Категории
Самые читаемые

Кровь, пули и Blue Stratos - Том Грэм

Читать онлайн Кровь, пули и Blue Stratos - Том Грэм

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 54
Перейти на страницу:

- Ты же знал, что это я, да? - сказала она, подняв трубку. - Ты ясновидящий или как?

- Мне не нужно быть ясновидящим, - сказал Сэм. - Я всегда могу сказать, когда звонишь ты. Звонок всегда звучит приятнее.

- Это самый коварный подкат, который я слышала за последние годы. Ты брал уроки у Рэя?

- Давай не будем про Рэя. Как ты, Энни? Не спится?

- Не могу надолго уснуть. Не могу успокоиться. Кошмары.

- О чем, Энни? Ты их помнишь?

- Разные. Обрывки всего.

- Там есть маленькая девочка? С куклой и шариком?

- Нет, - сказала Энни. - Не знаю. Просто бессмысленная ерунда, Сэм, не могу вспомнить, что происходит. Я помню только, какие чувства оно вызывает - действительно грустные, как будто я потерялась и далеко от дома. Я знаю, это звучит по-ребячески.

- Это вовсе не звучит по-ребячески, - сказал Сэм. - Поверь мне.

- Мне это не нравится, - продолжила Энни. - Я просыпаюсь перепуганной. - Она засмеялась. - Я работаю в Отделе уголовного розыска, мой образ жизни - арест преступников, мой шеф - Джин Хант, а для меня страшнее всего - какие-то глупые сны, которые я даже не помню. Меня сны так не пугали с тех пор, как я была ребенком, Сэм. Вот почему я позвонила тебе. Просто хотелось услышать твой голос.

- Я рад твоему звонку, Энни. Мне нужно тебя увидеть. Прямо сейчас. Нам нужно поговорить.

- Ну так давай, Сэм. Вместо того чтобы говорить о том, что нужно поговорить, давай поговорим на самом деле.

- Хорошая мысль, - улыбнулся Сэм.

- Никуда не уходи, я приду, - сказала Энни.

- Нет, не ты, - сказал Сэм. - Я иду к тебе.

Он не мог позволить ей увидеть свою жилье таким - это же абсолютный свинарник.

- Не могу позволить тебе увидеть мое жилье, Сэм, - сказала Энни. - Абсолютный свинарник.

- Ну тогда мы просто созданы друг для друга.

- Я серьезно, Сэм. Я же умру от стыда.

- Обещаю, что не буду шокирован. Оставайся там, Энни, я приду как можно быстрее.

- Если ты придешь сейчас, в три утра, это будет считаться свиданием? Я имею в виду, официально?

- Не знаю, - сказал Сэм. - Зависит от того, что случится.

- А я думала, мы собираемся только поговорить.

- Да. Да, поговорить. Конечно, поговорить.

- У тебя сейчас разочарованный голос, - сказала Энни, и в ее голосе он мог услышать насмешку. - Надеешься на что-то большее?

- Не представляю, о чем ты.

- Ну, знаешь, жуткие сны и все такое. Хочется, чтоб кто-то был рядом, чтобы прижаться.

- Да, - сказал Сэм. - Но я не могу говорить об этом по телефону. Давай это обсудим уже у тебя. Смотри, у нас хорошая команда в Отделе.

- Да.

- Может, из нас получится хорошая команда и в остальном.

- Сладкая парочка, - поддержала Энни.

- Бэтман и Робин, - подхватил Сэм.

- Лорел и Харди, - сказала Энни.

- Морекамб и Вайс, - парировал Сэм.

- Эббот и Костелло.

- Литл и Лардж.

- Кто? - спросила Энни.

Сэм рассмеялся и сказал: - Совершенно верно, Энни! И в самом деле, кто?

Снаружи раздался гулкий глухой удар. Квартира содрогнулась. Абажур на потолке медленно закачался, взметнув облачко пыли. Сэм застыл, вслушиваясь. Звук раскатился, как гром. Но это был не гром.

- Ты это слышала, Энни?

- Я слышала что-то. Что это было?

- Как будто бы взрыв.

