- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Барон Чернотопья (СИ) - Кощеев Владимир
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Впрочем, обманываться граф не любил. А потому намеревался прощупать своего оппонента, прежде чем выносить окончательное решение. Уже один тот факт, что этот молодой человек сумел защитить город, истребив с помощью демонов кентурию, и при этом не сошел с ума, как прочие на его месте, говорил о его несравненной силе.
— Баронесса Гриммен очень хорошего о вас мнения, барон, — негромко произнес граф, наблюдая за собеседником.
Киррэл повел плечом.
— Мы через многое прошли, у нее было время составить впечатление о моих качествах, ваше сиятельство, — совершенно спокойно ответил он. — Но я полагал, вы позвали меня на этот разговор не для того, чтобы обсуждать ее милость.
— Сразу к делам, да? — усмехнулся Мизинг. — Понимаю и одобряю такой подход. Но прежде я хотел бы послушать, откуда в городе Меридии возник целый отряд монстров.
— Они здесь потому, что я так пожелал, граф, — чуть дернув губами, ответил Шварцмаркт.
Байрон на миг почувствовал холодок, прошедший вдоль хребта. Когда-то давно, на заре жизни, молодой тогда еще сын графа Мизинга однажды столкнулся с прадедом сидящего перед ним человека. И этот жест — презрительно-насмешливую улыбку, которая не успевает оформиться, он запомнил на всю жизнь.
Потому что тогда решался вопрос о браке, и Шварцмаркт получил одну из сестер, а он, Мизинг, упустил обеих — вторая заключала союз с родом Вайссерманн. Но это было так давно, а теперь прошлое будто ожило перед глазами графа, и ему стоило немалых усилий удержать себя в руках. Единственный раз в жизни, когда Байрон проиграл.
Он положил жизнь, чтобы больше такого не повторялось, а за чередой лет и позабыл, что послужило причиной такой целеустремленности. И вот он, Киррэл Шварцмаркт, плоть от плоти тех мужчины и женщины, обыгравших молодого Байрона. Будто сама судьба дает графу второй шанс.
— Я знал ваших предков, барон, — произнес он. — И слышал, что ваш прадед оказался жестоким тираном, лично рубившим головы провинившимся перед его милостью.
— Я тоже об этом слышал, — неожиданно тепло чему-то улыбнувшись, кивнул Шварцмаркт. — Мне вообще часто говорят, что я похож на прадеда больше, чем на остальных своих родственников. Полагаю, мне хотят сделать таким образом комплимент. А вы как считаете, ваше сиятельство?
Отвечать сразу Байрон не стал, распознав в брошенной вроде бы мимоходом фразе неприкрытую угрозу. Щенок явно знает, кто претендовал на руку его прабабки. А ведь случись тогда все иначе, это в его роду, один из сыновей Мизинга, мог бы обладать сейчас этой силой повелевать чудовищами из других пространств.
В той дуэли Байрон проиграл, но с тех пор серьезно поднаторел как в магии, так и в более приземленных способах убивать ближних. Киррэл Шварцмаркт, возможно, намного моложе, но теперь, чем сильнее граф приглядывался, тем больше видел перед собой того Юргена Шварцмаркта. Будто вырвавшись из оков смерти, мерзавец вернулся к жизни в теле своего потомка.
— Сходство действительно поразительное, — кивнул Байрон, выбрав нейтральную позицию, чтобы потянуть время. — Я уже и забыл ту историю, но сейчас, видя вас перед собой, не могу отделаться от ощущения, что передо мной снова Юрген, ваш благородный прадед.
Киррэл кивнул, принимая ответ, и сложил руки на коленях.
— Значит, и правда похож. Мне сложно судить, я его только на портретах видел, и там сходство не так сильно бросается в глаза. Хотя, может быть, дело в том, что на полотне его запечатлели уже довольно пожилым.
— Мы с ним ровесники, барон, — недовольно заметил Байрон. — А мне всего восемьдесят шесть!
— Простите, ваше сиятельство, не хотел вас обидеть, — примирительно поднял ладони Киррэл. — Но, увы, семейные портреты показывают, что все мои предшественники умерли уже сильно постаревшими. Хотя, может быть, это воздух в нашем баронстве вреден для здоровья? В любом случае, смею надеяться, мы перейдем к вопросам, оставив моих покойных предков там, где им положено быть.
