- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Любовь в придачу - Диана Рейдо
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
А дальше оргтехника в кабинете Линды будто сошла с ума. Взбесилась.
Принтер зажевал белоснежную бумагу. У Линды не получилось самостоятельно удалить из принтера листы. Она вызвала паренька из компьютерной службы. Он разобрал принтер чуть ли не на груду маленьких деталек, извлек скомканный лист, собрал принтер обратно.
Принтер зажевал лист снова. Парень вздохнул, как следует потянул за край листа, и тот с чиханием и скрежетом расстался с листком. Но стоило печати возобновиться, как на десятом листе документации закончился картридж.
— Сменный картридж есть, — успокоил паренек, взглянув на испуганное лицо Линды, — сейчас принесу.
В ожидании техника Линда нервно кусала ноготь. Вместо паренька в дверях показался Бретт.
— Послушай, нам скоро выезжать, ты готова?
— Мм… нет, — немного нервно проговорила Линда, — но я скоро освобожусь.
— Я бы предпочел уже выехать, — сообщил Бретт. — Не хотелось бы оказаться в вечерней пробке и надолго застрять в ней.
— Но…
— Но ты еще даже не выходила из кабинета, — догадался он. — Следовательно, не купила зубную щетку.
— Да, — пробормотала Линда.
— Щетку можно купить и по дороге. К тому же в пути нам могут попасться замечательные придорожные бистро. Это на случай, если ты не обедала.
Вернулся техник, принялся ловко вставлять новый картридж в агрегат.
— Все в порядке, — объявил он, — можно распечатывать. Хотя лучше я сначала выведу на печать пробную страницу.
Все действительно было в порядке.
Зашуршали полезшие из принтера страницы технической документации для Тони.
— Бретт, я сейчас спущусь вниз, так что встретимся там, хорошо?
— Отлично, — кивнул он. — Я захвачу кое-что из кабинета, выключу всю технику и тоже вскоре спущусь.
Сжимая в руке тонкую папочку, в которую пришлось сложить распечатанные страницы, Линда спустилась в вестибюль бизнес-центра.
Немного покрутив головой, она обнаружила требуемого субъекта в кофейне.
Преисполненная решимости отдать ему документы, не слушая благодарности, и дожидаться Бретта уже возле «порше», Линда направилась к троюродному брату Робин.
— Добрый день! — поздоровалась она. — Это вас зовут Тони?
Парень вскочил.
— Да, это я! Здравствуйте! А вы — Линда, не правда ли?
— Правда, — засмеялась Линда. — Рада, что мы так быстро узнали друг друга. Вот ваши документы.
Тони автоматически взял протянутую ему папку.
Он не обратил на нее особого внимания.
Казалось, будто с первого же мгновения он утонул в глубине выразительных глаз Линды.
Теперь его мозг лихорадочно работал.
Он сам просил Робин поразмыслить над ситуацией, когда у обоих «участников» знакомства будут пути к отступлению.
Встретились, посмотрели друг на друга. Перекинулись парой слов. Первое впечатление — самое важное!
Исходя из него, по мнению Тони, им с Линдой следовало либо немедленно распрощаться, либо продолжить знакомство.
Он не питал особых надежд на внезапную симпатию к незнакомке. Но он слишком быстро оказался очарованным.
Теперь он думал — что же предпринять? Как пригласить ее на свидание? Да так, чтобы она согласилась. Тони болезненно переживал отказы со стороны девушек. Тем более со стороны хрупких и светловолосых красавиц.
У него не было продуманного плана…
И он оказался плохим импровизатором.
— Огромное спасибо! — сказал он. — Вы даже не представляете, как сильно меня выручили!
— Действительно, не представляю, — согласилась Линда. — Рада, что смогла помочь знакомому Робин. А теперь, если позволите, мне пора идти…
— А если не позволю?
Линда вопросительно взглянула на него:
— Простите?..
— Мне бы очень не хотелось отпускать вас, — выпалил воодушевленный Тони.
— Но… зачем я вам еще могу быть нужна? Робин сказала, вы жутко торопитесь, у вас срывается деловая встреча…
— Робин преувеличила. — Тони широко улыбнулся, словно не замечая растерянности собеседницы.
Прекрасно, решила Линда. Родственник Робин оказался сущим маньяком. Теперь от него надо как-то отделаться.
— Уверена, вы найдете, чем себя занять, — сухо проговорила она. — А вот у меня действительно неотложные дела. Так что простите… и всего вам доброго…
Почувствовав, что волнующее свидание вот-вот сорвется, Тони занервничал. Даже заметался. Он терял контроль над собой:
— Пожалуйста, не уходите! Давайте просто выпьем кофе вместе. Я совершенно безобиден. Просто мне будет очень приятна ваша компания.
— Может быть, в другой раз? — осторожно предложила Линда, которая слышала, что психам опасно перечить. Надо соглашаться со всеми их требованиями, тем самым усыпляя бдительность, а потом незаметно исчезнуть из их поля зрения.
— Вы так говорите, потому что больше не собираетесь со мной встречаться? Но я знаю, где вы работаете… — Тони хотел добавить «и сумею добиться вашего расположения», но не успел.
— Вы собираетесь меня преследовать?! — воскликнула Линда.
Бармен за стойкой поднял голову.
— Вовсе нет! — взмолился Тони. Желая успокоить Линду, он потянулся к ней, схватил ее за руку.
Бретту, который вышел из кабины лифта, открылась забавная картина: Линда, его неоценимая сотрудница, вырывается из рук какого-то незнакомого парня возле столика в кофейне.
На самом деле Линда шаталась, будучи на непривычных для нее высоких каблуках. Но откуда Бретту было это знать?
В три прыжка он пересек вестибюль и оказался рядом с ней.
К счастью, обошлось без рукоприкладства. Для Тони оказалось достаточно увидеть грозное лицо Макензи, чтобы тут же выпустить руку Линды.
— Линда, у тебя все в порядке? — громко осведомился Бретт.
— Да… Думаю, что да. Теперь все в полном порядке, — Линда переводила дух.
— Кто это? Ты его знаешь? Что ему от тебя надо?
— Это… это знакомый. Знакомый моей подруги. Кажется, возникло некое недопонимание… Но, думаю, ничего серьезного.
— Простите меня, — горячо проговорил Тони, — я просто перенервничал. Не удержался в рамках приличий.
— Ты уверена, что мы не должны позвонить в полицию?
— Линда, умоляю, только ничего не говорите Робин! Еще раз огромное спасибо за документы! Я просто не удержал себя в руках…
— Ладно, забудем, — Линда постаралась улыбнуться, — хотя вы меня и напугали.
— Я не хотел! Клянусь!
Бретт взглянул на лицо Тони, который сейчас выглядел перепуганным не меньше Линды.
— Пойдем, — усмехнулся он, обнимая ее за плечи, — кажется, ты смотришь слишком много триллеров.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
