Мишель и летающая тарелка - Жорж Байяр
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Он слышал ровный рокот мотора, благодаря которому диверсанты добьются победы, и в сердце его закипала ярость.
"Допустим даже, что французские моряки установят причину своей неудачи… Это же произойдет не через час, даже не в тот же день. Чужаки за это время сто раз успеют исчезнуть. Скорее всего, такой вариант они тоже предусмотрели!.."
Мишель не хотел отягощать свое и без того скверное самочувствие мыслями о том, какая судьба ожидает его и его товарищей, если "зеленые комбинезоны" найдут их и захватят с собой…
Мишелю вспомнился вдруг — он сам не понимал, почему — Артур, его приятель, работающий механиком в гараже.
Мальчику пришел на память один разговор с Артуром: тот рассказывал, какой шум производит выхлопная труба у гоночных автомобилей.
"У этих автомобилей выхлоп свободный, — объяснял Артур. — Чем меньше сопротивления встречает отработанный газ, тем выше у двигателя коэффициент полезного действия".
Мишель задумался. Кажется, в этих словах содержалась какая-то подсказка… намек на решение; но Мишель пока не мог угадать, в чем именно он состоит.
"Так… посмотрим… Чем свободнее выхлоп, тем больше мощность мотора. Значит, чем меньше… Ура, есть! Чем менее свободен выхлоп, тем менее у мотора… Держу пари, что он заглохнет!"
Мальчик бросил взгляд на часы: без десяти пять.
"Зеленые комбинезоны" все еще в бункере. Нет сомнений, они следят, чтобы ничто не встало на пути их успеха.
Мишель отчаянно искал способ осуществить план, который созрел у него в голове… И, неожиданно для себя самого, нашел.
Не теряя времени на обсуждение с Кабиссу, мальчик бросился в заросли. Обежав бункер кругом, он подошел к западной стене.
Его тревога моментально рассеялась: он увидел, что обшивка, в которую упакован был аккумулятор, все еще валяется в траве, там, где ее бросили "зеленые комбинезоны".
Мишель оглянулся вокруг — и метнулся к обшивке. Это была очень прочная, плотная ткань, с петлями и ремнями по краям. Мальчик схватил ее и побежал к лестнице, ведущей на крышу.
С рекордной скоростью взобравшись по скобам на крышу, Мишель на четвереньках, стараясь не производить шума, пополз к вертикальной трубе, торчащей в одном из углов. Он не ошибся. Это была именно выхлопная труба, оснащенная большим "глушителем". Впрочем, ржавчина уже сделала свое дело, и цилиндр на трубе представлял собой какое-то железное кружево оранжевого цвета.
И вот Мишель возле трубы. Он ощутил идущий от нее жар, и в тот же момент в лицо ему ударила удушливая волна газа.
"Кажется, я обожгу себе руки, — подумал он. — Но что делать?…"
Мальчик свернул обшивку в плотный комок и, стиснув зубы, торопливо приблизился к пышущей жаром трубе. Ком ткани вошел в нее и застрял в нескольких сантиметрах ниже кромки проржавевшей жести. Стараясь не обращать внимания на обжигающий жар, Мишель, стоически вдавливал пробку все дальше в трубу.
Обливаясь потом, дрожа от усталости и от нервного напряжения, Мишель не смел взглянуть на часы.
Генератор работал. Хотя пробка была довольно толстой, Мишель продолжал держать ее, боясь отпустить слишком рано.
Прошло две-три минуты, которые показались мальчику вечностью. И вот мотор дал сбой… второй… И — наступила тишина.
Внизу стукнула дверь, послышались торопливые шаги, сопровождаемые криками ярости, и хриплые команды… Голос, который их произносил, срывался от злости…
Все еще не отпуская пробку, не смея поверить в успех своего безумного предприятия, Мишель боязливо посмотрел на часы. Они показывали без двух минут пять.
Измученный усталостью и волнением, мальчик сидел опустошенный, равнодушный ко всему, что могло произойти дальше… Но оцепенение его продолжалось недолго.
Над островом Байи возникло и разлилось до гигантских размеров светящееся оранжевое облако. И вдруг из него вырвался огненный факел, протянувший щупальцы над морем и превративший едва начавшую сереть ночную тьму в яркий день.
Крики бессильной злобы внизу зазвучали с новой силой.
Мишель почувствовал, как его переполняет огромная радость, настоящее наводнение счастья, которое сметает прочь усталость, бессилие, боль… У него едва не вырвался крик триумфа.
Единственный посторонний факт вдруг дошел в этот момент до его сознания: он обнаружил, что матерчатая пробка, которой он заткнул трубу, горит… Быстро и без раздумий Мишель схватил ее и швырнул через край террасы вниз.
