- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Право вернуться - Игорь Негатин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
В общем... Чиновник оказался глупцом!
Он грязно выругался и даже, если источники не врут, упомянул матушку шерифа. Зря он это сделал! Марк взял и арестовал его 'за оскорбление должностного лица при исполнении', после чего посадил в соседнюю с Палмером камеру. Они просидели до утра, переругиваясь через перегородку, а утром помирились, выпили бутылку виски и расстались друзьями.
История, можно сказать, обошлась без жертв и последствий. Разве что любвеобильная дамочка покидала Ривертаун со старательно запудренным синяком под глазом, а Палмеру не давали прохода ревнивые дамы, которые считали Стива городской собственностью и не одобряли иногородних конкуренток...
- Алекс, - раздался голос шерифа, который прервал мои мысли, - мы как, идём обедать?
- Разумеется, сэр!
- Тогда бери шляпу и пошли, а то сидишь, пялишься в стену и улыбаешься. Опять какую-нибудь каверзу для миссис Эшли придумал?! Учти - уволю обоих! И тебя, и Стива!
22
Уильям Фоули, эсквайр... Судя по некоторым фактам, из богатой и благополучной семьи, но, как это часто бывает, свернул на кривую дорожку и превратился в бандита. Разумеется, не сразу, а после нескольких тёмных дел, которые провернул в округе Ривертаун, где некогда служил шерифом. После того как он сменил сферу деятельности на менее уважаемую, но не менее рискованную, начали появляться слухи о его прошлом.
Одни считали его мифическим героем, вроде местного Робин Гуда, а другие проклинали, вспоминая всех тех, кого он успел отправить на тот свет. Поговаривали, что, перед тем как убежать из дома, он укокошил своего папашу и ограбил ювелирную лавку. Скорее всего, это ложь, но обыватели, за кружкой пива, любят почесать языками.
Чего только не доводилось слышать!
Слышал даже такую историю, что Марк Брэдли и Уильям Фоули были очень дружны, пока жизнь не развела их по разные стороны. Скажу честно - не знаю, насколько можно доверять этим слухам. Марк игнорировал вопросы по этому поводу. Либо отмалчивался, либо отмахивался и приказывал заняться каким-нибудь 'полезным для города' делом.
Судя по описаниям, Уильяму Фоули около сорока пяти лет. Коренастый, ростом около шести футов и двух дюймов. Высокий дядя... Узколицый, кареглазый, шатен. Носит длинные волосы. Особые приметы: на носу, в районе переносицы, короткий горизонтальный шрам. Знает французский и русский языки. Хороший стрелок.
Если судить по делам, а не по внешности, то он один из тех, кто с улыбкой заявится к вам в гости, а потом спокойно всадит нож в спину, пока будете готовить кофе и рассказывать свежие новости. Жесток, вспыльчив, мстителен. Последнее не удивило - здесь большинство таких. Обычай кровной мести хоть и не обсуждается в приличном обществе, но активно поддерживается в жизни.
Банда Уильяма Фоули состояла из девяти человек, но при необходимости он мог собрать и больше. Разномастное отребье, которого хватало в этих краях, с большим удовольствием вставало под его 'знамёна', если дело касалось таких серьёзных дел, как налёт на небольшой городишко или ограбление банка.
Год назад он подгадал время, когда в сейфах скопилась приличная сумма, и устроил налёт на банк Ривертауна. Тот самый 'Юго-Западный', в котором я открыл счёт. Заварушка была страшная. Половина банды блокировала контору шерифа, а остальные занялись ограблением, ухлопав трёх клерков, кассира и пятерых горожан, которые помогали Марку Брэдли. Кроме этого, был убит один из помощников шерифа - некто Джон Крайтон. Говорят, это был хороший парень, который больше всего на свете любил лошадей и свою семью - жену и двух маленьких дочерей. Между прочим, вдова Крайтон моя соседка. Она живёт неподалёку и очень дружна с миссис Грегори.
Почему я вспомнил о бандитах? Ярмарка, дамы и господа! Осенняя ярмарка Ривертауна! В ближайшую субботу наш городок должен выйти из полусонного забытья и на целых четыре дня стать настоящим центром округа! Кстати, мне прислали приглашение на ужин к мистеру Джекобсу. Слава богу, что он состоится после праздника. Закончится нервотрёпка, тогда и погуляем. Даже интересно будет взглянуть на местный beau monde в неофициальной обстановке.
Пока ужин был только в планах, портной шил мне костюм, а на центральной площади уже строились небольшие павильончики и навесы. Если сказать, что город гудел, то это будет не совсем точно. Ревел, как водопад! На ярмарку съезжались все фермеры, живущие в пределах ста миль. Кроме этого, будет специальный пароходный рейс из Брикстоуна, забитый под завязку гостями. Торговцы, закупщики скота и, конечно же, разнообразная шваль, готовая обчистить карманы или проломить голову своему ближнему.
