
Оставшись в одиночестве, Лолли расплакалась. Она лежала, глядя в потолок, а по ее лицу скатывались слезы.
Так, плача, она и уснула, но и во сне продолжала плакать, потому что ей снился Уилкинс. Она стояла в холле телецентра, а он уносился в лифте куда-то ввысь, глядя на нее сквозь прозрачные дверцы. Лолли растерянно наблюдала, как Мет удаляется от нее, и душу ее снедали тоска и отчаяние…
Разбудил Лолли ее собственный крик – она звала Мета. В спальне было уже темно. Немного полежав с открытыми глазами, она снова погрузилась в сон. Следующее пробуждение пришлось на половину шестого утра.
Лолли почувствовала, что температура у нее снизилась, но ночная сорочка и постельное белье были влажными от испарины. Приняв душ, Лолли надела свежую сорочку и сменила простыни. Затем она выпила бокал апельсинового сока и с чашкой горячего кофе подошла к распахнутому окну в гостиной. Открывшийся вид завораживал. Внизу расстилался океан. Небо было сначала розовым, но потом по нему разлился золотистый свет взошедшего солнца. Белоснежные чайки пикировали на поверхность зеленоватой воды, выхватывая мелкую рыбешку. Утренний воздух был свеж и прозрачен.
Допив кофе, Лолли вновь ощутила легкий озноб и вернулась в постель. Она лежала в полудреме еще почти два часа, пока не захотела есть.
После легкого завтрака ей пришло в голову, что к приезду матери неплохо бы переодеться. Она натянула выцветшие голубые джинсы и свободную черную футболку, затем измерила температуру, которая оказалась более или менее нормальной.
Вскоре раздался звонок в дверь.
– Я полагаю, ты дней десять не будешь ходить на работу? – начала ее мать прямо с порога, кивнув в ответ на приветствие дочери. – Отец сказал, чтобы я привезла тебя к нам. Что толку тебе сидеть здесь в одиночестве? А так я смогу ухаживать за тобой. Ты не против?
– Конечно, нет. Я и сама хотела уехать к вам, – улыбнулась Лолли.
– Вот и прекрасно! Я уже проветрила твою комнату и приготовила ее к приезду моей девочки, – довольно сообщила миссис Грей.
– Спасибо, мамочка!
Через несколько часов Лолли лежала в своей комнате в родительском доме, а ее мать возилась на кухне, занимаясь приготовлением необременительной для желудка больного пищи. Мистер Грей там же заваривал для дочери чай. Спустя некоторое время он осторожно заглянул к ней и, заметив, что она не спит, внес поднос с чаем и домашним печеньем. Он поинтересовался у Лолли, как она себя чувствует, а затем присел в кресло, и они довольно долго беседовали. Ее отец как раз рассказывал, какую непримиримую войну он развязал против гусениц, облюбовавших яблоневые деревья, когда из кухни донеслось:
– Том, не забывай, что девочке нужен отдых!
Он тут же с виноватым видом поднялся с кресла.
– Прости, я действительно забыл, что ты больна.
– Нет, я не устала! – запротестовала Лолли.
– Не спорь! Твоя мать, как всегда, права, – усмехнулся Том. – Мы еще успеем наговориться.
Он поцеловал дочь в макушку и удалился, прикрыв за собой дверь. Лолли счастливо вздохнула и еще раз оглядела свою комнату. Хотя она выросла не в этом доме, ей нравилось здесь бывать. К тому же мебель из мореного дуба придавала спальне особый уют и очарование.
У дальней стены стояли на столике розы, подаренные Дейви Мувером, которые Лолли жаль было оставлять на вилле. Корзина с фруктами тоже была привезена и находилась сейчас на тумбочке у кровати. Лолли выбрала самый большой апельсин, очистила его и принялась есть, любуясь роскошным букетом.
Спустя некоторое время мать принесла ей еду на подносе, не позволив подняться с постели. На тарелке красовалась камбала, тушеная в молоке, и молодой отварной картофель. Лолли с удовольствием съела почти все.
– Чудесно, мамочка! Большое спасибо.
Миссис Грей расплылась в довольной улыбке. Затем она задернула шторы, оставив окно открытым, и решительно заявила, что Лолли должна еще поспать, после чего удалилась с подносом на кухню. Оставшись в тишине и полумраке, Лолли действительно вскоре задремала…
В течение всех следующих дней держалась прекрасная погода. По утрам Лолли чувствовала себя неплохо, но к вечеру температура повышалась, хотя насморк стал не таким сильным. Большую часть времени она проводила в своей комнате, подложив под голову вторую подушку, и с книгой в руках. К ней частенько наведывался отец, и они подолгу беседовали обо всем на свете, включая пчеловодство. С недавних пор мистер Грей проявлял интерес к этому занятию, но его супруга панически боялась пчел, поэтому это увлечение развития не получило. Вместо пчеловодства отцу Лолли было позволено заняться разведением роз.
– В результате у Тома появилось хобби, от которого и я получаю удовольствие! – говаривала миссис Грей.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
