- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Огонь - огнём - Marian Eliot
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Я в порядке, Гермиона. Честно. Я не хочу, чтобы вы волновались.
- Не мели ерунды, - сказал Рон. - Ты просто придурок, если считаешь, что нас не должно всё это волновать. Все эти твои выходки: то, что ты порвал с Джорджем, бросил квиддич, перестал быть похожим на человека и вбил в свою голову, будто ты должен спасти мир…
- Рон, заткнись, - сказал Гарри сквозь зубы. - Ты ничего не понимаешь.
- Так объясни!
- Рон, - начала было Гермиона, но остановилась, потому что совершенно не знала, что сказать.
- Давайте так, - сказал Гарри, - если завтра мне не станет лучше, я пойду к мадам Помфри. Договорились? Я обещаю.
Гермиона подумала, что он слишком легко сдался, и была уверенна, что Рон наверняка с ней согласен. Гарри выглядел ужасно. Может быть, он и правда сам не знает причины?
- Хорошо, - медленно проговорила она.
- Прекрасно, - сказал Гарри и вытащил свой учебник по Защите из сумки. - Отлично. Давайте поговорим о чём-нибудь ещё. Гермиона, можно просмотреть твои записи? Я не мог как следует сосредоточиться в классе, чтобы записать всё, что говорила Делакур.
В конце концов он пообещал им сходить к Помфри, и Гермиона сдалась, хоть всё это ей и не нравилось. Но на Гарри давить было бесполезно. В таких случаях он всегда закрывался, и в конце разговора они оказались бы даже дальше от цели, чем в начале. Наверное, лучше действовать осторожно, притвориться, будто верят ему (насчёт того, что он спал, ел и ходил к Помфри), а потом он успокоится и… скажет им правду…
В довершение ко всему в пятницу утром Гарри не появился на Зельях.
Снейпа это не обрадовало.
- Сообщите ему, что его ждёт отработка, мисс Грейнджер, - рыкнул он Гермионе. - В восемь. Этим вечером.
- Сэр, - попыталась объяснить Гермиона, - сэр, он плохо себя чувствует… я думаю, что он пошел в больничное крыло… - Лучше бы ему и правда пойти туда. Гарри не спустился к завтраку, и Рон сказал, что этим утром он даже не был в своей постели.
- В таком случае я жду, что он поспешит принести мне справку от мадам Помфри, - сердито сказал Снейп и отвернулся, направляясь к котлу Дина Томаса, который начал уже зловеще потрескивать. Весь урок он был жутко зол… должно быть, даже злее, чем обычно… и Гермиона подумала, не означало ли это конец их с Гарри странному перемирию. Когда урок закончился, она с радостью выбежала из класса, кивнув, когда Снейп довольно-таки резко напомнил ей сообщить Гарри об отработке.
К счастью, на Чарах Гарри появился. Увидев его в коридоре, Гермиона и Рон набросились на него с вопросами, пока не появился Флитвик.
- Где ты был? - спросила Гермиона. - Ты ходил в…
- Больничное крыло, да, ходил, - ответил Гарри покорно. - Она дала мне что-то от головной боли. Сказала, что сегодня я буду спать лучше.
- Ох, тогда ладно, - выдохнул Рон с облегчением, причём, явно большим, чем хотел показать. - Что она тебе дала?
- О, кажется, какое-то зелье, - сказал Гарри уклончиво. - Я не помню, как оно называется. Жутко вонючее. Что я пропустил на Зельях?
- Что-то жутко вонючее, - сказал Рон. - Я имею в виду Снейпа, конечно.
Гарри засмеялся, но Гермионе показалось, что его смех прозвучал как-то неестественно.
- У тебя с ним отработка сегодня вечером, - напомнила она осторожно.
Голова Гарри дёрнулась, как от удара, и он изумлённо уставился на неё расширившимися глазами.
- Что? Я ведь даже ничего не сделал! - оскорблённо воскликнул он.
- Ты прогулял урок, - напомнил ему Рон. - Да и вообще, когда это Снейпу нужен был повод?
- Я не пойду, - сказал Гарри.
Они уставились на него как на сумасшедшего.
- Ты, что? - переспросила Гермиона. Но в этот миг появился Флитвик, призывая всех занять свои места, так что пришлось отложить разговор до обеда.
- Послушай, - многозначительно сказал Рон, одновременно уплетая окорок, - ты не можешь просто так взять и не пойти на отработку. Особенно на отработку к Снейпу.
- Из-за тебя Гриффиндор потеряет не меньше пятидесяти баллов, - добавила Гермиона.
- Я не подойду к Снейпу и на пушечный выстрел, - сказал Гарри решительно.
- Почему? - требовательно спросила Гермиона, бросив опасливый взгляд на преподавательский стол, как будто бы беспокоясь, что Снейп может её услышать. Но Мастер Зелий сосредоточился на ланче, всем своим видом показывая, что ему нет никакого дела до окружающих. - Я думала, вы со Снейпом начали ладить! Что случилось?
