- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Fifty And One Step Bac - Lina Mur
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
наглости. Не искушать? Совсем офигел!
Ну, держись, Ник, я тебе завтра покажу, что такое не
искушать!
«Не переживайте, мистер Холд, я всегда держу себя в
руках, в отличие от вас. Доброй ночи вам и вашему
самомнению»
Я, довольная своим умным ответом, отправляю
сообщение, выравниваю внутренние ощущения и своё
эго. Мне кажется, мы никогда не сможем говорить с ним
нормально, без напряжения и этой игры «кто-кого». Но
пока мне интересно, я позволяю себе небольшое
отступление от собственных правил.
«Предвкушаю наш ужин, мисс Пейн. Приношу свои
извинения за несдержанность в ложе, но ничего не мог
поделать с собой, вы были без бюстгальтера, это
возбудило меня и разозлило. Не стоит испытывать меня»
Откуда...черт...откуда он узнал?
«Разозлило? Я принимаю ваши извинения, мистер Холд, за вашу вульгарность и распущенность по отношению ко
мне»
«МОЮ ВУЛЬГАРНОСТЬ?! РАСПУЩЕННОСТЬ?! Это не на
меня пялились мужики, когда через тонкую ткань платья
выпирали возбуждённые соски, Мишель!»
Сообщение пришло мгновенно, и я рассмеялась.
«Мистер Холд, у вас кнопочка заела на больших буквах
или вы кричите на меня? Хм, было бы странно, если бы
на вас пялились мужики...хотя...ещё раз хм. Вы
ревнуете?»
Я уже смеюсь в подушку, не знаю почему, но пришла
лёгкость и ...только не это...Я сажусь ровно и смотрю
впереди себя, неожиданная догадка заставляет меня
нахмуриться. Чёрт возьми, я флиртую с ним! Я, блять, флиртую с Ником!
Что в этом такого, правда? Обычная девушка бы пищала
от радости и прыгала по комнате, что на неё обратил
внимание такой мужчина. И флирт — это самое
безобидное, чем можно заниматься с противоположным
полом.
Но для меня это много, сейчас я позволяю себе быть
искренней в своём отношении, в своих словах и даже мои
чувства внутри меняются. Они становятся живыми и
реальными. Приходит страх, что я могу увлечься, я
забуду всё, что планировала и превращусь в
бесхребетное создание, как эта Анастейша. Но я не она, и
мы двигаемся не по сценарию книги.
Я запуталась, в голове все смешалось снова, там такая
каша, а я не хочу даже распутывать её, хочу отпустить
ситуацию.
Телефон вибрирует, и я беру его уже опасливо и с
горечью на губах.
«Мишель, что означает твоё «хм»?!»
Я откладываю блэкберри и желаю, чтобы он решил, что я
заснула. На сегодня с меня эмоций достаточно, и
адреналина для меня уже слишком много. Если я не
остановлюсь, то случится передозировка. А завтра
вечером я снова увижу его и постараюсь понять саму
себя.
Forty-eight
Anything, anything,
Don't tell them anything, Anything, please.
The Neighbourhood – Female Robbery.*
Я стучусь в родительскую спальню и после маминого
отклика: «Заходи», я открываю дверь и вижу её перед
зеркальным столиком. Она накладывает макияж, и я
улыбаюсь. Она красивая, очень красивая и выглядит
довольно молодо для своих сорока трёх лет. И неважно, что это постарались хирурги, она естественна в своём
образе. Копна светлых волос, которая передалась Тейре
и с большими голубыми глазами, также подаренными
сестре, подтянутой фигурой и нежной улыбкой — у меня
шикарная мама. Единственное, что мне досталось — это
её овал лица и родинка на щеке.
— Дорогая, что-то случилось? — ласково спрашивает
она, ловя мой взгляд в зеркале.
— Мам, — я захожу в спальню и закрываю за собой
дверь, — я хочу пойти с ночёвкой к Саре.
— Мишель, радость моя, отец же запретил, — она
сочувственно вздыхает и откладывает в сторону губную
помаду.
— Мам, но мне девятнадцать, я не сделала ничего
ужасного! За что? И я пашу в этом университете, как
лошадь! Я же человек, я девушка, которая желает
веселиться. Когда, если не сейчас? Я устала, в конце
концов, я хочу пойти с Сарой в бар и посидеть там, посплетничать, ощутить себя живой, а не столетним
антиквариатом! Я словно долбанная принцесса в замке!
— я срываюсь на крик от обиды.
— Доченька, я понимаю тебя, — примирительно
говорит она, проводя рукой по уложенным волосам. — Хорошо, иди, только, пожалуйста, без эксцессов, отец
прибьёт и тебя, и меня.
— Спасибо, мамочка, — я подлетаю к ней и обнимаю.
— Обещаю, без алкоголя и буйства. Просто девичник, я
соскучилась по подруге.
— Во сколько завтра будешь дома? — интересуется
она, когда я уже выпрямляюсь.
— Не знаю, хочу забежать в спортзал и ещё
пофотографировать Сару, — мнусь я.
— Ладно, я поговорю с отцом, к тому же он сейчас
сильно перегружен на работе, ты должна войти в его
положение, — она смотрит на меня несколько
осуждающе, а я цокаю.
— Но и он должен меня понимать, — вторю я ей.
— Он просто переживает за тебя, потому что сильно
любит и оберегает, — она оправдывает поступки папы, я
обречённо на это киваю.
— Спасибо и пока, — я машу ей рукой и выскакиваю
из спальни, на моих губах тут же расплывается улыбка.
Зайдя к себе, я первым делом отправляю смс Саре о
том, что приеду к ней через час, а затем открываю
сообщения от Ника.
«Заеду за тобой в 20:00. Надеюсь, ты не передумала и
шампанское не выдохнется?»
«Добрый день, мистер Холд. Не передумала и это всего
лишь ужин, только я буду у подруги по адресу: 444 Yonge St.»
Я застегиваю сумку с вещами и спокойно выхожу из
спальни, быстро покидая нашу квартиру.
Телефон в кармане пальто пикает, и я с улыбкой
сажусь за руль и завожу мотор, доставая блэкберри.
«Ты долго не отвечала, я решил, что снова на меня
свалился любимый тобой игнор, Мишель. Хорошо, Майкл
заедет за тобой по другому адресу, он отвезёт тебя в
ресторан и будет сопровождать, от него не отходи ни на
шаг. Поняла?»
Я хмыкаю на этот приказ и закатываю глаза. Прям
Грей недоделанный.
«Мистер Холд, вы встали не с той ноги?»
Я выезжаю с подземной парковки и двигаюсь в
сторону дома подруги, пока краем глаза замечаю новое
СМС. Я хихикаю и решаю немного помучить его.
Горит красный, и я беру в руки телефон.
«Мисс Пейн, не выводите меня из себя. Я не услышал
вашего ответа»

