- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Однажды в Амстердаме - Эллен Сандерс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– С возвращением домой, Лукас. А как зовут твою красавицу-невесту?
– Мы вовсе не… – попыталась встрять в разговор Фрэнсис.
– Познакомьтесь, Фрэнсис Симпсон. Самая прекрасная женщина на свете. Прошу любить и жаловать.
Фрэнсис скромно потупила взгляд и провела рукой по спутанным ветром волосам. Привычка, свидетельствовавшая о крайней степени замешательства и волнения.
– Очень приятно. Меня зовут Молли. Я сестра Лукаса, и я уже знаю, что ты раньше пела в популярной группе, а теперь работаешь на телевидении.
Фрэнсис укоризненно покосилась на Лукаса. Надо же, она и не думала, что он такой болтун. Интересно, что он еще рассказал сестре? Словно прочитав ее мысли, Молли добавила:
– Лукас сказал, что ты обожаешь Рембрандта. В таком случае тебе очень повезло. Наша мама знает о нем все!
Где-то я это уже слышала, подумала Фрэнсис, едва сдержав ироничную улыбку. Похоже, скромность в семье Касл была редкостью.
– Ну что же мы стоим на пороге? Пойдемте в дом! Обед остывает. – Госпожа Касл окинула Фрэнсис критичным взглядом. – Милая, ты такая худышка. Тебе просто необходимо хорошо питаться. Куда только смотрит Лукас? Наверняка он таскает тебя по этим ужасным барам, которые заполонили весь Амстердам. Там разве можно нормально поесть? Одна сухомятка. Запомни, милая, чипсами и орешками питаться нельзя. К тому же запивая их пивом.
– Мама, прекрати читать нотации! – взмолилась Молли, которая, как и Лукас, терпеть не могла подобные поучения. – Фрэнсис уже не маленькая и сама знает, что есть.
– Молодежь никогда не слушает старших. Потом не плачьте, что у вас болят животы, – с видом оскорбленной добродетели парировала госпожа Касл. Она развернулась и устремилась в дом.
– Ну вот, вы снова вывели мать из себя, – укоризненно покачав головой, заметил Томас. – Негодники.
Он подмигнул Фрэнсис и предложил ей руку. Она переглянулась с Лукасом, словно спрашивая у него позволения, а затем оперлась на руку старшего Касла.
Молли подхватила брата под руку и тоже поволокла в дом, расспрашивая по пути о последних столичных новостях. В Молли поразительным образом уживалась любовь к деревенскому покою и жажда развлечений, которую ей удавалось лишь на время утолить в безумном мире ночного Амстердама.
Лукас, Фрэнсис и Молли покорно заняли свои места. А Томас, прежде чем сесть за стол, поцеловал разрумянившуюся щеку жены.
– Дорогая, только после тебя. – Он отодвинул для нее стул с таким видом, словно тем самым ему оказывалась великая честь.
Фрэнсис буквально влюбилась в эту пожилую пару, сумевшую сохранить чистоту и силу своих чувств.
– Как добрались?
– Без проблем. Фрэнсис без конца чему-нибудь удивлялась. – Лукас рассмеялся. – Особенно ее поразили ветряные мельницы.
– Я никогда не видела ничего подобного, – сказала сконфузившаяся гостья. – В Америке никому бы и в голову не пришло вырабатывать электричество с помощью ветра.
– Вообще-то ветряные мельницы остались в основном ради туристов, – заметил Томас. – В двадцать первом веке существуют куда более мощные источники энергии. Мельницы – одна из достопримечательностей Голландии. Наравне с тюльпанами, сыром, селедкой и либерализмом.
– Фрэнсис, попробуй наш сыр. – Молли придвинула к ней большой поднос, устланный аккуратными квадратиками нарезанного сыра.
– Мм, вкусно, – оценила Фрэнсис, не покривив душой. Сыр и в самом деле был отменный.
– Обязательно попроси Лукаса показать тебе нашу сыроварню и погреба.
– Меня не надо просить, я и сам собирался это сделать. Сразу же после обеда мы с Фрэнсис отправимся на импровизированную экскурсию по ферме Каслов.
Ни от кого из собравшихся за столом не укрылось удивление Фрэнсис.
– Лукас, а ты спросил, хочет ли твоя невеста гулять по грязи? – поинтересовался Томас.
Услышав слово «невеста», Фрэнсис чуть не подавилась, но ловко исправила положение, прикрыв рот салфеткой.
– Вообще-то… у меня не совсем подходящая обувь. – Фрэнсис приподняла скатерть и показала Лукасу босоножки на шпильках.
– Какой у тебя размер? Мои кроссовки, наверное, тебе подойдут. Если будут великоваты, наденешь шерстяные носки, – успокоила ее Молли, заглянувшая под стол одновременно с братом. – Джинсы можно немного подвернуть.
– Только не гуляйте допоздна. Мне так хочется с вами поболтать.
– Мама, не начинай старую песню.
– Вот станешь отцом и поймешь, что значит видеть своих детей три раза в год по праздникам, – встал на сторону жены Томас Касл.
– Я понимаю, – вздохнул Лукас. – Но и вы должны понять, что ваш сын уже вырос.
– А когда вы с Фрэнсис планируете пожениться? – ни с того ни с сего спросила Молли.
Судя по одобрительным кивкам родителей, этот вопрос мечтал задать каждый из них. Салфетка оказалась бессильной. Фрэнсис закашлялась, подавившись изрядным куском морского окуня. Да что они все, с ума посходили? Какая свадьба? Они с Лукасом знать друг друга не знают. Через пару недель она вернется в Штаты и заживет прежней жизнью, такой же далекой от Лукаса, как атомная электростанция от ветряных мельниц.
– Мы пока не обсуждали этот вопрос. – Лукас тоже выглядел смущенным.
– Только не говори, что еще не сделал Фрэнсис предложение, – накинулся на него отец.
– А мы-то думали!.. – разочарованно всплеснула руками Молли.
– Хотели погулять на моей свадьбе? – усмехнулся Лукас. – Не торопите события.
Вот уж точно, подумала Фрэнсис, не зная куда деть глаза. Куда бы она ни посмотрела, упиралась в прямой взгляд одного из Каслов.
– Не тяните. Если вы действительно любите друг друга, то…
Томас не успел закончить фразу, потому что Фрэнсис все-таки не выдержала и встала из-за стола.
Молли и госпожа Касл вытаращили на нее глаза, но промолчали. А Лукас, хоть и выглядел не менее потрясенным, тихо спросил, куда Фрэнсис так спешит.
– Извините, я устала с дороги. Полдня ничего не ела, а тут сразу столько всего вкусного… – Фрэнсис артистично схватилась за живот и закатила глаза, изображая страшные мучения от несварения желудка. – Где у вас дамская комната?
– Я провожу, – охотно вызвался Лукас, встав из-за стола.
Как только они вышли, Лукас развернул Фрэнсис к себе лицом и спокойно, чтобы не вызвать раздражения и истерики, спросил, что стряслось.
– Лукас, что ты наговорил своей семье?! С чего они взяли, что мы жених и невеста?
– Это все Молли приукрасила. Я ведь предупреждал, что она жуткая болтушка и сплетница.
– Что-то ты не спешил их разубедить.
– Зачем?
– Затем. – Фрэнсис сглотнула подступивший к горлу комок. – Затем, дорогой Лукас, что мы не жених и невеста, ясно?
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