Только тут он вдруг осознал, что ему предстоит еще самое трудное: не попасть в руки "зеленым комбинезонам". Мальчик бросился к лестнице.
Внизу никого не было видно.
"Они же, наверное, все перед дверью, — подумал мальчик. — К счастью… Если, конечно, не заметили тот горящий комок, который я сбросил…"
Удивление, а вслед за ним и уныние, видимо, пересилили во вражеском лагере царившую там бешеную злобу. Старт "Прометея" означал для них полный крах. Конечно, теперь они попытаются скрыться, бежать с острова Пастурэ.
Мишель быстро спустился по лестнице и одним прыжком оказался под защитой кустов…
Отдышавшись, он прислушался — и поразился тому непривычному спокойствию, той тишине, которые царили на острове. Сначала мальчик отнес это впечатление на счет контраста, которого не могло не быть между этим моментом и теми минутами, что он провел в нечеловеческом напряжении около выхлопной трубы, раскаленной и пыхтящей. Но неподвижность деревьев и кустов подсказала ему: мистраль наконец утих…
Однако тут же что-то шевельнулось у него за спиной; он вздрогнул от испуга. Готовый броситься в бегство, Мишель стремительно обернулся — и облегченно вздохнул, увидев улыбающееся лицо Кабиссу, который, конечно, дожидался его возвращения.
Рыбак поднял вверх большой палец здоровой руки.
— Вот это да! Что ты там сделал с этим мотором, что он заглох, а? Ей-богу, это ведь ты его заглушил! Ну, признавайся!..
Вместо ответа Мишель лишь кивнул и показал свои почерневшие, обожженные руки.
— Ах ты, бедняга! — сочувственно пробормотал Кабиссу.
Но мальчик все обводил взглядом окрестности. Тишина, что стояла вокруг, не предвещала ничего хорошего.
— Пойдемте, мсье, — сказал он. — Вы идти можете? Не слишком ослабли?
— Я? Ослаб?! Пусть ко мне подойдет один из этих бандитов!.. Я заставлю его проглотить собственное свидетельство о рождении!.. Причем, заметь, одной лишь здоровой рукой…
Мишель однако не захотел дожидаться, пока Кабиссу на деле докажет, что эти слова — не пустая похвальба. Он повел рыбака к бухте возле западной оконечности острова, где находился их лагерь. Ведь чужаки, вероятно, скоро придут в себя и постараются отыскать своих бывших пленников, чтобы выместить на них злобу.
Кабиссу и Мишель беспрепятственно миновали ворота в металлической изгороди, потом добрались до поляны со спиленными соснами и увидели там двоих чужаков, которые торопливо заталкивали странный аппарат, похожий на мортиру, в черный ящик.
Кабиссу охотно сказал бы им пару теплых слов из своего репертуара… Мишель едва отговорил его от этой затеи.
Солнце пока не встало; в чистой и очень светлой голубизне неба еще виднелся бледный диск луны.
Прежде чем начать спуск в бухту, Мишель обернулся — и не поверил своим глазам…
Где-то в средней части острова вздымались к небу языки пламени!
"Они устроили пожар? Зачем?.."
В первую минуту Мишель решил, что таким образом чужаки хотят выкурить их из зарослей. Но вскоре он отбросил это абсурдное предположение.
"Они бы не сделали этого, — сказал он себе, — потому что огонь будет виден с Байи!.. О!.. Но это же… это же я… Это пробка, которую я сбросил с террасы… Or лее загорелся кустарник!"
Мишель помог бедняге Кабиссу спуститься по крутому обрыву. Рыбак мог цепляться за камни только одной рукой; левая его рука бессильно висела вдоль тела,
Когда Мишель оказался внизу, его ждал новый сюрприз: он обнаружил на берегу Мартину и Даниеля. Они прятались в расщелине скал, недалеко от их мешков.
— Байдаркой пользоваться нельзя, к сожалению, — грустно сообщила Мартина. — Три шпангоута сломаны… На море ее спустить невозможно, она сразу наполняется водой…
Мишель вспомнил, как один из чужаков бил ногой по корпусу лодки.
— Не огорчайся, Мартина, уже нет необходимости поднимать тревогу. Видишь: на острове пожар! Сейчас надо думать лишь об одном: как не попасть в лапы "зеленым комбинезонам", которые наверняка кинутся нас искать.
— Если только они сейчас не заняты тушением пожара, — ответила девочка.
Мишель рассказал друзьям о том, что произошло на плато после того, как они ушли. Услышав, что Кабиссу ранен, Мартина побежала к мешкам и нашла в одном из них. походную аптечку. Присыпав рану стрептоцидом, она забинтовала рыбаку плечо, израсходовав весь наличный бинт, и закрепила повязку целым рулоном пластыря.