- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Невеста на одну ночь - Розмари Роджерс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Пасторальный пейзаж пригорода Парижа окутали сумерки, когда Габриэл остановился около заброшенной оранжереи и устремил взгляд на возвышавшийся впереди замок.
Впрочем, внимание его привлекло отнюдь не величественное здание, своими огромными размерами заставлявшее всё вокруг казаться крошечным. Габриэл не сводил глаз с группы солдат, довольно-таки лениво патрулировавших окрестности. Затем он перевёл взгляд на роскошные сады. На дорожке среди разбитых статуй смутно виднелся силуэт одинокой женщины.
– Талия, – выдохнул Габриэл и упал на колени от нахлынувшего на него громадного облегчения.
Спутник Габриэла приблизился к нему. Для такого крупного мужчины двигался он с поразительной ловкостью.
– Уверен? – уточнил Хьюго.
Габриэл обернулся и бросил на друга уничижительный взгляд.
Вообще-то Хьюго он с собой не звал.
Наоборот, всеми силами пытался заставить этого несносного типа не лезть не в своё дело – чуть до драки не дошло.
Но всё тщетно – упрямства Хьюго было не занимать. Игнорируя ультиматумы, оскорбления и угрозы Габриэла, он прибыл в Кэррик-Парк всего на несколько часов позже друга и с тех пор не оставлял его ни на минуту.
А Габриэлу тогда было не до того, чтобы препираться с другом. Пока Хьюго опрашивал слуг, пытаясь узнать что-нибудь важное, Габриэл объезжал окрестности.
К счастью, крестьяне обожали молодую графиню Эшкомбскую. Когда Талия не явилась к ужину, и слуги подняли тревогу, они снарядили несколько поисковых отрядов. Через пару часов выяснилось, что на местном постоялом дворе остановились двое никому не знакомых мужчин. Для обычных путешественников у них при себе было слишком много денег.
Подозрительную парочку ради их же безопасности было решено отправить в полицейский участок – магистрат опасался, как бы разгневанные крестьяне не устроили самосуд.
Габриэл и сам едва сдерживался, разговаривая с нахальными типами. Если бы не своевременное вмешательство Хьюго, Габриэл наверняка бы придушил обоих мерзавцев, когда те неохотно поведали, что Джек Джерард – вовсе не тот, за кого себя выдаёт, и что именно он увёз Талию в своё логово во Франции.
Однако Габриэл успел всего лишь помять рёбра одному из негодяев и выбить пару зубов другому, пока Хьюго его не оттащил.
Следующим утром Габриэл незамедлительно отплыл к берегам Франции на личной яхте, в сопровождении угрюмо-сурового Хьюго.
– По-твоему, я жену свою не узнаю? – раздражённо ответил на вопрос друга Габриэл.
Хьюго задумчиво прищурился:
– Что-то не похожа она на пленницу.
Габриэл чуть не выругался. Именно по этой причине он предпочёл бы отказаться от помощи Хьюго, хотя более надёжного и преданного товарища найти трудно.
– Первое впечатление бывает обманчивым, – пробормотал Габриэл.
– Что верно, то верно.
Вдруг Хьюго застыл – по выложенной каменными плитками дорожке не спеша шагал часовой. Он подошёл так близко к оранжерее, что друзья даже почуяли запах дыма от его сигары. Хьюго схватил Габриэла за руку и с решительным видом потащил прочь, к задней стене оранжереи.
– Чёрт возьми, хватит торчать на одном месте. Эти французишки, конечно, тупицы каких мало, выследить нас не сумеют, а вот случайно наткнуться могут. И вообще, мы с тобой уже не мальчишки, чтобы по кустам ползать.
Хьюго скривился, бросив взгляд на измазанные грязью бриджи и некогда блестящие сапоги, безнадёжно исцарапанные после часа блужданий по окружавшему замок густому лесу. Габриэл выглядел не лучше – зелёный сюртук в нескольких местах порван, галстук измят, волосы растрёпаны, на подбородке выросшая за два дня щетина. Никто из высшей знати не признал бы в нём тщательно следящего за своей внешностью щёголя.
– Без Талии я отсюда не уйду! – прорычал Габриэл.
Хьюго покачал головой:
– Не будь глупцом.
– Хочешь сказать, только глупец будет спасать жену от негодяя, который её похитил?
– И что ты хочешь делать: просто взять и ворваться в это осиное гнездо? – возразил друг. – Тебя же сразу пристрелят, даже до сада добежать не успеешь.
Габриэл нетерпеливо фыркнул. Он и сам понимал, что Талию вызволить не получится. Пока.
– Не собираюсь никуда врываться.
– У тебя, стало быть, уже и план готов?
– Как только стемнеет, незаметно прокрадусь туда и отыщу её.
Хьюго железной хваткой стиснул руку Габриэла:
– Не смей.
– Я твоего мнения не спрашивал.
– Не вздумай рисковать! Да ещё ради кого, ради этой…
Габриэл и сам не заметил, как бросился на Хьюго, а друг уже оказался прижатым к задней стенке оранжереи. Из-за отчаянного страха, мучившего Габриэла с тех пор, как он узнал об исчезновении Талии, нервы его были на пределе.
Что он только не передумал, какие только ужасы ни воображал! Знать, что Талия рядом, но, чтобы освободить её, снова придётся выжидать, было невыносимо.
– Я тебя предупреждал: ещё раз оскорбишь мою жену…
Габриэл кипел от ярости. А Хьюго, конечно, и бровью не повёл. К сожалению, он был одним из немногих, на кого вспышки гнева графа Эшкомбского не производили ни малейшего впечатления.
Видимо, по этой причине они с Хьюго до сих пор были друзьями.
– Говори что хочешь, но я тебе не позволю идти на такое опасное дело, потому что ты мне друг, – проговорил Хьюго сквозь стиснутые зубы. – У меня их и так слишком мало осталось.
Кое-как успокоившись и переведя дух, Габриэл выпустил Хьюго и шагнул в сторону.
– Не такое уж оно и опасное.
– Не такое уж опасное? – Состроив гримасу, Хьюго указал на далёкие сады. – Не знаю, заметил ты или нет, но тут на каждом углу по французскому солдату – целый батальон, не меньше.
Пожав плечами, Габриэл поглядел на двух солдат, заигрывающих с пышнотелой служанкой возле разрушенного фонтана.
– Я смотрю, у них других забот хватает.
Хьюго это наблюдение не обнадёжило.
– А заметят лазутчика, мигом пулю всадят.
– Не заметят, – отмахнувшись, бросил он. Даже если бы нагрянул сам Наполеон вместе со всей французской армией, Габриэла бы это не остановило. Сейчас он пойдёт и вызволит свою жену.
– Помнишь, сколько раз я из школы без спросу сбегал? Ни разу не поймали.
Поняв, что друга не переубедить, Хьюго грязно выругался.
– Не нравится мне это.
– Мне тоже, но разве есть другие способы?
– А то нет, – заспорил Хьюго. – Ты мне сам уже раз двести напомнил – Талия теперь графиня Эшкомбская. Значит, всего-то и нужно, что разыскать ближайший лагерь британских войск, а потом…
– Не допущу, чтобы она провела в руках врага даже лишний час! А на то, чтобы военную операцию подготовить, неделя уйдёт, не меньше, – справедливо заметил Габриэл. – К тому же я не собираюсь подвергать Талию лишней опасности. Сам знаешь, в ходе битвы часто страдают невинные…

