- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Взаимный обман - Дана Хадсон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Что об этом вспоминать? У вас есть невеста, мистер Флеминг, поэтому отпустите меня, будьте так любезны!
Но Майкл не собирался сдаваться без борьбы.
— Я поступил глупо, вспылив и уехав. Если честно, я просто неправильно оценил ситуацию. Вспомни, ты мне так нравилась, что я ревновал тебя к каждому возникавшему на дороге мужчине. И когда появился Эдуард, мне показалось, что ты такая же, как и Мэриэнн, моя бывшая невеста. В общем, я просто сбежал. Боялся не сдержаться и устроить отвратительную сцену.
Она спокойно уточнила:
— И что это меняет? Какая сейчас разница, почему ты уехал? Ты оставил меня объясняться с братом, уверенным, что на моем пути встретился еще один альфонс.
Майкл замер.
— Так я прав, ты в самом деле уже нарывалась на охотника за приданым?
Она неохотно кивнула.
— И ты решила, что я тоже жиголо?
Хелен небрежно дернула плечом.
— Конечно. Кстати, наверняка это входило в часть твоего плана.
Он не понял.
— Какого плана?
— Порезвиться без последствий. Встречаются два студента, спят вместе, потом говорят друг другу «адью» и разлетаются без слез и обязательств. И не говори мне, что все было по-другому. И сбежал ты потому, что тебе это все надоело, а предлог появился так кстати.
Он покраснел и напружинился.
— Неправда! Я объяснил тебе, почему назвал другое имя. Жаль, что ты не веришь. Кстати, я вернулся через пару часов. Но тебя уже не было.
— Ты всегда мог позвонить. Я до тебя дозвониться не смогла.
Он горько вздохнул.
— Да в тот день все было наперекосяк. Я уронил телефон в море. А без него я ни одного номера не помнил. Но, если бы ты не уехала так быстро, мы бы выяснили все наши недоразумения.
Хелен сердито отрезала, не желая принимать его вздорных упреков:
— А если бы ты не сбежал, их и вовсе бы не было! Так что иди к своей прелестной невесте и забудь обо мне! Можешь считать, что со мной, Хелен Рэдли, ты вовсе не знаком, а Хелен Смит больше не существует, так же как и Майкла Брукса!
Она встала и, резко уклонившись от его ищущей руки, быстро пошла по дорожке. Майкл хотел броситься за ней, но на площадку перед фонтаном вышла группа гостей, и он остался сидеть на скамейке, тяжело дыша.
Просидев так с полчаса, он снова отправился искать Хелен. Ее нигде не было видно, и он обратился с вопросом к одному из официантов, разносивших напитки по залу:
— Извините, вы не видели мисс Рэдли?
Тот уточнил:
— Которую, сэр?
— Старшую. Хелен.
— Она проходила здесь, сэр, минут сорок назад. Но куда она ушла, я не видел.
Сумрачно поблагодарив официанта, Майкл двинулся наугад, надеясь на интуицию. Ни в открытых для гостей помещениях, ни в парке он ее не увидел. А проверять каждую комнату огромного дома было глупо — отдыхающие гости могли не понять его нелепого вторжения. Еще примут за какого-нибудь воришку.
У входа в буфет его нагнал Эдуард Рэдли. Посмотрев на него тяжелым неприязненным взглядом, он доложил, как новобранец сержанту:
— Мистер Флеминг! Ваша невеста отдыхает в королевских апартаментах. Ваша комната свободна. Так что желаю хорошо повеселиться.
Намек был прозрачным, но неуместным. Майклу было не до веселья. Единственное, чего ему хотелось, это уединиться с Хелен, но это было невозможно. Внезапно ему захотелось во всем признаться Эдуарду, но, пока он раздумывал, с чего же начать, тот уже ушел, небрежно кивнув на прощание.
Понапрасну прошатавшись в поисках Хелен еще пару часов, Майкл решил немного передохнуть. По указанию одного из лакеев нашел свою комнату. Вещей Реджины в ней и в самом деле не было.
Заставив себя принять душ, упал в огромную кровать и тут же уснул мертвецким сном. Проснулся оттого, что кто-то упорно тряс его за плечо.
— Флеминг! Майкл! Просыпайся! Ты же хотел поговорить с мистером Рэдли!
Майкл с трудом открыл глаза. Перед ним в мерцающей дымке плавало озабоченное лицо Реджины. Он несколько раз моргнул, разгоняя туман. Лицо девушки стало четче, но в голове все равно неприятно шумело, как после доброй попойки. Чувство было такое, будто он и вовсе не ложился. С трудом сев на кровати, спросил:
— Который час?
— Двенадцать часов уже! Почти все гости разъехались. Поднимайся! Мистер Рэдли сказал, что ждет тебя внизу, в своем кабинете!
С чего это она обращается к нему так панибратски? — с неудовольствием подумал Майкл. Но тут все вчерашние события всплыли в голове, и он протяжно застонал. Она говорит ему «ты» по праву невесты!
Реджина забеспокоилась.
— Что с тобой? У тебя болит голова? Принести аспирин?
— Ничего у меня не болит! Выйди из комнаты! Мне нужно одеться! — зло рявкнул он.
Удивленно поморгав длинными ресницами, Реджина успокаивающе пропела:
— Хорошо-хорошо! Не волнуйся только! И собирайся, если хочешь говорить с мистером Рэдли.
Майкл уже ни с кем говорить не хотел. Еще вчера он стремился любыми путями довести до конца нужное ему дело, а сегодня был готов все бросить и отправиться следом за Хелен хоть на край света, забыв о бизнесе, деньгах и прочих мирских вещах, отвлекающих его от любимой.
Неожиданно его пронзила спасительная догадка: а ведь мистер Рэдли отец Хелен и наверняка знает, где живет его дочь. И, если повести себя правильно, он вполне может узнать ее адрес!
Это его воодушевило, и он опрометью бросился в ванную. Через десять минут он был полностью готов и воплощал собой довольного жизнью и уверенного в себе человека.
Мистер Рэдли ждал его в просторном кабинете, обшитом темным дубом и обставленном, как и весь дом, старинной мебелью.
Майкл принес свои извинения за опоздание.
— Разница в часовых поясах сказывается. Уснул по нью-йоркскому времени, а по местному поднялся поздновато.
— Я так и понял. Мне повезло, что ваша невеста, Реджина — если не ошибаюсь? — После утвердительного кивка Майкла он продолжил: — Взяла на себя труд вас разбудить. Хорошенькая девушка и похожа на моих дочерей.
Майкл не стал признаваться, что он и выбрал ее только потому, что она напоминала ему Хелен, и приступил к сути вопроса.
Выслушав его предложения, мистер Рэдли задумчиво потер переносицу.
— Не знаю, не знаю. Очень много спорных моментов. Но почему-то мне хочется вам помочь. Странное чувство, надо сказать. Обычно у меня подобных ощущений не возникает.
Майклу хотелось признаться, что это оттого, что он мечтает стать его зятем, но он сдержался, верно рассудив, что мистер Рэдли не оценит его откровенности.
В конце деловой беседы он, как бы между прочим, попросил:
— Реджине очень понравились ваши дочери, мистер Рэдли. Она хотела бы нанести им прощальный визит перед возвращением в Штаты, но, к сожалению, у нее нет ни телефонов, ни адресов. Моя невеста в восторге от английских обычаев и старательно им подражает. Влияние элитной швейцарской школы, ну вы же понимаете…