- Ничего! - сказал Гарри. - Это потому… ну… в общем, потому что, - резко закончил он. - И хватит об этом.
- Ох, потому что, - повторил Рон. - Скажешь это Снейпу, когда он отберёт все, до единого, баллы у Гриффиндора. «Потому что!».
- Так и скажу! - огрызнулся Гарри и отпил тыквенного сока. К еде он едва прикоснулся.
- А что если ты принесешь справку от мадам Помфри? - робко предложила Гермиона. В таком настроении как сейчас она Гарри не видела никогда. - Снейп сказал, чтобы ты принёс. Тогда он не сможет назначить тебе отработку за то, что ты был болен.
- Могу поклясться, что сможет, - сказал Рон.
- Да, - задумчиво ответил Гарри. - Точно, справка. Хорошая идея. Пойду и возьму её сейчас же.
- Но твой обед… - запротестовала Гермиона.
- Я не голоден. Увидимся на Трансфигурации. - И он вышел из-за стола, не сказав более ни слова.
Гермиона посмотрела в сторону преподавательского стола и увидела, что Снейп наблюдает за Гарри: его глаза были угрожающе прищурены. Она поняла, что Снейп, наверное, планировал перехватить Гарри после обеда, чтобы наказать его… Снейп любил проделывать такие вещи, особенно с Гарри. И Гарри, вероятно, тоже это понял. «Что ж, птичка улетела» - подумала она, вспомнив старый фильм, который она несколько раз смотрела с родителями. Ладно, может быть, Гарри удастся взять справку, и тогда Снейпу придётся отступить.
Но отступать Снейп не собирался.
За время учёбы в Хогвартсе Гермиона повидала немало странного: людей, которые превращались в кошек, привидений, что могли проходить сквозь стены, говорящие портреты, и ещё много чего. Но она никогда не видела, чтобы профессор Снейп приходил в гостиную Гриффиндора, чтобы забрать студента на отработку лично.
Снейп - как обычно - мрачный и похожий на летучую мышь, появился на пороге портретного проёма вечером того же дня, повергнув всех присутствующих в комнате в изумлённое молчание. Гермиона повернула голову и посмотрела на Гарри. Свернувшись клубком в красном кресле с какой-то библиотечной книгой на коленях, он не мог оторвать глаз от Снейпа. Казалось, он был потрясён не меньше остальных.
- Итак, знаменитый Гарри Поттер решил, что сегодня он выше отработки, верно? - спросил Снейп бархатным голосом, подчёркнуто не обращая внимания на прикованные к нему взгляды.
- Э.. - выдавил из себя Гарри; его глаза стали огромными, - ммм…
Снейп сделал шаг к портрету и взмахнул рукой в его сторону, пародируя приглашающий жест.
- После вас, Поттер.
- Я, эээ… - Гарри бросил взгляд на Рона и Гермиону, но они могли лишь беспомощно посмотреть на него в ответ. - Что касается утра… у меня есть справка от мадам Помфри…
- Если бы я спросил вас о справке от мадам Помфри, Поттер, вы, без сомнения, удовлетворили бы моё самое горячее желание, - сказал Снейп. Его рука по-прежнему была простёрта в сторону выхода. - Что именно в словах «после вас» вам не понятно?
Конечно, всё это очень странно, но Гермиона подумала, что Гарри выглядит слишком уж бледным и испуганным. Ведь он же не боится Снейпа, правда? Раньше он никогда его не боялся. Что происходит? Почему Гарри так упорно стремился избежать отработки, избежать Снейпа, и зачем Снейпу понадобилось приходить за ним? Может, это как-то связано с их летними занятиями?
- Нет, - голос Гарри почти превратился в хрип, - нет… это… единственное, чего я не могу…
Снейп опустил руку, его глаза сверкнули, и все, находившиеся в гостиной гриффиндорцы, как один съёжились от страха. Кто-то из первокурсников всхлипнул.
- Вы не можете, Поттер? У вас сломаны ноги?
Гарри открыл рот, но Снейп опередил его:
- Или вам хочется лишить ваших товарищей всех баллов, которые к этому времени заработал Гриффиндор? - сказал он громко.
Все в гостиной перестали дышать. Гермиона подумала, что если Гарри сейчас же не встанет с места и не пойдёт со Снейпом, его физически вышвырнут за дверь. К счастью для него (и для всех гриффиндорцев), бледный как мел Гарри шатаясь поднялся на ноги и не проронив больше ни слова вышел из гостиной в сопровождении хмурого Снейпа.
Как только портретный проём закрылся, гостиная наполнилась голосами. До Гермионы доносились обрывки фраз… «этот тип ещё злее, чем всегда…», «что он имеет против Гарри сейчас…», «такого никогда раньше не было…»
Но лучше всего подвёл итог происходящему Рон: повернувшись к Гермионе, он изумлённо спросил:
- Что, чёрт побери, это было?
* * *
«Сэр, - сказала Грейнджер, взволнованно глядя на него, - сэр, он плохо себя чувствует… мне кажется, он пошёл в больничное крыло…»

