- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Разговоры по душам - Мэй Сандра
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Иду! Уже иду!
Полуголый, с мокрыми всклокоченными волосами, красный как помидор Мэтт Саймон вылетел в коридор, изо всех сил шарахнув дверью. Уже на лестнице с чувством потряс руку своему старому дяде и страшным шепотом прокричал:
— Дядя Кларенс! Навеки! Должник! Все, что угодно! До гроба!
И только после этого понял, что из-за плеча старика выглядывает перепуганная и очень хорошенькая Сэнди.
Она выскочила вперед и решительно схватила его за руку.
— Идем! Выспишься в моей комнате, а я посторожу.
Дядя Кларенс покачал головой.
— Нет, дочка. Сперва Офелия. Она действительно сперла сумку у учительши и сейчас, вероятно, доедает водительские права.
Мэтт помчался вниз по лестнице, счастливый до неприличия.
Миранда кусала губы, глядя в потолок. Такое ощущение, что ее сглазили. Третья ночь подряд! Брюс уже почти взял ее…
Офелия. Откуда она знает это имя? Нет, Шекспир здесь ни при чем.
Она уже слышала его, совсем недавно. Офелия… кого-то напугала. Кого?
В висках колотилась тупая, ноющая боль. Миранда зажмурилась так сильно, что под веками поплыли радужные крути.
Офелия кого-то испугала.
Тьма. Ничего нет.
Почему Миранда не помнит, как сюда приехала?
Это все подстроил Флери…
Выяснилось, что в самолете учительница машинально положила в сумочку недоеденный хот-дог, завернутый в салфетку. В аэропорту выбросила, но сумочка пропахла копченой сосиской. Офелия, которая весь вечер с интересом наблюдала за новыми гостями из кустов терновника, учуяла приятный запах — что неудивительно, ведь медведи чуют запах добычи за несколько километров, а тут все под носом.
Короче, Офелия не выдержала и пошла напролом. При виде возникшего из тьмы и громко ревущего гризли (у страха сами знаете что велико) несчастная учительница впала в ступор и безропотно отдала драгоценную сумочку. Офелия немедленно поскакала в спасительный терновник, потому что прекрасно понимала — за такое хулиганство ее обязательно вздуют. Она бы слопала вкусную сумочку сразу, но Бонус, считавший своим святым долгом воспитание бестолковой медведицы, начал так страшно рычать и кидаться на колючее убежище Офелии, что она уселась на сумочку толстым задом и обиженно заревела. В общем, получилось шумновато.
Можно было не сомневаться, что после этой ночи Неотразимому Брюсу была обеспечена пожизненная слава, по крайней мере, в глазах восьми читателей и почитателей романов Триш Хатауэй. Полуголый и босой Брюс голыми руками схватил огромного гризли за шиворот (вот они, уроки Шаолиня!) и мощным пинком отправил его обратно во тьму, а потом поднял с земли обслюнявленную и описанную сумочку (это Офелия сначала пометила ее, а потом просто испугалась) и с галантным поклоном вручил рыдающей от счастья учительнице из Филадельфии.
В четыре часа ночи все, наконец, угомонились, а Сэнди взяла Мэтта за руку и увела в свою комнату. Возможно, виной всему была усталость, а возможно — нервное потрясение, но девушка совершенно не волновалась и не сомневалась.
Она просто быстро разделась и легла рядом с Мэттом.
Через секунду они обнялись.
На рассвете счастливая Сэнди крепко заснула на груди Мэтта.
11
«…Какая-то его частица еще пыталась соображать здраво. Именно она, эта частица, и помогала сдерживаться, хотя все остальное вопило, умоляло о близости, умирая от желания и любви.
И когда запреты спали, а условности осыпались пеплом, когда навстречу цветку рванулся ураган, когда сошлись в безумной схватке-пляске огонь и луна, нежность и желание — вот тогда, в последний раз вынырнув на поверхность моря благословенного безумия, разум мужчины отметил: а ведь я совсем ничего про это не знал!
Мнил себя опытным, искушенным, разочарованным и пресыщенным, был уверен, что смогу обойтись без этих эмоций, ограничиться простой и понятной физиологией — но вот бьется в руках гибкое тело хрупкой богини, пляшут блики огня в кольцах душистых локонов, вот сияют бриллианты этих глаз — и где весь твой опыт? Где самоконтроль?..»
