- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Напарник - Сергей Кулаков
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Выбрав на соседней улице ресторанчик с более респектабельной внешностью, Роман плотно пообедал, а затем, уже рассчитывая время по часам, вернулся к «Жемчужине».
На этот раз он устроился метрах в семидесяти от нее, под уличным тентом кафе «Лагуна» – главного конкурента «Жемчужины» на этой улице. Взял кофе и, маскируясь газетой, принялся наблюдать за входом.
Он сам в точности не знал, что хочет увидеть. Рассчитывать, что в кафе то и дело будут шнырять подозрительные личности, не приходилось. А даже если бы и шныряли, какое отношение это могло бы иметь к нему и его делам?
Ну, контрабандисты, коих тут от основания города тьма-тьмущая. Так что ему до контрабандистов?
Или, скажем, местные гангстеры. Люди они, конечно, опасные и при случае не задумываясь начнут стрелять. Но, первое, зачем их трогать? И второе: не было здесь никаких гангстеров. Входили и выходили разморенные жарой туристы, день неуклонно катился к закату, и более скучного места, чем кафе «Жемчужина», трудно было найти.
Именно это обстоятельство как раз и не нравилось Роману. Уж больно тихо! Учитывая, какие интересы привели его сюда, нипочем бы не подумал, что кто-то из работников кафе может иметь отношение к такой грандиозной и невероятно сложной по реализации акции, как взрыв атомной бомбы.
Может быть, думал Роман, большая отдаленность взрыва придает некоторую вялость ситуации? В самом деле, кто здесь будет проявлять излишнюю суетливость, зная, что ему абсолютно ничего не грозит?
Стоп. Значит, здесь знают, где произойдет взрыв?
Весьма условное предположение.
Интересно другое. Что его ждет после встречи с поваром по имени Франсуа?
Крохин сказал, что понятия об этом не имеет. То есть ему известно только имя повара и имя некоего Артура, которое служит чем-то вроде пароля.
А что дальше?
Что, если, услышав это имя, повар и все его поварята выхватят обрезы и начнут палить со всех сторон? Пистолет у Романа был при себе, и нападения, даже многоствольного, он не боялся. Но поднимать стрельбу с неизбежной погоней в центре города очень не хотелось.
Впрочем, учитывая размеры «Жемчужины», никаких поварят там нет в помине. Франсуа прекрасно справляется сам, ну, возможно, кто-то ему помогает. Так что массовой атаки не будет, что, конечно, никоим образом не снижает степень опасности.
Возможно, Франсуа, не желая решать вопрос в кафе, предпочтет делать это в другом месте? То есть не исключена вероятность поездки. А что может ждать там, куда его повезет Франсуа? Засада? Дружеская пирушка? Полицейский участок?
Поди угадай.
Наиболее привлекательным исходом встречи было бы короткое сообщение со стороны Франсуа или же пакет с информацией. На это, кстати сказать, Роман больше всего и надеялся. Ибо зачем раздавать пароли, если они не служат общей цели?
Любопытно, что точно такой же пароль нужно назвать некоему Мишелю на двенадцатом причале. Организация террористов – не бог весть какое сложное устройство. Но все-таки немного странно, отчего один и тот же пароль предназначен для разных людей?
Или Крохин тоже блуждает в потемках?
Очень вероятно. Держится уверенно, но подлинной уверенности в его действиях не наблюдается. Взять это неожиданное предложение выбора объекта. С одной стороны, умно. Наиболее простым способом он снял все подозрения в нечистой игре. С другой стороны, подобная шаткость говорила о том, что его позиции имеют слабые места. И, возможно, не такой уж он виртуоз, каким хочет казаться.
Тут было над чем поразмыслить.
Зазвонил мобильный, который Крохин перед самым выходом из дома вручил Роману, наказав пользоваться им в самом крайнем случае.
– Алло?
– Как дела? – спросил Виктор.
– Нормально.
– Как объект?
– Стоит.
– Ясно. У нас тоже все спокойно.
– Я тут подумал: может, пустышку тянем?
Крохин на секунду задумался.
– Нет, – сказал он. – Все точно. Не паникуй.
– Мне-то чего? Я тут сбоку припека.
– Ну уж нет. Ты там сейчас главный. Так что соберись и работай.
– Можно подумать, ты мне платишь зарплату.
– Это можно обсудить. Но только чуть позже.
– Даже не надейся!
Крохин негромко засмеялся:
– Слышу, с рефлексами все в порядке. Даст бог, и остальное подтянется.
– Все, отбой. Надо работать.
– Отбой.
Роман положил мобильный в карман, усмехнулся.
Паразит. Еще дразнится.
Он поднял палец, призывая гарсона. До пяти еще полчаса, чашечка кофе перед выходом будет в самый раз.
