Категории
Самые читаемые
Лучшие книги » Фантастика и фэнтези » Попаданцы » Это 'ж-ж-ж' неспроста! - Кицунэ Миято

Это 'ж-ж-ж' неспроста! - Кицунэ Миято

Читать онлайн Это 'ж-ж-ж' неспроста! - Кицунэ Миято

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28
Перейти на страницу:
выглянула морда рыжей кошки. — Гуся…

Брок удивился, а принюхавшись к «кошке», вздыбил шерсть от неожиданности. Она пахла очень странно. Смертью. И чем-то Чужим.

— Не ожидал, что вы такое носите с собой… — попытался пошутить Старк, но поперхнулся от того, что «кошка» втянула в себя предложенный ей Тессеракт, невероятно открыв пасть.

— Э… я один это видел?

— Гуся — флеркен, — сказал довольный Фьюри. — Что? Не слышали о таких? Ну не только вам выпала честь содержать опасных инопланетных существ, считая их домашними любимцами. Мера временная, но мы сохраним Тессеракт. И никто не сможет его… отнять у Гуси, — Фьюри внимательно посмотрел на Локи.

— Я и не собирался, — фыркнул тот и отвёл взгляд, погладив Льда.

— Мы должны дать бой в космосе, — привлёк всеобщее внимание Старк. — Нельзя позволить им высадиться на Землю.

— Я согласен с этим, — в Башне появился Стрендж. Видимо, не зря ПереТонит жевал его визитку, давая знать, что доктор очень нужен «Мстителям». — Я мог бы сделать портал на их корабль. Но мы не знаем о том, каким воздухом дышат дети Таноса, чтобы совершить диверсию. Да, у Старка подготовлены костюмы на такой случай. И на крайний случай мы уничтожим корабль пришельцев с помощью цумцумов. Некогда обсуждать, первый корабль приземлится на Нью-Йорк через двадцать минут, и это никому не понравится.

— Признай, что ты читерил со своими видениями! — выкрикнул Старк.

— Конечно, пока мы всё обсуждали, инопланетяне заняли весь Манхеттен, — невозмутимо ответил Стрендж. — Я уже всё посмотрел.

— Кстати, я хотел представить вам нового участника инициативы «Мстители», да как-то было некогда. Думаю, он пригодится вам на корабле пришельцев, — сказал Фьюри, который остановился почти на выходе.

— Простите, директор, но сейчас некогда вводить в курс дела нового человека, — нахмурился Роджерс.

— Не волнуйтесь, — из ниоткуда буквально возник мужик в красноватом костюме со шлемом, — я всё слышал и буду рад помочь.

— Э… А ты кто? — спросил его Пьетро.

— Человек-муравей, в смысле, меня зовут Скотт Лэнг, но можно и Муравей, — зачастил новичок, — я могу уменьшаться до размеров муравья, а также…

— Всё ясно, — остановил его Старк, — пригодишься.

* * *

А потом началась свистопляска, в которой Брок и все его деточки с удовольствием поучаствовали.

Со слов Стренджа, ребята Таноса начнут перерывать планету в поисках своего камешка, потому посадят свой корабль в центре Нью-Йорка. Второй корабль будет искать Скипетр или страховать первых.

Старк выдал Роджерсу, Барнсу, Вдове, Ведьме, Ртути, Стренджу и Муравью особые костюмы, которые могли поддержать какое-то время даже в открытом космосе. Доктор Беннер сказал, что Халк какое-то время сам может продержаться, чтобы его вытащил Рокки. Локи и Тор тоже отказались от экипировки, хотя согласились на оружие. Тору Старк сделал молот с эффектом возвращения, как у щита Роджерса, Локи достались несколько метательных ножей, почти как у Барнса, но тоже с магнитной приспособой.

У каждого было по цумцуму, естественно, кроме всего прочего, Джарвис отправил во все службы оповещение о том, что их цумцумы в любой момент могут быть призваны.

