- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Драко наносит ответный удар - Al Azar
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Нет причин для волнений, лорд Блэк, мы всё предусмотрели. К тому же, решение уже принято, и вас сейчас собрали, чтобы довести до вашего сведения, как обстоят дела. Думаю, всё же стоит быть благодарным за то, что вы попали в число тех, кому эта новость была объявлена до официального оглашения.
Чтобы показать, что беседа окончена, чиновник принялся тщательно завязывать тесёмки на папке с документами. От такого явного пренебрежения в Драко проснулась его малфоевская часть. Он уже намеревался гневно высказать чиновнику, Фаджу и другим волшебникам всё, что он думает о них, об их позиции и об их непочтительном отношении, но тут к нему подошёл Персиваль. Всю эту странную встречу помощник министра так и не приблизился к самому министру и простоял у стены в дальнем углу кабинета.
— Не здесь, Драко. Нужно поговорить. Думаю, вам с Гарри лучше пригласить меня на Гриммо, — тихо проговорил он, кладя руку Драко на плечо.
Малфой опомнился. Не следовало радовать недоброжелателей тем, что он не сумел принять поражение. К тому же, Драко был уверен, что оно временное. Перед новой атакой надо перегруппироваться, видимо, Персиваль как раз хочет устроить совет, чтобы наметить план действий.
— Господа! — Драко повысил голос и к нему повернулись головы присутствующих. — Мы с лордом Слизерином от лица благородных домов страны благодарим вас за проделанную работу. Вы приняли непростое решение, и уверен, понимаете, что, если оно окажется ошибочным, отвечать будете тоже вы. Будьте уверены, мы найдём способ спросить с вас.
Драко коротко поклонился; в сопровождении Гарри и Персиваля он пошёл к камину в министерском кабинете и, не дожидаясь разрешения Корнелиуса им воспользоваться, переместился в особняк. Сейчас Малфой был уверен, что в конечном итоге сможет не хуже отца обернуть поражение победой.
Глава 72. Совет Чемпионов
Когда молодые лорды расположились в малой гостиной Блэк-хауса, они некоторое время молчали, не в силах справиться с негодованием, которое они, пусть и в разной степени, но испытывали. Кричер принёс закуски и напитки, но к ним никто не притронулся, хотя время обеда давно прошло, а они не ели с утра. Драко с трудом подавил желание приказать домовику подать спиртное — он сейчас выпил бы чего-нибудь крепкого, и лишь желание не показывать Гарри и Персивалю, что он в отчаянии, удержало его.
— Скажи, они вообще собираются судить этого гада или как? — мрачно поинтересовался у заместителя министра Поттер, первым нарушив молчание.
— Суд отложили до окончания Турнира — Дамблдора некем заменить, — со вздохом пояснил Перси.
— Ну да, он такой незаменимый! — язвительно воскликнул Драко, не в силах больше сдерживать своё возмущение. — Кто ещё устроит вместо испытания для Чемпионов бойню, как это сделал он с драконами, да ещё вовлёк в происходящее зрителей?
— И друзей Чемпионов, — чуть слышно добавил Поттер.
Несмотря на неприятные воспоминания, Драко прыснул: если он подкалывал Поттера его «титулом» Мальчика-Который-Выжил, то Гарри дразнил его «другом Чемпиона». Это сняло напряжение, и скоро все трое беспричинно улыбались. Молодые лорды только сейчас сообразили, что проголодались, и накинулись на приготовленные яства. За едой беседа потекла более непринужденно.
— Надо же сказать такое! — возмущался Гарри, забывая прожевать. — Дамблдора некем заменить! Сказали бы, что просто выдумали этот повод, чтобы не позориться!
— Дамблдор эту кашу с Турниром заварил, ему и расхлёбывать, так, очевидно, полагают в Министерстве.
— Перси, неужели они правда хотят отменить суд? — с волнением спросил Драко. — И как понимать этого субъекта, которой вился вокруг Фаджа? Он метит на твоё место?
Перси поморщился. Он с отвращением посмотрел на многослойный бутерброд, который сооружал всё это время, распотрошив имеющиеся сэндвичи, аккуратно сделанные Кричером.
— Перси! — У Драко перехватило горло от внезапной догадки. — Только не говори мне, что тебя уже уволили!
— Нет, пока меня не смещают. — Бывший Уизли отложил бутерброд и вытер руки салфеткой из тонкого полотна. — Правда, я не знаю, удержусь ли я на этой должности. Сами посудите, никто не ожидал, что министр так меня повысит, да ещё и даст реальные полномочия. Но дело даже не в этом. Фадж может сколько угодно раздавать выгодные должности, но если другие волшебники, служащие в Министерстве, внезапно перестанут подчиняться его выдвиженцам, кнат цена такому назначению.
Драко кивнул своим мыслям: с ним было то же самое, только вместо служащих Министерства следовало рассматривать судей Визенгамота. В подтверждение того, что он угадал, лорд Пруэтт объяснил:
— Влиятельные волшебники, которые стоят за всем, что сейчас происходит в Министерстве, — уверен, Драко, ты их всех знаешь поимённо, — не возражали, когда я стал помощником министра. Фадж, назначив меня, начал работать и прекратил истерить, значит, я — правильная кандидатура. Пока я использовал своё влияние только ради дела, в рамках своей должности и исключительно в интересах Министерства, меня не трогали.
Перси сделал большой глоток чая, смачивая горло.
— Но те, о ком я только что упомянул, явно не идиоты. Они поняли, что на суде без моего участия не обошлось, и приняли меры. Пока меня просто отстранили, ведь улик у них нет, а проводить расследование они не хотят, наоборот, они собираются всё замять. И оставить меня не могут — вдруг я попытаюсь надавить на кого-нибудь, чтобы вопрос с Дамблдором решился так, как нужно именно нам с вами. Тогда меня точно уберут, а заместителем министра назначат какого-нибудь подконтрольного чиновника, наподобие сегодняшнего Эриксона. Фадж не посмеет ничего возразить. Он и пытаться не станет, несмотря на всё то,

