- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Искатель – 2 - Сергей Шиленко
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я резко пнул его по сапогу, прежде чем он успел прикоснуться к моей спутнице. Бернард от неожиданности покачнулся, а я, выжимая максимум из своего тела и Стремительного, атаковал. Мгновенно сблизившись с гадом, стал лупить его по лицу кулаками. Левой, правой, левой… Удар за ударом я выбивал дурь из этого придурка.
Благодаря моим физическим способностям и Стремительному мои действия были молниеносными, на них наложилось бешенство, что охватило меня. Мелькающие кулаки превратились в размытое пятно, каждый удар выбивал из гада приличный объём здоровья. Ну, сука, не уйдёшь!
Бернард отшатнулся, отступил на шаг с придушенным хрюканьем, а мужики подскочили из-за стола, но я не собирался его так легко отпускать. Я снова сблизился и, вложив всю свою силу, точным ударом в челюсть отправил его в нокдаун. Бернард рухнул, поднимая клубы пыли.
Мужики подскочили из-за стола и встали между нами, но было уже поздно. Я отработал молниеносно. Бернарда привели в чувство, но вид у него был нелицеприятный: разбитый нос, рассечённая губа, заплывающие от бланшей глаза.
Я бил так, чтобы больше было неповадно открывать этому уроду свой рот на мою подругу. Кровь стекала по лицу Бернарда в дорожную пыль…
Я окинул взглядом толпу, что пыталась нас разнять, и, убедившись, что никто больше не проявляет ко мне агрессии, громко сказал:
— Жители Ривервуда всё это время относились ко мне с добротой, и я искренне благодарен вам за это! — я говорил громко, чтобы меня услышали все. Затем мой голос стал более решительным: — Но любой, кто посмеет обидеть или причинить вред моей подруге, будет лежать в дорожной пыли и умываться собственной кровью. Это понятно, или среди вас есть желающие отстоять честь этой падали?
Я кивнул в сторону приходящего в себя Бернарда и гневно зыркнул на остальных мужиков.
Несколько человек, особенно те, кто явно были закадычными друзьями Бернарда, поспешно отвели взгляды в сторону. Никто не решился предъявить претензии после показательной порки. Дикость, но в этом мире лучше всего работает закон силы. Кто сильнее, тот и прав. Пусть знают своё место!
Я взял Зару под руку, её колотила нервная дрожь, но, почувствовав мою поддержку, она стала успокаиваться. Я продолжил громко чеканить слава, перекрикивая тихий шёпот толпы, расставляя все точки над ё в наших с ними отношениях:
— Мы скоро закончим дела в Ривервуде, а затем продолжим свой путь. У кого-нибудь есть возражения?
В этот момент толпа внезапно замерла в молчании. Я обернулся и увидел, как с яростным выражением лица к нам на всех парах мчится Дюран.
— Эй! Искатель! — закричал он.
— Это он начал, — кивнул я в сторону Бернарда и пожал плечами.
Староста бросил искоса взгляд на фермера и насмешливо фыркнул:
— Ты уверен, что меня волнует, что этот дурак сам начал драку и сам же её проиграл? Дело касается моего задания, бандитов! Ты обещал решить эту проблему. Вчера ночью они напала на одну из ферм. Перебили всех, кроме дочери фермера и молодой жены полевого работника. Их забрали в свой лагерь. — Лицо мужчины исказилось от боли и страдания. — Думаю, ты понимаешь, что с ними там делают, и чего я от тебя жду…
Я помнил про этих разбойников и старался как можно быстрее взять уровни, улучшить навыки. И даже сейчас я понимал, что моих сил ещё недостаточно, чтобы уничтожить банду самостоятельно. Но из-за моей медлительности пострадали и, что ещё ужаснее, погибли невинные люди.
Я неоднократно говорил мэру, что готов уничтожить бандитов, как только у меня появится такая возможность и силы. К сожалению, ни Дюран, ни местные жители, даже не пытались хоть как-то наладить защиту самого поселения. Я не понимаю, как получилось, что, когда на одного из фермеров напали, никто из тех, кто собрался сегодня на этот совет, не пришёл к нему на помощь. Разбойники захватили заложников и, возможно, сейчас издеваются над ними. Чувствуя за собой часть вины, я не мог оставить попавших в беду девушек на растерзание этим отбросам. К тому же у меня есть навыки « Стремительный» и « Быстрыйвыстрел». Если у меня не получится разобраться с ними сразу, буду кошмарить до тех пор, пока не перебью их, как бешеных собак.
— Конечно я хочу вам помочь, но мы с Зарой не сможем справиться с целой бандой в одиночку, — произнёс я, чувствуя нарастающее беспокойство.
— Я пойду, — неожиданно объявил Бернард, вытирая окровавленный нос своим рукавом и вставая с земли.
Я с недоумением уставился на него, не в силах поверить своим ушам:
— Ты согласен помочь мне после всего, что между нами произошло?
— Да пошёл ты со своей шлюхой! — весь его гнев вылился в убийственном взгляде, направленном на меня. — Харанд был моим другом, как и большинство других людей, работавших на его земле. А Теллини и Йена — милые девушки. Я сделаю это ради них.
Смотря на Бернарда с растерянностью, я затем повернулся к Заре и указал на него:
— Можешь его исцелить?
Она уставилась на меня с недоумением, сложно было понять, удивлена ли она или просто не понимает, почему я это прошу.
— Позвольте мне, — сказал Дюран, указывая на переводной камень, который висел у него на шее. Он быстро объяснил ситуацию Заре, которая, казалось, немного испугалась, но в конце концов нерешительно достала свою флягу и вылила воду на лицо Бернарда, произнося исцеляющее заклинание.
— Вы опасаетесь сражаться с группой людей, пусть даже они меньше уровнем, — обратился ко мне староста. — И вы правы, что не стали действовать с наскока. Сражаться против людей это куда сложнее, чем привычная тебе, Артём, охота на монстров и хищников в диких землях.
Дюран был прав. Я понимал, что разумный противник, способный действовать творчески, намного опаснее безмозглого монстра. Именно поэтому не спешил выполнять задание мэра и хотел прокачаться и набрать как можно сил. Приглядевшись к толпе мужиков, что сидели на лавках с угрюмыми лицами, я заметил несколько человек с восьмым и девятым уровнем. Не

