- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Новый школьный французско-русский словарь - С. Дарно
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Le soir est la fin du jour. Il commence au coucher du soleil. Quand le soir finit, la nuit vient et les enfants vont se coucher.
Вечер — это конец дня. Он начинается с захода солнца. Когда вечер заканчивается, наступает ночь, и дети ложатся спать.
Soirée ВечеринкаUne soirée est une réunion des gens qui viennent se divertir. Certains enfants invitent des amis chez eux le jour de leur anniversaire.
Вечеринка — это сбор людей, которые пришли повеселиться. Многие дети приглашают к себе друзей в день своего рождения.
Sol ЗемляDes carrottes, des pommes de terre et d’autres légumes poussent dans le sol. Certains insectes et les vers vivent dans le sol.
Морковь, картофель и другие овощи растут в земле. В земле живут червяки и некоторые насекомые.
Soldat СолдатUn soldat est un membre de l’armée. Les soldats protègent leur pays.
Солдат — это служащий в армии. Солдаты защищают свою страну.
Soleil СолнцеLe soleil est l’étoile la plus lumineuse du ciel. Il nous donne la lumière et la chaleur. Le soleil se lève à l’est et se couche à l’ouest.
Солнце — это самая яркая звезда на небе. Оно даёт нам свет и тепло. Солнце встаёт на востоке и садится на западе.
Solitaire, en solitude, seul Одинокий, в одиночествеQuand Magali est triste elle aime rester seule dans sa chambre.
Когда Магали становится грустно, она любит побыть одна в своей комнате.
Son ЗвукLes sons c’est се que nous entendons. Si tu appuies sur les touches du piano, tu entends les sons.
Звуки — это то, что мы слышим. Если нажать на клавиши у пианино, то услышишь звук.
Sonner ЗвенетьQuand la sonnerle sonne, les classes commencent. Когда звонит звонок, начинаются уроки в школе.
Sorcier ВолшебникUn sorcier est un homme que fait toutes sortes de miracles dans les contes de fées. Certains sorciers savent parler le langage des oiseaux, d’autres transforment les gens en animaux. Les petits enfants rêvent de rencontrer un de ces sorciers pour qu’il leur offre sa baguette magique.
Волшебник — это человек, который делает различные чудеса в волшебных сказках. Некоторые волшебники могут говорить на языке птиц, другие могут превращать людей в зверей. Маленькие дети мечтают встретить волшебника, чтобы он им подарил волшебную палочку.
Sorcière КолдуньяLa sorcière est une héroïne de conte qui fait de la magie. Les sorcières sont toujours méchantes.
Колдунья — это героиня сказок, которая творит чудеса. Колдуньи всегда бывают злые.
Soucoupe БлюдцеLaure a mis du lait pour son chat dans une soucoupe. Son chat aime boire du lait dans la soucoupe.
JIaypa налила в блюдце молока для своей кошки. Её кошка любит пить молоко из блюдца.
Souffler ДутьL’automne est venue. Des vents forts et froids ont commencé à souffer. Ils ont emporté les feuilles sèches des arbres.
Наступила осень. Подули сильные холодные ветры. Они сдули с деревьев засохшие листья.
Souligner ПодчёркиватьL’institutrice a souligné les mots de la dictée dans lesquels Thomas avait commis des fautes.
В диктанте учительница подчеркнула Тому те слова, в которых он сделал ошибки.
Soupe СупLa soupe est une nourriture. Les gens mangent de la soupe au dîner. La soupe peut être faite avec de la viande, des légumes et des différents condiments.
Суп — это еда. Люди едят суп в обед. Суп варится из мяса, овощей и различных приправ.
Souper УжинLe soir les gens ont l’habitude de souper. Le souper est le dernier repas avant d’aller se coucher.
Люди обычно ужинают вечером. Ужин — это последняя еда перед сном.
Sourire УлыбкаLes gent sourient quant ils sont heureux.
Люди улыбаются, когда они счастливы.
Souris МышьLa souris est un petit animal gris aux grandes oreilles, à longue queue et avec un petit nez. Les souris ont peur des chats.
Мышь — это маленькое животное серого цвета с большими ушами, длинным хвостом и маленьким носиком. Мыши боятся кошек.
Sous-marin ПодводныйUn univers particulier existe au fond des océans et des mers. Dans le royaume sous-marin on peut voir des poissons d’une beauté extraordinaire et des algues.
На дне океанов и морей находится особый мир. Необыкновенной красоты рыб и водоросли можно увидеть в этом подводном царстве.
Sous-marin, submersible Подводная лодкаUn sous-marin est un navire capable de naviguer sous l’eau, en plongee. Les sous-marins sont longs et etroits.
Подводная лодка — это корабль, способный плавать под водой. Подводные лодки длинные и узкие.
Soustraire ВычитатьSi l’on soustrait 4 de 9, il résulte 5.
Если из 9 вычесть 4, то получится 5.
Sport СпортLe basket-ball, le volley-ball et le football sont des sports.
Баскетбол, волейбол и футбол — виды спорта.
Stalactite СосулькаHier, il a plu et cette nuit il a gelé. Ce matin des stalactites étaient suspendus au toit.
