Хозяева Эверона - Гордон Диксон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Почему не действует? — спросил Джефф. Макдермот пожал плечами.
— Вы скажете нам, как найти Бью? — спросила Джарджи. Она уже вылезла из спального мешка и стояла лицом к Макдермоту.
— Конечно, дайте ваш планшет.
Джефф достал свой планшет и бросил его Макдермоту, который небрежно поймал прибор одной рукой.
Присев, он ввел координаты клавишами, вынул иглу из гнезда и проложил маршрут. Потом он убрал иглу и бросил планшет Джеффу.
— Идите днем. Скорее всего, вас будут искать с самолета, так что идите по опушке и прячьтесь в высокой траве, едва завидите самолет. Трава хорошо отражает солнечные лучи, и пилот не заметит вас в тепловизор, если, конечно, не пролетит прямо над вами.
Он успокаивающе кивнул Джеффу.
— Если они высадятся с самолета, прячьтесь в лесу. — Он повернулся к Джарджи. — Я передам Бью, что ты не только попросила Робини прийти сюда, но даже проводила его. Он будет тебе благодарен. Передай от меня привет семье, когда вернешься домой.
— Я сама все скажу Бью, потому что иду вместе с Джеффом.
Макдермот удивленно поднял брови.
— По-моему, — медленно произнес он, — об этом речи не было. Не знаю, что скажет Бью. Подразумевалось, что Робини придет один. Так меньше шансов, что нас найдут через него.
— И больше шансов, что он заблудится! — возразила Джарджи. Я приведу его. А вам, Бью и всем остальным придется с этим смириться.
Макдермот пожал плечами.
— Разбирайтесь с Бью сами. — Он поднялся с земли и кивнул Джеффу. — Путь должен занять дней пять. Удачи вам обоим.
Он повернулся и скрылся в лесу. Не было слышно даже звука шагов.
— Хорошо, — сказала Джарджи. — Будет лучше, если мы поедим, прежде чем отправиться в путь. Дайте мне планшет.
Джефф повернулся к ней:
— Погодите, погодите минуту. Я весьма признателен за все, что вы сделали для меня, но это переходит границы дружеского расположения. У меня есть планшет. Нет никакой необходимости идти со мной столь долгий путь.
— Это я сама решу.
— Зачем? В этом нет необходимости. Мне кажется, что вы весьма невысокого обо мне мнения.
— Я не обязана никому ничего объяснять, включая вас.
— Но вы ведь действительно невысокого обо мне мнения. Я вам совсем не нравлюсь.
— Я так не говорила, — стояла на своем Джарджи. — Вы прилетели с Земли, ничего не понимаете в жизни на Эвероне, даже так, как понимают ее скотоводы и городские жители, а они не понимают ее совсем. Вы прилетаете сюда с Земли, чтобы служить Экологическому Корпусу или какой-нибудь еще подобной организации, сидите в кабинете космопорте и думаете, что изучили Эверон. Что касается меня, могли бы оставаться дома. Да, вы мне не особенно нравитесь, Робини!
— У моего брата был кабинет в космопорте, но он знал Эверон и любил его не меньше вас. Я знаю, потому что он рассказывал обо всем, когда прилетал в отпуск на Землю. Он был близок к этому миру, как никто другой.
— Может быть Но я его не знала. Если он действительно так чувствовал, значит, был первым таким человеком из всех приезжих, которых я знала.
— Знаете, в чем с ваша проблема? — Джеффу не хотелось этого говорить, но он уже не мог остановиться. — Вы — колонистка на новой планете, только что начали жить в примитивных условиях и испытываете комплекс неполноценности по отношению к жителям Земли. Поэтому вы поставили все с ног на голову и пытаетесь притворяться, что это я ничего не знаю и не понимаю, ничего не чувствую.
— Очень мило. Где вы это прочитали?
— Нигде, я…
— Вам, — сказала она, вскочив на ноги и забросив на плечо арбалет, — лучше замолчать. Я вам просто не по зубам. Я могу просто пристрелить вас. Я знаю эти леса, а вы — нет. Если я хочу отправиться с вами на встречу с Бью, вы ничего не сможете с этим поделать.
Джефф открыл было рот, чтобы возразить, но передумал. Она была права, к сожалению.
— С другой стороны, — сказала она, помолчав, — кое-что мне в вас нравится, а именно ваш маолот. Увидев его с вами, я изменила мнение о вас. Вы любите его, он любит вас. Благодаря ему я оправдываю некоторые ваши слова и поступки. Считайте, что вам повезло, потому что такой друг может за вас поручиться. Теперь бросьте мне планшет, а сами отправляйтесь за дровами для костра. Как я уже говорила, нам нужно позавтракать.
