- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Ведьма в горошек - Любовь Александровна Хилинская
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Это что, бордели? – пораженно ахнула я, наконец, догадавшись.
Сайрин повернул голову ко мне и усмехнулся.
– Не знаю, откуда такая невинная малышка явилась в столицу, но мне определенно нравится, – усмехнулся он, сжав мою руку сильнее. – Прямо предвкушаю, как будут складываться наши… ммм… дальнейшие отношения.
– Никаких отношений! – я возмущенно вырвала ладонь. – Если мы поужинаем вместе – это еще ничего не значит!
– Посмотрим, – не стал спорить он, подводя меня к двери ресторана.
Заведение было колоритным, это стало понятно еще по внешнему облику – с крышей-пагодой, висящими над входом красными фонариками, черными иероглифами на золотом фоне, оно сразу давало понять, что перед нами не обычная забегаловка. Внутри же был полумрак, столики расположились в отдельных кабинках, где также стояли мягкие диванчики, на один из которых меня и усадил Сайрин. Тотчас рядом появился официант, готовый записать заказ. Странно, но меню он нам не предложил, хотя я все равно бы ничего не поняла.
– Добрый вечер, рады приветствовать вас в нашем заведении, – просюсюкал он с чудовищным акцентом.
Шейген усмехнулся и обратился к нему на незнакомом языке, изредка поглядывая на меня. По тому, что официант принялся записывать что-то в свой блокнот, я поняла, что Сайрин делает заказ. Интересно, откуда он знает их язык? Я читала, что он очень сложный, с наличием вместо букв иероглифов, которых насчитывалось несколько тысяч, а парень так ловко лопотал на нем, что я даже позавидовала. Сколько скрытых талантов!
– Что ты заказал? – полюбопытствовала я, когда официант отошел.
– Названия тебе все равно ни о чем не скажут, – усмехнулся он в ответ. – Лучше давай поговорим о нас.
– Не о чем говорить! – я строго глянула на него. – Никаких нас нет, ты вынудил меня согласиться пойти с тобой ужинать, но на этом все и закончится.
Сайрин с довольной физиономией откинулся на спинку диванчика, раскинув руки в обе стороны и положив их на подголовник.
– Мне нравятся строптивые девочки, – сообщил он. – А уж ведьмочки тем более.
Я не успела ничего сказать в ответ, потому что нам принесли пузатый чайничек и две маленьких чашечки, а еще каждому из нас подали по влажной салфетке на квадратной плоской чашечке.
– Ваш чай, сэньшен, нюшен, – с поклоном официант отошел от стола.
– Вытри салфеткой руки и положи обратно, – посоветовал Сайрин, а я, глядя на него, тщательно вытерла руки слабо пахнущей ароматными травами теплой салфеткой. – Некоторые и лицо вытирают, но это неправильно.
– А ты так осведомлен об азиатских обычаях? – я с интересом посмотрела на шейгена, который вел себя так, будто чуть ли не ежедневно тут бывал.
– Самое тонкое место перехода из нашего мира в ваш находится как раз на границе с государством Япай, поэтому мы частенько там бываем, – пояснил Сайрин, наливая чай в чашечки. – Я люблю азиатскую кухню, она ближе всего к моей сущности.
Я не успела ответить, потому что наш официант вновь появился у столика с огромным блюдом в руке. Аккуратно поставив его на вертящуюся подставку в центре стола, он вновь поклонился. Сайрин вообще не обращал на него внимания, а мне было неудобно, поэтому я улыбнулась япайцу уголками губ и слегка склонила голову, чем вызвала удивление у него. Видимо, среди этого народа не было принято благодарить за работу.
– Попробуй есть палочками, – посоветовал Сайрин, открывая бумажную упаковку и доставая две деревянные палочки.
Ловко разломив их посередине, он зажал одну палочку между безымянным пальцем и средним, а вторую между указательным и большим. Я попыталась повторить сей кульбит, но потерпела поражение – никак эти чертовы палки не хотели слушаться меня. В то время, как я извращалась, вертя странные столовые приборы в руке, шейген с удовольствием ел, как он сказал, салат из говяжьего языка.
Поняв, что у меня ничего не получится, Сайрин сжалился и подал невесть откуда взявшуюся вилку.
– Ничего, – заметил он, – все приходит с опытом. Будем почаще сюда ходить, научишься.
Я нахмурила брови в ответ, но ничего не сказала, с опасением нацепив на вилку массу из салата и положив в рот. О, это было необычно и восхитительно! Чуть кисловатый и одновременно вкусный, салат был невероятно хорош! Из компонентов я смогла узнать только сам язык и огурец. Еще, пожалуй, здесь был чеснок, но основной вкус, конечно, придавали специи и соус, которым было заправлено блюдо.
– Вкусно? – будто змей-искуситель спросил Сайрин.
Кивнув, я самым неприличным образом положила в рот очередную порцию и зажмурилась от удовольствия. Пожалуй, я пересмотрю свои взгляды на походы в ресторан. Этот стоил того, чтобы заглядывать сюда время от времени. Конечно, не в компании шейгена, он напрягал меня своими пристальными взглядами и намеками.
Вскоре нам принесли еще несколько блюд, от каждого из которых я осталась в полнейшем восторге. Если бы не Сайрин с его вопросами про мое детство и юность, про маму и мои способности, можно было бы считать вечер очень удачным. Я не понимала, зачем он выпытывает такие подробности о моей жизни. Секрета никакого, конечно, в этом не было, я ж не королевских кровей, но все равно напрягало. Под конец мне уже казалось, что еще немного, и я смогу, наконец, впервые отправить кого-то матом в известное место. Чувствовала я себя при этом закипающим чайничком.
– Не понимаю, – не выдержала наконец, – что такого ты нашел во мне, что прилип как банный лист к одному месту?
– Хотел бы я прилипнуть к нему, – хмыкнул шейген, чем вызвал во мне возмущение и одновременно жаркую волну. – Стороптивица ты, Тильда. Другая бы давно уже готова была прыгнуть в койку, а в тебе я даже интереса не чувствую.
Я на миг замерла, переваривая услышанное. Нет, каков, а! Я же, по его словам, виновата!
– Ты! – я зашипела, расширившимися глазами глядя на него. – Если тебе нужна девица в койку, так поищи ее среди своих однокурсниц! Думаю, многие желающие найдутся.
– А мне не нужны многие, – он вдруг одним неуловимым движением пересел ко мне на диванчик, – мне нужна ведьмочка!
21
Обомлев, я резко отодвинулась от него. Вернее, попыталась это сделать, но была задержана сильными руками и захвачена в кольцо. По телу пронесся табун мурашек, причем, скорее от возбуждения, чем от страха, который я испытала на миг, увидев в глазах парня красные огоньки.
– Куда же ты, моя ведьмочка? – прошептал мне на ухо Сайрин, поглаживая большим пальцем ключицу, отчего я замерла и чуть не растеклась возбужденной лужицей, не чувствуя в себе сил к сопротивлению.