Вчера шёл дождь, а ночью ударил мороз. На крыше нашего дома к утру образовались сосульки.
Station СтанцияIl existe des stations de bus, des stations de train et des stations de métro.
Бывают автобусные станции, железнодорожные станции, станции метро.
Station-service Автозаправочная станцияA la station-service des automobiles, des autobus et des camions font le plein d’essence, qui leur permet de fonctionner.
На автозаправочной станции машины, автобусы и грузовики заправляются бензином, при помощи которого они ездят.
Statue СкульптураLes statues sont une forme d’art. Les statues sont faites de pierres, de bois ou de métal. Les statues peuvent représenter des personnes ou des animaux petits ou grands.
Скульптура — это вид искусства. Статуи делают из камня, дерева, металла. Статуи представляют собой больших и маленьких людей или животных.
Stylo РучкаNous écrivons avec des stylos. Les stylos existent en métal, en plastique. Ils sont multicolores. Certains stylos nécessitent d’être remplis d’encre.
С помощью ручек мы пишем. Ручки бывают металлические или пластмассовые, а также разного цвета. Некоторые ручки нужно заправлять чернилами.
Sucre СахарLes gens mettent du sucre dans leurs boissons pour les rendre plus douces et sucrées. Le sucre est fabriqué à base de canne à sucre.
Люди кладут сахар в напитки, чтобы они были сладкими. Сахар делают из сахарного тростника.
Sucrerie ЛеденецLes enfants aiment beaucoup les sucreries. Il faut prendre garde car les produits sucrés abîment les dents.
Дети очень любят леденцы. Но нужно быть осторожным, так как от сладкого портятся зубы.
Sud ЮгLe Sud est une direction. Le Sud est l’opposé du Nord. Si tu es face au lever du Soleil, le Sud est à la droite.
Юг — это направление. Юг находится на противоположной стороне от севера. Если встать лицом к восходу солнца, юг будет с правой стороны.
Superbe, magnifique ЧудесныйQuelle robe magnifique! On me l’a offerte pour mon anniversaire.
Какое замечательное платье! Мне его подарили на день рождения!
Supermarché УниверсамUn supermarché est une grande surface où l’on vend toutes sortes d’articles.
Универсам — это большое помещение, в котором продаются различные товары.
Supposer, croire, penser ПредполагатьMichel croit qu’il va pleuvoir demain. Hier, il pensait qu’il ferait beau, mais au contraire il a neigé.
Миша предполагает, что завтра будет дождь. Он предполагал вчера, что будет дождь, но вместо этого пошёл снег.
Surprendre, surprise УдивлятьсяOn nous a dit qu’aujourd’hui il ferait un temps magnifique, et nous avons été surpris parce qu’il a plu.
Нам сказали, что сегодня будет хорошая погода, и мы были очень удивлены, потому что пошёл дождь.
Т
Table СтолUne table est un meuble. Les gens mangent, écrivent et causent sur une table.
Стол — это мебель. За столом люди едят, пишут, беседуют.
Tableau КартинаLa mer a beaucoup plu à Carine. Elle a peint un tableau de la mer et l’a accroché sur le mur dans sa chambre. Maintenant tous ses amis peuvent voir ce tableau magnifique.
Карине очень понравилось море. Она нарисовала море на картине и повесила её на стене в своей комнате. Теперь все её друзья могут увидеть эту чудесную картину.
Tablier ФартукQuand tu cuisines, tu dois mettre un tablier pour ne pas te salir.
Когда вы готовите еду, вы должны надевать фартук, чтобы не запачкать одежду.
Tâche ПятноLes petits enfants ne savent pas manger soigneusement. Ils laissent une quantité de tâches sur leurs vêtements.
Маленькие дети не умеют есть аккуратно. Они оставляют на одежде множество пятен.
Taille, dimension РазмерLa taille signifie les dimensions d’un vêtement. Les enfants portent de petite taille, les adultes, eux au contraire, portent des vêtements de grande taille.
Размер обозначает величину одежды. Дети носят маленький размер одежды, взрослые — большой.
Tambour БарабанUn tambour est un istrument de musique. On le fait résonner fort à l’aide de baguettes. Il donne de la cadence à la musique.
Барабан — это музыкальный инструмент. Если стучать палочками по барабану, он издаёт громкий звук. Он добавляет ритм музыке.
Tanière БерлогаLa tanière est le logis où l’ours dort en hiver. Elle peut être faite de neige et couverte de branches de sapin.
Берлога — это место, где зимой спят медведи. Берлога может быть сделана из снега и застелена еловыми ветками.
Tape-cul Детские качелиCatherine s’est assise d’un côté du tape-cul et Marie de l’autre. Quand la balançoire se lève d’un côté, elle s’abaisse de l’autre. Les petits enfans aiment ces sortes de balançoires.
Катя села на один конец качелей, а Мари на другой. Когда один конец качелей поднимается вверх, другой опускается вниз. Маленькие дети обожают такие качели.
Tapis КовёрLes uns accrochent des tapis sur le mur, les autres les étendent sur le sol. Les plus beaux tapis sont confectionnés à la main ou tissés aux métiers à tisser.

