- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Нечаянная любовь - Элизабет Деланси
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Как страшно!
— Когда Гиб увидел, что Боб застрелил Сэма, он будто бы снова очутился на войне… — пожал плечами Мосси.
Джулия погладила Пчелку. Она была потрясена рассказом Мосси. Но ей хотелось услышать продолжение.
— А что сделал Эдвард?
Старик снова откашлялся и продолжал:
— Тогда кабинет доктора находился рядом с редакцией газеты. Доктор пришел на место происшествия, чтобы осмотреть тело. Гиба увел начальник полицейского участка и посадил под замок. Ему пришлось также посадить и Ли Тейбора, чтобы слегка охладить разгорячившегося парня. Но вскоре миссис Тейбор появилась в участке и устроила там хороший скандал.
— Как долго продержали Гиба?
— Сейчас расскажу и об этом. После того, как его забрали, все потихоньку разбрелись по своим углам.
Я собрал одежду, валяющуюся на улице и отправился в участок. Начальник разрешил мне увидеться с арестованным. Гиб сидел в камере, завернувшись в одеяло. Он уже не плакал, но был похож на испуганного мальчишку, дрожащего от страха. Я отдал ему одежду, а он только и сказал: «Оно того не стоит, Мосси!» А потом добавил: «Знаешь, ничто не стоит этого, не надо даже и пытаться». Я не понял, что он имеет в виду. Но отчего-то не согласился с ним. Я ему сказал: «Это не так, Гиб. Некоторые вещи стоят этого, а другие — нет». Но он мне ответил: «Нет, Мосси, ничто не имеет значения, когда ты опускаешься до этого…»
Джулия попыталась представить, что имел в виду Гиб, но у нее ничего не получалось.
— Появился доктор. Он был очень мрачен. Попросил меня уйти, сказав, что хочет поговорить с Гибом наедине. Я попрощался. И, знаете, больше Гиба не видел до тех пор, пока он не появился в городе сейчас. Наверное, тогда доктор договорился с начальником полицейского участка и тот отпустил Гиба, предупредив, что парень должен покинуть город той же ночью. Гиб не попрощался ни с кем, даже с Ли Тейбором. А Ли готов был ради друга пройти сквозь огонь и воду, так был к нему привязан! Но это другая история.
Джулия сидела молча, по-прежнему поглаживая кошку. Она была увлечена рассказом Мосси так, что, казалось, перенеслась вместе с ним в далекое прошлое.
— Пожалуй, налью еще чашечку кофе, мэм. А потом пойду в сарай.
Джулия подняла глаза на старика.
— Конечно, Мосси.
Конюх ушел. А Джулия осталась сидеть за столом, думая о Гилберте. Ей хотелось знать, что кроется за добродушной болтовней и невероятным очарованием молодого человека?
Гилберт поднялся на крыльцо магазина Чарли Суна. Дотронулся до колокольчика, висящего на двери. Приоткрыв дверь, оббитую уже истрепанной воловьей кожей, спросил:
— Эй, Чарли, ты здесь?
Кто-то щелкал на счетах. Несколько мгновений было тихо, потом Чарли удивленно и обрадованно воскликнул:
— Айя, босс вернулся! — и торопливо, взахлеб добавил: — Я видел, как ты вернулся!
Привыкая к тусклому освещению, Гилберт прищурился и вошел. Помещение было заставлено корзинами, бочками, глиняными кувшинами. Полки из неотесанных досок позади прилавка прогибались под тяжестью банок бутылок и пакетов из цветной бумаги.
— Давно не виделись, Чарли! — но в магазине ничего не изменилось. Даже запах! Гилберт всегда бы узнал магазин Чарли Суна, даже если бы его привели сюда с закрытыми глазами, именно по своеобразному запаху: незабываемой смеси аромата сухих трав, ладана и восточной таинственности.
— Да, очень давно, — Чарли выбежал из-за прилавка. Свободные синие штаны и туника колыхались на нем. Ноги были обуты в тапочки на сплошной подошве. На голове — маленькая квадратная шапочка. Блестящая косичка китайца не стала менее черной. Круглые глазки были такими же хитрыми. Золотые зубы по-прежнему сверкали. Чарли словно бы не постарел ни на день!
— Маленький босс стал большим боссом, — заявил Чарли, разглядывая Гиба. — Богатым человеком.
— Богатым, черт побери, — проворчал Гиб. — Ты у нас богатый.
Чарли был своего рода старостой: у него хранились деньги китайцев — лесорубов и горняков, работающих в округе. Гилберт слышал, что владельцы маленьких магазинчиков и прачечных на Китайской аллее платят Чарли за право заниматься бизнесом в городе. Вне сомнения, ему платили владельцы публичных домов и игорных заведений.
— Да, богатый, — радостно засмеялся Чарли, — Чарли никогда не обманывает, нет, сэр. Подождите минутку, и мы поговорим! — он забежал за прилавок и снова защелкал косточками на счетах.
Гилберт совершенно забыл, как трудно решить с Чарли какой-то вопрос или что-то узнать от китайца. Он, словно женщина, любил изъясняться намеками и загадками. Если набраться терпения и не слишком проявлять любопытство, то, в конце концов, можно узнать от него все, что интересует.
Гилберт приподнял жестяную крышку и принялся изучать порошок, похожий на сажу. Оказалось, что это перетертые куриные лапки. Он закрыл банку, снял свою и примерил соломенную шляпу, какие носят кули. Так называли выходцев из Азии, работающих грузчиками, извозчиками, чернорабочими.
— Эй, Чарли, жене доктора нужна имбирная вода и две бутылки рисовой водки.
Чарли поднял голову от бухгалтерских книг и счет и заулыбался.
— Жена доктора знакома с китайской медициной? Имбирная вода помогает при кишечных газах! — и снова защелках на счетах.
Отбросив шляпу, Гилберт вспомнил о вчерашнем вечере. Он принес лекарства из аптеки и сообщил Джулии, что завтра, прежде чем приступить к уборке, должен зайти на Китайскую аллею. Джулия попросила его кое-что купить в магазине Чарли. А потом пригласила Гилберта зайти в дом, отведать теплого яблочного пирога. Но он отказался, извинился и вернулся в «Бон Тон».
Он поступил бы безумно, соблазнившись тем, что красивая женщина ему слишком симпатизирует. Тем более что он охотился за ее деньгами и старался держаться настороже. Но на самом деле, его очень волновала эта сторона их отношений. Чтобы план сработал, Джулия должна всецело доверять ему. Значит, должна узнать его поближе. Однако не хотелось, чтобы узнала слишком хорошо. И, конечно, он не хотел вступать с ней в интимные отношения из-за того, что можем потом очень пожалеть о случившемся.
Необходимо строго придерживаться выработанной стратегии: сделать все, чтобы понравиться Джулии. Но не до такой степени, чтобы она очень страдала, когда он исчезнет. Она не должна страдать. Гилберт не собирался разбивать ее надежды!
Из-за стены доносились громкие мужские голоса и стук фишек для маджонга. Гилберт не спеша рассматривал красочные свитки, развешанные по стенам.
Чарли всегда тянул время. Когда-то, в старые времена Гилберту и Ли приходилось забегать в магазин, он всегда притворялся, что не видит парней. Наконец, обратив на них внимание, говорил:

