Когда кругом обман - Блейк Пирс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Было бы глупо брать ещё одну женщину в том же городе, — сказал он цепям. — Мы поедем на север, прямиком в Олбани. Там полно униформ. И много женщин подходящего возраста и типа. Я найду такую, которая вам понравится.
Цепи умолкли на время и он решил, что привёл убедительный аргумент. На пути в Олбани он избегал заезжать в города и не нарушал скоростной режим. Он объяснил цепям, что ему не нужно привлекать внимание. И всё же они время от времени тихо позвякивали, напоминая ему, что они рядом и они им недовольны.
Он струсил в Ридспорте и не должен сделать это снова.
— Я найду другую, — снова и снова обещал он цепям. — Я найду кого-нибудь очень скоро.
Глава 25
— Я только что прочёл ваш отчёт, агент Пейдж, — сказал специальный агент Мередит, когда Райли вошла к нему в кабинет. — Мои поздравления, — он пожал ей руку и добавил: — Кстати говоря, выглядишь ты ужасно.
Райли слабо улыбнулась и села. Мередит был прав по обоим пунктам. Она заслуживала поздравлений за то, что наконец уничтожила Петерсона. Но выглядела и чувствовала она себя ужасно, хотя и старалась не показать этого. Последние пару часов она старалась прийти в себя.
Билл позаботился о том, чтобы известить ОПА и полицию Вашингтона о смерти Петерсона. Он завернул мокрых, грязных и эмоционально потрясённых Райли и Эприл в одеяла и повёз прямиком в Квантико. Райли и Эприл всю дорогу сидели обнявшись и плакали от невероятного облегчения.
Райли отвела Эприл в клинику ОПА, чтобы они позаботились об её многочисленных царапинах и порезах, которые, к счастью, были несерьёзными. Они обе приняли душ прямо в здании и надели чистую одежду, которую им позаимствовала молодая агент Эмили Крейтон. Эприл уселась в зоне отдыха, пока Райли потратила пару часов на написание последнего отчёта по делу Петерсона.
Агент Мередит пролистал написанный доклад.
— Я впечатлён, — сказал Мередит. — Вы потрясающе сработали.
— Спасибо, сэр, — сказала Райли. — Но у него была моя дочь. После этого он никак не мог выйти сухим из воды. — Потом она добавила: — Когда я смогу вернуться в штат Нью-Йорк?
Мередит рассмеялся.
— Не скоро. Ты никуда не поедешь.
Райли была удивлена:
— Почему, сэр?
— Ты себя в зеркало видела? Ты ужасно потрёпана, это естественно. Тебе нужно хорошенько отдохнуть. Кроме того, ты нужна нам здесь. А там просто «висяк».
— Вообще никаких зацепок? — спросила Райли.
Мередит пожал плечами.
— Недостаточно, чтобы продвинуться. Агент Варгас нашла визитку флориста, на которой, возможно, есть образец почерка убийцы. Но на ней кроме отпечатков флористки и Варгас только часть отпечатка, по которому мы ничего не можем определить. Варгас тратит там силы впустую и мы, наверное, скоро вернём её.
Мередит откинулся в кресле.
— Кроме того, — сказал он, — местные полицейские неплохо справляются сами и если появятся новые зацепки в Ридспорте, они нас известят. Убийца, скорей всего, уже совсем в другом районе. К сожалению, мы можем не узнать, где он, пока он не нанесёт очередной удар.
Райли чувствовала себя странным образом погрустневшей.
Она попробовала возражать:
— Но сэр…
— У вас отпуск, агент Пейдж. Считайте это приказом.
Мередит наклонился вперёд и с заботой посмотрел на Райли.
— У тебя есть дочь, которая сейчас нуждается в твоём внимании, — сказал он. — Я видел, что она в комнате отдыха — вот, где ты сейчас должна быть.
Райли снова поблагодарила Мередита и вышла из офиса. Она пошла прямиком в комнату отдыха, где нашла Эприл, стискивающую картонный стаканчик из-под кофе и глядящую в пустоту. У Райли сердце сжалось от тоски.
Она села рядом с Эприл и взяла её за руку.
— Мне так жаль, — сказала она раз уже в тысячный.
Эприл тяжело сглотнула и сказала:
— Он сказал, я убийца.
Райли сильно сжала руку Эприл.
— Он убийца, — твёрдо сказала она. — И мы его уничтожили. Мы вдвоём. Ты меня отлично прикрывала. Я этого никогда не забуду.
По щеке Эприл скатилась слеза.
— Не оставляй меня с папой сегодня, — попросила она. — Не оставляй меня там больше никогда.
Райли была поражена, что Эприл думала об этом сейчас. Но поразмыслив, она поняла, что это нормально. Она позвонила Райану, пока они добирались до Квантико, и рассказала ему, что произошло, опустив мучительные детали. Сначала он был в шоке, потом в его голосе прозвучало облегчение, а потом и отсутствие интереса.
Нет, Райан точно не тот, в ком сейчас нуждается Эприл.
— Давай просто поедем домой, — сказала Райли.
— Нет, — охнула Эприл. — Ещё рано. И не туда.
Райли отлично понимала и эту реакцию. Для них обеих дом был связан с преследованием Петерсона. Райли тоже не очень-то туда рвалась. Она поняла, что сейчас самое время обсудить то, о чём она размышляла уже давно.
— Эприл, я подумываю о переезде, — сказала она.
Эприл с внезапным интересом подняла на неё глаза.
Райли продолжила:
— Думаю, что я могу позволить себе купить таунхаус в Фредриксбурге. Там мы не будем жить в таком уединении. И тебе будет ближе до школы и друзей.
Она видела, что Эприл немного расслабилась всем телом.
— И ещё я думала, что, может быть, Габриэлла согласится жить с нами. Я ещё не спрашивала её.
Эприл улыбнулась. Райли показалось, что она уже очень давно не видела этой улыбки.
— Я спрошу её, — сказала Эприл. — Она согласится, я знаю.
Райли сжала руку дочери и тоже улыбнулась. Ей захлестнуло облегчение, что, возможно, она нашла правильное решение хотя бы одной давней проблемы. И поскольку она в отпуске, они с Эприл могут провести вместе побольше времени. Вот только где? Они обе вымотаны и нуждаются в передышке.
Тут ей пришла мысль.
— Эприл, — выпалила она, — поехали в Нью-Йорк. Отдохнём несколько дней.
Лицо Эприл засветилось ещё больше.
— Правда? Нью-Йорк? Ты серьёзно?
— Да, прямо сейчас. Билл отвезёт нас в аэропорт. Не надо возвращаться домой. Просто поехали.
— Но что мне надеть? — воскликнула Эприл, глядя на джинсы и футболку, которые ей одолжила Эмили Крейтон.
Райли радостно рассмеялась на такие типичные подростковые вопросы.
— Не беспокойся по поводу одежды, — сказала она. — Купим всё, что нам нужно, там. Побудем немного транжирами — поселимся в хорошем отеле, сходим на какие-нибудь представления…
— Но у нас точно есть на это деньги? — спросила Эприл.
Райли пожала плечами.
— Будем считать, что мы отдыхаем за все те отпуска, которых у нас не было. Выпотрошим мой счёт. Мы это заслужили.
Эприл громко засмеялась.
— Звучит круто, мам!
Смех Эприл был самым приятным звуком, который Райли только могла надеяться услышать.
* * *Позднее тем же днём Райли и Эприл вышли из такси перед своим отелем на Манхэттене. На лице Эприл было написано полнейшее изумление, когда она смотрела на бурлящий трафик, на небоскрёбы. Райли было приятно видеть такое выражение лица дочери.
— О, мама, — сказала Эприл. — Но с чего нам начать?
Райли рассмеялась.
— Сначала самое необходимое, — сказала она. — Думаю, нам надо серьёзно закупиться одеждой. Или ты хочешь сначала посмотреть на нашу комнату?
— Может сначала по магазинам? — умоляюще сказала Эприл. — В этой одежде, что дала Эмили, я чувствую себя неловко.
— Дай-ка подумать, — сказала Райли. — Я уже так давно здесь не была.
Отель располагался буквально в нескольких кварталах к югу от Центрального парка. Райли повела Эприл по Седьмой Авеню к Таймс-сквер. Она помнила пару магазинов в центре, в которых цены не были заоблачными.
В первом магазине Эприл купила себе бриджи и футболку, а Райли выбрала брючный костюм, который неплохо бил по кошельку, но всё-таки она же должна одеться во что-то приличное в большом городе. В следующем у Райли перехватило дыхание, когда она увидела Эприл в платье, которое она сама подобрала ей. Её дочь выглядела уже больше как молодая женщина, а не как девочка-подросток.
— Пожалуйста, мама, — попросила Эприл, — мне оно нравится.
Платье действительно было очень красивое и прекрасно сидело на Эприл. Они купили его и закончили свою вылазку покупкой обуви и сумок.
Наконец, они вернулись в свой отель, загруженные пакетами и счастливо смеющиеся. Они зарегистрировались и на лифте поднялись в свою комнату на двенадцатом этаже.
Развешивая одежду в шкафу, Райли заметила, что Эприл выглядит уставшей — неудивительно, после всего, через что ей пришлось пройти.
— Думаю, что сегодня вечером мы никуда не пойдём, — сказала ей Райли. — Закажем ужин в номер, а своими туристскими делами займёмся завтра.
— Это здорово, — сказала Эприл и пошла в ванную.
Райли выглянула в окно номера. Из него открывался отличный вид на очертания города. Она стала размышлять о их будущих планах. Может быть они успеют на утренний сеанс на Бродвей? Надо посмотреть, что там идёт.