— Когда они разделятся, мы атакуем тот, что должен высадиться в Нью-Йорк, а потом займёмся следующим, — скомандовал Стрендж, поглядывая в экран.

— Вперёд! — Роджерс первым прыгнул в золотой круг, выписанный доктором-чародеем.

На корабле в виде буквы Q они оказались тогда, когда его немногочисленная команда была занята посадкой по каким-то навигационным приборам, указывающим расположение источника силы. Видимо, они так находили эти камни бесконечности. И, как и предупредил Стрендж, садились они прямо на Нью-Йорк. И благодаря своей форме, корабль мог исколесить Яблоко вдоль и попёрек, разрушив полгорода. А ещё от нашествия читаури не успели оправиться.

Один более худой и низкий с рожей напоминающий Воландеморта из фильмов про Гарри Поттера, типа стоял у руля — его конечности были впихнуты в отростки. Второй громила не уступал размером Халку, даже был чуть повыше и напоминал помесь человека с динозавром — весь в пупырчатой чешуе, что не мешало ему носить дополнительную броню и оружие, похожее на гигантский арбалет. На вкус его оружие тоже было ничего так.

И если Дино в основном опирался на силу, то тощий Волдеморт владел какой-то магией. Правда, недолго, она тоже была вполне съедобна. От Дино избавились, выбросив в открытый космос посредством портала, он был явный исполнитель в этой двойке. Волдеморт немного успел посопротивляться, но и его скрутили силами Ванды и Стренджа. Старк вполне разобрался, как летает корабль, и пафосно сообщил, что у него в детстве игрушки были сложней. И совершил посадку в пустыне Невада. На второй корабль, болтающийся на орбите, они попали таким же путём. В нём оказались условная девка, если судить по костюму, и мужик с глефой. С ними тоже разобрались, но живыми они не дались и корабль внутри оказался сильнее повреждён, чем первый. Пришлось Броку и остальным срочно эвакуировать нескольких невольных пассажиров, не успевших свалить через портал Стренджа. Конечно же это были самые смелые — Старк и Роджерс с неразлучным Барнсом! Их с помощью специальной кнопки в костюмах ненадолго отключили от мозга. Затем Брок призвал всех остальных цумцумов, чтобы этот «снаряд» не уничтожил Африку.

Оказалось, почти горящее есть тоже можно, но тяжело, особенно в условиях падения, хотя они и пытались толпой применить телепортацию, это не сильно помогло. Но до падения корабля они всё же справились, правда, большинство лишилось шерсти.

Брок и сам получил парочку проплешин.

— Бедный мой, — осторожно гладил его Роджерс, словно фарфорового. — Спасибо, Фрэнки, вы всех нас спасли.

Волдеморт вполне говорил по-человечески. Звали его Эбеновый Зоб, и он правда был главным на миссии по поиску камней на Земле. Совместными усилиями цумцумов, Локи, Барнса, Вдовы и Ведьмы они смогли обмануть этого уродца и даже вытянуть всякие воспоминания. Зоб был чуть ли не правой рукой Таноса и знал почти всё как о своём хозяине, так и его планах на будущее Галактики.

И планы были грандиозными и страшными.

Танос уже заполучил камень силы, камень реальности и отправился за камнем души, в то время как их послал за Скипетром и Тессерактом. Кроме того, некие гномы сделали Таносу особый артефакт в виде перчатки, которую Старк назвал «перчаткой всевластия», туда можно было запихать все камни бесконечности и управлять ими по желанию. Два у Таноса уже было и не за горами третий, то есть половина уже собрана.

— Он прибудет сам! — дико смеялся Эбеновый Зоб. — Танос заберёт камни и всех вас вместе со всей вашей звёздной системой!

Глава 14. Перерывчик

Чёрный

1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Это 'ж-ж-ж' неспроста! - Кицунэ Миято торрент бесплатно.
Комментарии