– Ваша свободна? – услышал он вопрос на ломаном французском.
Возле его столика стояли двое толстых, потных, вконец измученных американцев. Один был мужчиной, второй женщиной, хотя об этом можно было догадаться только по рыжей щеточке усов под носом первого. Все остальное – бесформенные шорты, рубашки, сандалии и панамы – было абсолютно одинаковым у обоих.
– Пожалуйста, садитесь, – улыбнулся Роман.
– О, вы американец? – простонала с облегчением женщина, падая на стул. – Какая радость встретить человека, который может поговорить с тобой на родном языке.
– Барбара, – назидательно заметил мужчина, посматривая на Романа не без настороженности, – не обязательно человек, который говорит с тобой на твоем языке, американец.
– Ну что ты такое несешь, Том! – возмутилась Барбара. – Я же сразу вижу американца. Вы откуда родом, сэр?
Ее опушенные рыжими ресницами глаза требовательно уставились на Романа.
– Из Глостера, мадам.
– Из Глостера? – заморгала Барбара. – Это какой штат? Что-то я не припомню. Том?
Она обратилась к мужу, но тот лишь пожал плечами, мол, сама впуталась, сама и выпутывайся.
– Какой это штат, сэр? – спросила Барбара, бросив на мужа гневный взгляд.
– Видите ли, мадам, Глостер – это город в Англии, – с легким поклоном сообщил Роман, не желая затягивать процедуру знакомства.
– Стало быть, вы англичанин? – сообразила Барбара.
– Именно так, мадам.
– Я же тебе говорил, Барбара! – вставил Том.
– Что ты говорил, Том? – смерила его презрительным взглядом супруга. – Англичане – те же американцы, только лучше. Джентльмены все как один. Я сразу почувствовала, что вы, сэр, джентльмен. Я вообще люблю джентльменов. Они такие загадочные.
Роман ответствовал повторным поклоном. В его планы вообще-то не входило тесное знакомство с семейством американских туристов, но пока, в качестве прикрытия, они в некотором роде были ему на руку.
– А мы из Колорадо, сэр, – сообщила Барбара. – Слыхали?
– Ну как же, – улыбнулся Роман. – Ваш знаменитый жук завоевал весь мир.
– Точно, сэр! – восхищенно выкрикнула Барбара. – Видите, вы все о нас знаете.
– Барбара, может быть, ты мешаешь джентльмену из Глостера? – не без сарказма заметил Том.
Барбара с беспокойством уставилась на Романа. После столь успешного начала знакомства для нее было бы большим ударом узнать, что она может оказаться для кого-то помехой.
– Нет, что вы, – поспешил успокоить ее Роман, истинный английский джентльмен. – Мне очень приятно познакомиться с вами. Путешествуете?
– Да, – с гордостью кивнула Барбара. – Решили повидать мир. С детства мечтала попасть во Францию. Вот, сбылась моя мечта!
Она повела малиновой физиономией по узкой, довольно-таки невзрачной улице.
– Том работает пожарным, а я медсестрой, – пустилась она в подробности, уже видя в Романе своего человека. – Детишек нам бог не дал, вот я и говорю Тому: чего копить эти деньги, давай лучше повидаем мир. Надо было видеть, как он сопротивлялся. Но я его убедила!
Том тихонько вздохнул, углубляясь в меню.
– Барбара, может, мы что-нибудь закажем?
– Том, тебе бы только есть! Прямо сама не знаю, что с ним делать, – пожаловалась она Роману. – Стоит ему только куда-нибудь попасть, он набирает еды полный стол. И пока все не съест, его не остановишь. Видите, какой он? А ведь избыток холестерина так вреден для здоровья. И работе пожарного мешает. Правда, он работает диспетчером уже пять лет, и на выезды ему не надо, но все равно я не устаю ему повторять, что надо держать себя в форме.
Как видно, работе медсестры избыток холестерина не мешал. Но Роман, ясное дело, предпочел оставить свое мнение при себе. Джентльмен, в конце концов, он был или не джентльмен?
У него оставалось еще немного времени. В узкий просвет между крутыми плечами своих новых знакомых он поглядывал на вход в «Жемчужину». Но, как и прежде, ничего подозрительного не наблюдалось. Так же исправно входили и выходили посетители, заглянул один раз полицейский наряд, но тем все «подозрительное» и исчерпывалось.
А время между тем выходило.
– А вы один здесь? – перешла к неизбежному допросу Барбара.
– Один, – ответил Роман.
Барбара, явно ожидавшая другого ответа, осеклась. Но тут же ее глаза выразили понимание.
– А, вы хотите сказать, что сидите за столиком один! Я знаю, это английский юмор. Я слышала, что он не такой, как у всех. Теперь я поняла…