Удивительно, но утром Сэнди не испытала ни малейшего смущения, проснувшись в одной постели с Мэттом. Он тоже не выглядел смущенным, наоборот, казалось, что он выспался, отдохнул и всем совершенно доволен. Сэнди улыбнулась своему мужчине.
— С добрым утром.
— Скажи еще раз.
— Зачем?
— Очень нравится. Я и не знал, что это так здорово, когда тебе желают доброго утра, едва ты открыл глаза.
Сэнди зажмурилась от счастья и несколько раз выпалила:
— С добрым утром! С добрым утром! С добрым утром!
— Сэнди, я тебе все не успевал сказать… я тебя люблю.
— А я — тебя. Ой, Мэтт…
— Что опять?
— Вчера звонил доктор Картер. Он прочитал какую-то книжку по психиатрии и сказал, что Триш ни в коем случае нельзя напоминать о ее прошлом. Она должна вернуться сама, иначе у нее будет нервный срыв.
— У меня уже был. Вчера. Если бы ты знала, как это страшно…
— Да ладно тебе! Обошлось ведь.
— Да, Офелия молодец. А то ничего бы у нас с тобой не вышло.
— Ты, как честный человек, женился бы на Триш?
— Не думаю, но уж с тобой бы точно не ночевал.
— Мэтт, мне чего-то страшно.
— Это у тебя тоже нервный срыв. Просто ты устала, рыжая. Такое дело провернуть — с ума можно спрыгнуть.
— Еще не провернула. Самое сложное сегодня. Ведь ей надо подписывать книги… А доктор сказал, нельзя напоминать.
— Можно завернуть обложечку — и пусть подписывает, как Миранда.
Сэнди вдруг села в кровати и нахохлилась.
— Мэтт, мы все-таки свиньи. Говорим о ней так, словно она сумасшедшая и не слишком приятная тетка. А ведь это Триш, я с ней дружу уже много лет. Она мне зарплату платит.
— Ты все равно уволишься. Я тебе не разрешу работать после свадьбы.
— Ого! Ты феодал?
— Я консерватор. Ну и феодал немножко. Сэнди, брось. Мы просто немного напряжены перед последним рывком к победе, а потом мы отвезем ее домой и окружим тихой заботой. То есть ты окружишь, а я буду тебе в окно продукты передавать.
— Я все думаю, что нам делать с этими автографами. Обидно — все так здорово прошло…
— Ну давай ее свяжем и запрем. Инсценируем нападение этого Флери. А остальным скажем, что по сценарию Миранду срочно вызвали в Центр.
— Детский сад. Они же ждут окончания игры.
Мэтт вздохнул и сел рядом с Сэнди.
— Да и с Триш так нельзя. Она тогда еще больше запутается, и еще дольше будет выходить из своего… штопора.
— Верно. Наверное, надо было ее все-таки увезти…
— Ты ее все равно не уговорила бы ехать. Не драться же с ней… Рыжик, ты не виновата. Миранда Секстон — страшная сила, уж я-то знаю.
Они разговаривали уже в полный голос и даже не заметили, как начала тихонько приоткрываться дверь…
Миранда проснулась в пустой постели и с головной болью. Это уже начинает входить в привычку, мрачно подумала она.
Некоторое время она лежала и размышляла. Сегодня все подозреваемые разъедутся, а она так и не смогла вычислить преступника. Это странно… и невозможно. Полкило алмазов — не коробок спичек, его не спрячешь в карман, хотя… возможно, и стоило устроить тотальный обыск.
Она лежала, заново перебирая все разговоры и отдельные реплики. Потом в памяти некстати всплыли Брюс и Келли, целующиеся в гостиной перед камином. Миранда скрипнула зубами от злости — и вдруг резко села в постели.
Она помнила все, что было кем-либо сказано за эти три дня. Помнила выражение лиц, интонации. У нее была отличная, специально натренированная память. Но почему она не помнит ничего, кроме этих трех дней? Куда делся тот отрезок жизни, который отделяет пребывание в этом зачуханном отеле от… от той операции в Калькутте, когда в нее выстрелили транквилизатором, а Брюс вынес ее на руках из-под шквального огня? Это она тоже помнила, помнила, как мутится рассудок, и черная пелена застилает глаза, помнила красивое лицо Брюса…