— Вы всегда так голодны?
— Нет. Сейчас я не особенно голодна. Но если нас заметят с самолета, нам придется прятаться, может быть, бежать день и ночь, а делать это лучше не на голодный желудок.
Джефф сдался и отправился на поиски сухих веток или чего-нибудь еще, что могло быстро загореться.
Он не мог привести в порядок свои мысли. Буквально все ее слова были пронизаны здравым смыслом. Только… его немного беспокоило то, что в спорах побежденным всегда оказывался он. Не могла же она всегда быть права, а он — нет.
Впрочем, сейчас она была несомненно права, им необходимо было поесть, пока у них была такая возможность… с еды его мысли перескочили на Майки. Мао-лот пошел следом за ним, и Джефф остановился, чтобы еще раз осмотреть его, но ничего нового не увидел — Майки никогда еще не выглядел таким энергичным и здоровым. Джефф направился к убитой антилопе и поразился, насколько много мяса съел Майки. Передние и задние ноги были обглоданы до костей. Область желудки осталась нетронутой, возможно поэтому Майки не пострадал.
Джефф осмотрел примятый траво-мох, на котором билась в конвульсиях антилопа. Никаких видимых следов яда обнаружить не удалось. Джефф тщательно осмотрел растения и землю. Ничего особенно он не увидел. Трава была типичной растительностью для этих мест, только стебли, увенчанные похожими на овсяные желтыми семенами, были в два раза ниже, чем на открытых местах. Джефф уже стал подумывать о том, чтобы вскрыть желудок мертвой антилопе и исследовать его содержимое, но тут Джарджи окриком напомнила ему о дровах.
Джефф собрал хворост и вернулся к месту стоянки. Они поели, собрали вещи и двинулись в путь. Было раннее утро.
Они продвигались по опушке леса в тени деревьев, защищавших их от солнца, которое немилосердно палило, несмотря на то что лето почти кончилось и они находились в верхних северных широтах северного полушария планеты. Маршрут, намеченный Макдермотом, проходил по границе леса в северо-западном направлении и уводил их от прерии, простиравшейся до Космопорт-Сити.
В первый день пути им пришлось прятаться всего от одного самолета. За взрывными криками птиц-часов (а такого громкого звона, издаваемого этими созданиями Эверона, Джеффу еще не приходилось слышать), последовал мелодичный гул двигателей приближавшегося самолета. Он, Джарджи и Майки бросились в траву и проползли немного, пока высокие стебли не сомкнулись над ними.
Сквозь траву они хорошо видели самолет, который летел низко над лесом, явно пытаясь обнаружить их там. На мгновенье гул двигателей заглушил все другие звуки, затем самолет пролетел между ними и солнцем Его крылья выглядели черными, за исключением двух серых кругов пропеллеров, вращавшихся с высокой скоростью внутри корпусов двигателей.
Самолет улетел, скоро стих и его звук. Они встали, подошли к опушке и отправились дальше в путь.
В течение нескольких следующих дней им часто приходилось прятаться. Джефф был поражен возможностью Констебля направить на их поиски такое количество самолетов, но Джарджи объяснила, что, скорее всего, они видят один и тот же самолет, который за несколько минут пролетает расстояние, которое они прошли за целый день.
Отравленные антилопы попадались на их пути каждый день Они всегда лежали на границе леса, там, где молодые побеги траво-мха отвоевывали у деревьев территорию. Майки пытался съесть мясо, если антилопа умерла недавно, и Джефф, после некоторых колебаний, увидев, что никакого вреда это не наносит, предоставил маолоту возможность есть так много и так часто, как он хотел. В конце концов, пищи, которая оставалась в их рюкзаках, учитывая его аппетит, хватило бы Майки лишь на закуску.
На третий день Майки останавливался уже у каждой антилопы, которая была в пригодном для употребления в пищу состоянии. Впервые, на памяти Джеффа, он начал отказываться подчиняться приказам, пока не насытится Он просто прижимался к земле и извиняюще повизгивал в ответ на сердитые окрики Джеффа, но не отрывался от туши, пока его живот не был плотно набит мясом.
Джефф был откровенно озадачен. Майки всегда любил поесть, но то, что он делал сейчас, было лишено здравого смысла, было против природы. Впрочем, быстрый рост Майки тоже невозможно было объяснить. Сейчас он уже был полтора метра в холке.
Джарджи первой затронула эту тему в разговоре на четвертый день пути.
— Ваш зверь быстро растет, — сказала она. — Через пару недель будет размером со взрослого маолота.