Схватив телефон, Сэм поспешил к окну и выглянул в темноту ночи. Вдалеке он мельком увидел отблеск оранжевого света, вспыхнувшего на фоне беззвездного неба.

- Что-то взорвалось, - сказал Сэм.

- ИРА?

- Или Фракция Красных Рук, на выбор. Господи, это серьезно. Звони Шефу. Я пойду прямиком туда, посмотрю, что случилось. Скажи ему, я его встречу там.

- Я тоже тебя там встречу, - сказала Энни.

- Нет.

- Почему нет? Я думала, мы Бэтман и Робин.

- Пожалуйста, Энни. Оставайся дома. Не хочу, чтобы ты шла туда.

- Там не место сопливой пташке, да?

- Энни, ты знаешь, что это не так...

- Знаю, знаю, встаю на пути у мальчишек.

- Ради бога, Энни, я не Джин Хант, - сказал Сэм, зажимая трубку между подбородком и плечом и пытаясь одеться. - Пожалуйста - я был бы намного счастливее, зная, что ты вдалеке от этого.

Снаружи на улице начали завывать сирены, несущиеся к месту взрыва. Сэм сражался с рубашкой, одновременно пытаясь говорить по телефону.

- Сделаешь это ради меня, Энни? Останешься дома?

- Только если пообещаешь беречь себя, Сэм, - сказала Энни.

- Обещаю, - сказал Сэм.

- Не говори вот так, Сэм. Звучит покровительственно.

- Обещаю, обещаю. Теперь свяжись с Шефом и скажи ему, что у нас проблемы.

- Будь по-настоящему осторожным, Сэм, - сказала Энни и положила трубку.

Сэм бежал по темным улицам к тусклому оранжевому зареву, светящемуся в небе. Добравшись до главной дороги, он увидел мигающие голубые огни, пожарные машины, струи воды, рвущиеся из шлангов, темные силуэты пожарных, снующих туда-сюда перед горящим зданием. Напротив него свирепо пылал разрушенный каркас припаркованной машины, ее перекрученный капот вырвало вверх, двери вылетели от силы взрыва, прогремевшего внутри.

Подобравшись поближе, Сэм увидел знакомые формы "Кортины", демонстративно припаркованной у самого входа в преисподнюю. Рядом стоял крепкий массивный силуэт Джина Ханта, большие пальцы засунуты за ремень, в зубах зажата длинная тонкая сигара, взгляд неотрывно следит за пылающим хаосом перед ним.

Сэм подбежал к нему, задыхаясь.

- Инвестиционный банк - вот что от него осталось, - подал голос Джин, сжимая в зубах кончик сигары.

- Удар против капиталистической системы? - предположил Сэм. - Фракция Красных Рук показала зубы?

- ИРА, ФКР, какая к черту разница? - сказал Джин. - Автомобильная бомба отрывает людям руки и ноги одинаково, без разницы, кто из этих психов нажал пуск.

- Пострадавшие?

- Поразительно, но похоже, что их нет. Нельзя сказать с уверенностью, пока ребята из службы спасения не просеют этот бардак. Но на текущий момент похоже, что это место было пустым. Но ты только представь, если это все произошло бы в час пик, Сэм, или посреди Олд Траффорд, или в субботу днем в Эрндейл Центр. - Он со злостью выпустил дым через ноздри, будто бык, готовый напасть. - Варвары, - сказал он.

- Джин, это перерастает в войну на большом острове, - сказал Сэм. - Фракция Красных Рук хочет переплюнуть ИРА. Этот город становится полем боя.

- Я не собираюсь это так оставлять, - сказал Джин. Его голос был низким, твердым и крепким, как железо. - Никто не превратит мою вотчину в чертову Хорисимо.

- Хиросима, - поправил его Сэм.

- Я остановлю это, Сэм. Я прыгну выше себя. Вот что я сделаю. Вот для чего я был создан - прыгать выше себя, будь я проклят.

Джин на мгновение задумался, безжалостно жуя свою длинную сигару, затем внезапно нырнул внутрь "Кортины" и появился снова уже с полицейским радио в руках.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 54
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Кровь, пули и Blue Stratos - Том Грэм торрент бесплатно.
Комментарии