- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Вечный. Тетралогия - Роман Злотников
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Это утро было самым обычным. Она позавтракала, поплавала в бассейне, потанцевала в одиночестве и поговорила с Перье, который, как всегда, не мог прийти. Последний раз она видела его «вживую» почти месяц назад. А сегодня во время разговора ей показалось, что он рассматривает ее уж как-то очень внимательно. Хотя то же самое можно было сказать и о вчерашнем разговоре, и о позавчерашнем, хотя, может быть, из-за волнений последних дней она стала чересчур мнительной. Только одно было хорошо. Когда она пожаловалась Перье, что соскучилась по брату и никак не может его увидеть, он улыбнулся и пообещал сделать ему небольшой перерыв. Так что вполне возможно, что Брендон уже сегодня сможет ее навестить. А еще Делайле показалось, что ее желание увидеть брата почему-то очень обрадовало господина Перье. Но она выбросила из головы все страхи последних дней и принялась с нетерпением ждать брата.
Делайла вздохнула, подняла дистанционный пульт и снова включила постановку. Послышался какой-то подозрительный шум. Она сузила луч голопроектора и уменьшила громкость. Но даже совсем тихое бормотание рекордера не давало расслышать, что там происходит. Тогда она выключила головизор, поднялась с ложа и пошла к двери. В это мгновение занавеси, прикрывавшие входную арку, с шуршанием раздвинулись, и внутрь скользнула гибкая фигура, в отличие от большинства обитателей дворцового сектора, предпочитавших обнаженный торс, облаченная в яркую, цветастую рубашку и фотохромный лицевой экран. Экран этот, хотя яркость освещения в апартаментах была подобрана в стиле густых тропических сумерек, был почему-то на индексе максимального затемнения. Делайла вздрогнула и испуганно отшатнулась. А гость растянул губы в довольной улыбке и хрипло заговорил:
— Ну и как товар, красотка? Понравился? — И он уставился на нее немигающими глазами.
Девушка молча смотрела на него, не зная, что делать. Пушер ухмыльнулся, обнажив крупные белые зубы, и, расценив, по-видимому, ее молчание как знак согласия, а может, просто по инерции добавил:
— Я же говорил: товар — первый сорт. Делайла наконец немного оправилась от испуга и заговорила прерывающимся голоском:
— Мне не нужен ваш товар, и я не собираюсь больше с вами разговаривать. Все, что я у вас купила, я давно выкинула. — Голос ее сорвался, усилием воли она остановила дрожь и сказала уже более твердым голосом: — Немедленно уходите, а то я позову охрану.
Пушер изумленно посмотрел на нее, гнусно ухмыльнулся и поцокал языком:
— Ай-ай-ай, моя радость, ты не понимаешь. Я трачу слишком много нервов, чтобы найти нового клиента. Так что если ты думаешь, что от меня можно так легко отвязаться, то ты крупно ошибаешься. — Он сунул руку в кошель, болтавшийся у него на поясе и прикрытый сверху рубахой, достал оттуда портативный игналятор и, снова растянув губы в гнусной гримасе, которую с большим трудом можно было назвать улыбкой, двинулся к ней.
Делайла, которую вновь охватила дрожь, отпрыгнула в угол и отчаянно закричала. Пушер на мгновение остановился, поморщился и хмыкнул:
— Неужели ты думаешь, что я не позаботился о том, чтобы нам не помешали, красавица? — Он прыгнул на нее и зажал ей рот рукой.
Делайла забилась, пытаясь вырваться, но он прижал ее коленом и поудобней перехватил ингалятор. Делайла попыталась укусить его руку, но торговец, по-видимому, был достаточно опытен в таких вещах. Он успел отдернуть руку и изо всей силы ударил ее ладонью по лицу. Делайла больно ударилась затылком о стену и на какой-то миг как будто потеряла сознание, а открыв глаза, увидела прямо перед собой раструб ингалятора, направленный ей в лицо. Она отчаянно дернулась, и зеленоватая струя раствора прошла мимо. Пушер выругался сквозь зубы и, схватив девушку за плечи, несколько раз ударил ее о стену.
— Стоять, белая тварь! — рявкнул он и снова вскинул ингалятор, готовый молниеносно пресечь любое неповиновение, но Делайла и не пыталась шевелиться — широко раскрыв глаза, она ошеломленно смотрела на входную арку, в которой только что появилась, с силой раздвинув занавеси, массивная фигура в тускло поблескивающем боевом скафандре.
Пушер, пользуясь неподвижностью жертвы, уже почти нажал на клапан ингалятора, когда вдруг кто-то вдавил ему в висок дуло лучевика и спокойный голос, слегка искаженный динамиком скафандра, негромко произнес:
— Если ты нажмешь на клапан — это будет последнее движение в твоей жизни.
Пушер, сверля Делайлу ошалелым взглядом, осторожно опустил ингалятор и прошипел:
— Ты будешь иметь большие неприятности, парень. Делайла услышала, как скрипнули миомерные мышцы, и пушер оказался прижатым к стене, а дуло лучевика теперь смотрело ему в грудь.
— Если бы я этого боялся, меня бы здесь не было. Пушер ошарашено уставился в светившееся за забралом белое лицо и неожиданно икнул:
— Ты-ы-ы кто?
Человек в скафандре усмехнулся:
— Угадай с трех раз.
Некоторое время в апартаментах стояла тишина. Странный пришелец убрал свой лучевик, неожиданно схватил пушера за лодыжку и резко крутанул. Когда раздался треск сломанной кости, от которого Делайлу бросило в дрожь, пушер дико закричал. Таинственный гость отпустил руку, и торговец свалился мешком на пол. Но это было не все. Человек в скафандре резким движением завернул руку пушера, в которой тот все еще держал ингалятор, и, не повышая голоса, спросил:
— Кто тебя послал?
Пушер заскрипел зубами. Да, чтобы заниматься таким бизнесом, надо быть действительно крутым парнем.
— Ты уже покойник, приятель, — с натугой пробормотал он и тут же вскрикнул, потому что человек в скафандре еще сильнее закрутил руку, медленно, с расстановкой говоря:
— Я переломаю тебе все кости. В суставах. По очереди. Сначала кисть. — Он слегка шевельнул рукой, и снова раздался треск и вопль торговца. — Потом другую кисть. — Он молниеносно захватил вторую руку пушера. — А когда мне надоест, ты вдохнешь все, что здесь еще осталось. — Он показал на ингалятор.
Пушер посерел. Судорожно сглотнув, не отводя взгляда от холодно блестевших за забралом глаз, он пробормотал:
— Меня послал хозяин этих апартаментов. — Он замолчал, не в силах продолжать, но его собеседник спокойно приказал:
— Дальше.
— Я продал ей «зеленой дури» неделю назад, но она выкинула ее, а ему почему-то нужно, чтобы эта тварь стала шизанутой. Поэтому вчера он вызвал меня снова и велел повторить. Причем я должен был лично проследить, чтобы эта белая сучка приняла полную дозу.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
