- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Двуликий бастард. Том 3 - Григорий Магарыч
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Роран неторопливо поднял ладонь и чуть махнул ей, глядя на дворецкого с улыбкой.
— Без фамильярства, друг мой, называй меня просто Роран, либо же господин, если тебе так удобно. Без титулов и прочего, мне это порядком надоело ещё в зале суда. Здесь же хочется чувствовать уют и взаимоуважение.
Арчибальд, что стоял за спиной, язвительно хмыкнул. Дворецкий же покорно склонил голову.
— Конечно, господин, как вам угодно.
Прокатившись на коляске чуть глубже в холл, Роран заметил, как к нему бежит около двух дюжин людей в одинаковых одеждах. Все слуги выстроились в ровный строй и, поприветствовав Рорана, стали ожидать новых указаний.
— Завтрашним вечером в этом доме пройдёт важное мероприятие в честь моего повышения, — Роран хмыкнул. — И прошу вас подготовить всё для того, чтобы гости смогли провести время с комфортом. Закажите исключительные блюда, не скупитесь на сервисе. Граф — лицо Японской Империи, и я просто не могу демонстрировать другим государствам свою скромность.
— Да, сэр, — покорно кивнул молодой на вид парнишка, что сделал шаг вперед. — Скажите, сколько ожидается гостей?
— Около пятидесяти, но будьте готовы принять и сотню гостей. Я не хочу краснеть перед коллегами.
Слуги дружно закивали и разбежались выполнять поручения. Арчибальд же покатил Рорана дальше по холлу в сторону широкой лестницы.
— Фумико не звонила? — старик, что сидел в коляске, достал мобильник. — Она сказала, отойдёт ненадолго, но что-то я начинаю переживать. Может…
Он набрал номер дочери и стал терпеливо слушать гудки, но…
— А вот и твоя дочь.
…главная дверь внезапно открылась, одернув Рорана от мобильника. В проёме возникло лицо дочери, что тащила за собой израненного, окровавленного Шина. Парень шёл с закрытыми глазами, из которых высачивались высохшие струи крови. А Фумико будто вообще глядела в пустоту. Каменное лицо, уставший взгляд и залитые кровью глаза не предвещали ничего приятного.
Что у них там произошло, чёрт возьми? — с опаской думал Роран, поднимаясь с кресла. Он пошагал в сторону дочери, помог Шину свалиться на коляску и внезапно почувствовал, как дочь крепко вцепилась в отца своими объятиями и… зарыдала?
— Что у вас произошло? — старик искренне не понимал, почему оба столь мрачны на вид.
Но никто из них не ответил.
Следом за Рораном скопились слуги. Люди буквально окружили израненного Шина в ожидании услышать новое поручение от Графа.
— Этот человек — союзник, — обозначил старик, указывая на Шина. — Вызовите врачей и приведите его в порядок. Парню нужен покой и отдых.
— Да, господин.
Пока слуги уносили коляску, Роран отпрял от грустной дочери и посмотрел ей в глаза.
— Поговорить не хочешь?
Глава 9
Особняк, что был выдан Империей новому Графу Рорану, был местом, в котором у меня не было необходимости ломать голову над тем, как спасти себе жизнь во время лечения. На территории поместья располагались огромные штабы с профессиональными солдатами, а ограждения были оцеплены охраной.
Мой организм за последнее время был подвержен критическим нагрузкам, потому пришлось невольно устроить себе выходной. Со вчерашнего вечера я чувствовал себя лучше — сумел восстановить органы; глаза и горло же подлечил необходимыми дорогими лекарствами. Жаль, моему зрению даже после лечебных процедур оставалось лишь желать лучшего.
Пробежка, завтрак и лечебные процедуры — всё, чем я занимался сегодняшним днём. Старался не думать о делах и Арье. Мысли лишь мешали сосредоточиться на важном. Солнце на улице успело частично заплыть за горизонт, освещая облака ярко красным цветом, когда я завершил тренировки и отправился в душ.
Судя по новостям, вчерашние события были разглашены во всех СМИ Японской Империи, и сейчас их обсуждала чуть ли не вся аристократия. Арью вместе с её людьми посчитали преступницей, тесно связанной с ныне убитым Мимуро Кондо. Официальной версией расследования стал факт того, что Арья совместно с Мимуро запланировали атаковать зал суда и уничтожить Графа Дензо, чтобы тот якобы не смог уйти с титула безнаказанным за свои хищения и махинации.
Но так как и Арья, и Мимуро были убиты, на их плечи никакой ответственности не свалилось — мол, оба пали в бою с героически пожертвовавшими собой солдатами Графа Дензо.
Так и получилось, что арестовать удалось лишь личные счета клана Арьи и Мимуро. А обо мне, о той бомбёжке, что я устроил на кладбище, и о том, что именно я пробил лоб властного оябуна, никто и не вспомнил, ведь на бумаге Арья всё ещё оставалась в союзе с Мимуро.
Проще говоря, всё сложилось удачно.
Покачиваясь на кресле качалке, что располагалась на террасе особняка, и потягивая свежевыжатый сок, я невольно взглянул на мобильник в момент, как раздался звонок от Тору-сана.
Отложив напиток, я взял трубку.
— Привет, босс, не отвлёк? — раздался мрачноватый голос посредника.
Я недовольно фыркнул.
— Я решил взять выходной сегодня, немного прийти в себя и всё такое, поэтому да, ты меня отвлёк.
— В нашем деле нет выходных, Шин. Ваши слова.
Тору-сан имел отличную память, к слову.
— Говори уже, что случилось, — протянул я лениво.
— Я по поводу вчерашних событий, — проговорил Тору, взбодрившись. — С твоей погоней по центру Токио мы разобрались, выслали чек на твой счёт. Арью вчера вечером похоронили вместе с её же солдатами. Местоположение кладбища я тебе тоже отправил. Клан Кондо сейчас ведёт переговоры о новом управленце, который будет способен организовать на тебя должную атаку. Поэтому рано отдыхать. Новости о тебе вновь встали на первые позиции. Не только в преступных, но в обычных источниках.
Я слушал, не перебивая. Старался вникнуть в суть дел после целой ночи, проведённой без компьютера и выхода в интернет. Эту ночь я и впрямь запомнил надолго — чувствовал себя отдохнувшим.
А что касается дел, нам действительно удалось выиграть время. Это радует.
Я продолжал молчать, давая понять посреднику, что хочу услышать ещё некоторые не менее важные новости.
— Да, что касается расширения нашего бизнеса, — после длительной паузы заговорил Тору. — Босс, все счета Графа Дензо были заблокированы. Деньги, которые он украл у компании Тойота, собираются возвращать обратно в Имперский бюджет, но так как он за столь короткий срок не имеет планов пополняться, то, думаю, эти деньги уйдут на распил между Императором Осикага и кем-нибудь из Высшей Аристократии.
Я хмыкнул. Эти воришки подпустили бешеного волка слишком близко. Не думаю, что у меня возникнут сложности перехватить транзакцию и направить все украденные деньги на свои офшорные счета.
— Если