— Разумеется, — кивнул граф. — Итак, когда вы намерены ударить мне в спину?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Барон хмыкнул.
— Хотите клятву на крови, что я не замышляю ни против вас, ни против Меридии? Как человек военный, вы наверняка знаете, что такой обычай существовал во времена империи. Так что скажете, ваше сиятельство, позовем городского брата Райога в качестве свидетеля?
Такого Байрон не ожидал. Легкость, с которой мальчишка предложил то, что сам граф намеревался выторговать, сбила весь заранее выстроенный план.
— И вас это совершенно не смущает? Давать клятву графу чужой страны? — спросил он с интересом.
— Я уже давал такие клятвы, — равнодушно пожал плечами тот. — К тому же и на вас будет обязательство не чинить препятствий мне, моим людям и моему маленькому предприятию. Естественно, это не исключает следования законам Меридии. Ведь перед законом никакие клятвы не могут служить оправданием.
Байрон хмыкнул.
— У вас были хорошие учителя, — заметил он.
— Единственным учителем у меня была искоренительница, сейчас, возможно, известная вам как Саломея фон Ней, графиня Крэланда.
Мизинг действительно был в курсе этой истории. Даже в военное время подобные случаи редки и всегда оказываются на слуху. К тому же, несмотря ни на какие конфликты, Меридия и Крэланд родственники через кланы, представители которых есть по обе стороны границы. И эта графиня — личная ставленница казначея Крэланда, баронессы Равентурм. Как легко и мимолетно парень намекнул на связь с кланом Равенов.
— Королевский род, должно быть, высоко вас ценит, барон.
— Не могу никак прокомментировать, — покачал головой Киррэл, — потому что за все свои действия отвечаю сам, ваше сиятельство. Возможно ли через меня выйти на правящий род Крэланда? Я сильно сомневаюсь, хотя с некоторыми его представителями и знаком лично, вряд ли можно утверждать, что мое мнение для Равенов что-то значит.
Байрон не стал ничего говорить на этот счет. Он прекрасно понимал, что даже если бы было иначе, барон не ответил бы по-другому. Однако если он готов дать клятву, выходит, граф ничего не потеряет, а, наоборот, приобретет хотя бы временного союзника. И уже со своей стороны сможет повлиять на чужую политику. Просто не сразу.
Впрочем, его сиятельство Мизинг уже не был тем горячим молодым человеком, что бросил вызов Юргену Шварцмаркту за право взять в жены женщину, на которую оба мага положили глаз.
— Тогда предлагаю воспользоваться гостеприимством бургомистров Фолкбурга и засвидетельствовать клятвой наше нежелание враждовать, барон. Однако хотел бы уточнить один момент.
— Не имею ничего против, — ответил Киррэл.
— Помимо того, что я не трону ни вас, ни ваших людей, ни вашего предприятия, совместного с баронессой Гриммен, есть ли что-то еще, чего вы хотите от меня потребовать?
Шварцмаркт снова улыбнулся этой их семейной улыбкой, так взбесившей почти шестьдесят лет назад Байрона.
— Пожалуй, ничего, ваше сиятельство.
Ты ничего не можешь мне дать — именно это услышал граф, но никак не показал, что понял недосказанное. Воистину, кровь Юргена оказалась очень сильна в потомках, раз правнук относится к графу точно так же, как его прадед. Они просто не видят в Байроне достойного.
Но Мизинг отодвинул собственные впечатление до поры до времени. Если будет повод, он обязательно отомстит за давнее унижение. Но сейчас куда важнее спасти страну, чем разрешить старый конфликт. А потому…
— Я распоряжусь, чтобы прислали брата Райога, барон. Полагаю, вы подождете меня в кабинете?
Киррэл кивнул, чуть прикрыв глаза. И Байрон вдруг ощутил себя не радушным хозяином, принимающим гостя, а слугой при более благородной особе. Но и эту мысль граф отбросил, как лишнюю — прежде чем судить, нужно разобраться в собственных чувствах. Не исключено, что он просто проецирует на мальчишку прошлые отношения с его уже мертвым предком. И в таком случае ошибка может дорого встать не только ему, графу Мизингу, но и всей Меридии.
Потому что тот, кто играючи уничтожает тысячу подготовленных воинов, с армией королевства расправится не напрягаясь. И меньше всего Байрон хотел стать причиной ненужного никому конфликта.