Надо заметить, что наш коллега - шериф Брикстоуна - не валял дурака и большую часть молодчиков отлавливал ещё на тамошней пристани, но десяток бузотёров как-то пробирался на борт, чтобы позабавиться в Ривертауне. Вечная головная боль для шерифа, не считая местных ковбоев, которых, даже при всём желании, пай-мальчиками тоже не назовёшь.
Если будет интересно, то не стесняйтесь - устрою экскурсию по городу. Не знаю, как вам, но мне было любопытно взглянуть на подготовку к празднику, несмотря на большое количество работы по обеспечению безопасности. Да, нас ожидала не самая лёгкая неделя, и это при двадцати добровольных помощниках, которые, на время праздника, получали такую же зарплату, как и мы со Стивом Палмером.
Самое удивительное, что среди этих помощников я увидел Большого Криса. Того самого парня, с которым чуть не схлестнулся в баре Коллинза. Как оказалось, на прошлой ярмарке убили одного из его приятелей и он думал, что убийца - которого помнит по характерному шраму - появится и в этом году. По крайней мере - очень на это надеялся.
- Ты, главное, не убивай его сразу, хорошо? - сказал ему Брэдли во время инструктажа.
- Может, мне его пивом угостить?!
- Забери, вежливо проводи в кутузку, а потом мы его допросим и...
- Отпустите восвояси, - опять огрызнулся здоровяк.
- Не хами мне, приятель, - холодно предупредил шериф и кивнул на камеру. - Иначе сам всю ярмарку просидишь в кутузке. Ты меня понял?
- Понял... - угрюмо отозвался Крис.
- Не слышу?!
- Да, сэр!
- Так оно лучше... - проворчал Марк и продолжил прерванный разговор.
Я сидел напротив, делал заметки в блокноте и разглядывал этого парня. Русоволосый, вихрастый. Глаза светло-серые, но когда злится, то они темнеют, как грозовая туча. Широкие скулы, мощная шея. Большой Крис... Он и правда 'большой'. Здоровый, как буйвол, а шириной плеч может потягаться с кузнецом Чаком, который тоже находится здесь. Сидит неподалёку, что-то тихо рассказывает Стиву и, как всегда, смущённо улыбается.
- Алекс и Стив... - шериф оторвал голову от бумаг и обвёл взлядом помещение, будто не знал, где мы сидим.
- Да, сэр!
- Завтра утром сходите на площадь и присмотрите пару мест, где можно будет поставить наших ребят, чтобы они не сильно бросались в глаза, но хорошо видели происходящее и не теряли времени, чтобы добраться до какой-нибудь потасовки.
- Сделаем, - кивнули мы.
- Мистер Талицкий возьмёт ружьё с одним патроном и удержит весь город... - с лёгкой ехидцей в голосе заметил Крис. - Он любит такие развлечения... до поры до времени.
- Если там будут такие бараны как ты, то без проблем, - отрезал я. - Можно даже ружьё не заряжать, а взять палку, которой свиней гоняют.
- Мистер Брэдли... - побагровел парень.
- Чего тебе? - не отрываясь от записей, спросил шериф.
- Вы бы издали приказ, чтобы ваш помощник не слишком нарывался на неприятности...
- Видишь, Большой Крис, ты уже сейчас к шерифу побежал, - усмехнулся я. - Что будет, если возьму дробовик? Побежишь жаловаться мэру?
- Кто-то сейчас...
- Уймитесь! - Марк покосился на меня, потом зыркнул на Криса и рявкнул. - Оба!
Всё-таки не удержался парень, решил припомнить тот случай в баре. Ну-ну... Буйный ты наш. Вроде и не дурак, но слишком уж горячий. Даже сейчас на стуле не усидит - ёрзает на одном месте, будто ему в задницу шило воткнули.
- Зря ты с ним связываешься, - сказал Стив, когда все разошлись, а мы остались в офисе, чтобы бросить взгляд на план города и обсудить завтрашние дела.
- Не люблю, когда хамят.
- Да, Крис не самый покладистый мальчик, который рождался на улицах нашего города, но человек он неплохой и надёжный. В случае какой-нибудь заварушки на него можно будет положиться.
- Чтобы получить удар в спину?
- Зря ты так, - поморщился рыжий.
- Как есть. Давай, лучше план города ещё раз посмотрим.
Может и правда я зря наехал на Большого Криса, но злился не меньше этого парня. Дело, ради которого появился 'на этом свете', замерло на месте. Если честно, то хотелось взять и отправиться в знаменитый форт Росс, о котором рассказывал шериф Брэдли. Там всё-таки свои, русские. Пусть они из другого, параллельного или какого-то там мира, но свои. С другой стороны - понимал, что уходить из города не самое лучшее время. Осень пролетит быстро, а там и зима не за горами.

