- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Сердолик без оправы - Айлин Даймонд
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Она долго лежала, шаг за шагом разбираясь в произошедшем и все больше и больше успокаиваясь. А мистер Ричард Кловер, замечательный человек и бесстрашный шериф, все смотрел и смотрел с портрета, терпеливо дожидаясь, когда дочь наконец вскочит и скажет: «Ну вот, папочка, я все решила!».
— Ну вот, папочка! — произнесла наконец Аннабел, поворачивая лицо к портрету. — Теперь все ясно. Теперь мне действительно все ясно. Он жив, и это главное. Остальное неважно. Остальное я узнаю на месте.
Снова вспомнился строгий медицинский наказ: «Никаких стрессов!» Но теперь эти слова были восприняты совсем иначе. Как хорошо, что Огден ничего не знает о новом препятствии. А то, чего доброго, сам понесется в госпиталь ухаживать за больным. А там должна быть я. Я должна быть там.
Это радостный стресс, убедительно объяснила Аннабел самой себе и доктору. А вот если я, узнав правду только наполовину, буду сидеть дома и чего-то ждать, предаваясь страхам и догадкам, то, пожалуй, как раз и дождусь выкидыша. В конце концов, я еду в больницу. Меня не оставят без помощи.
Главное — добраться. Что там с отелями? Впрочем, утром успею все сделать.
В воскресенье вечерним рейсом Аннабел вылетела в Сан-Франциско.
24
Облако надвинулось неожиданно. Промозглый холод медленно охватил тело и неумолимо начал проникать внутрь, в каждую клетку. Откуда оно взялось? Штормового предупреждения не передавали. Роза ветров не предвещала неприятностей. Все было рассчитано по шагам, по минутам. Правда, по этому маршруту ходить до сих пор не приходилось.
Этот парень. Или этот парень — я? Плохо соображается. Болит голова, будто разрывают ее изнутри. Нет, дело не в этом. К черту боль! Да, облако. Откуда оно взялось? Как это могло получиться? Горы рассердились на меня? За то, что я попытался украсть их сокровище? Черт, опять ничего не соображаю.
Для кого я туда отправился? Нет, начнем все сначала. Черт, голова болит. Проваливаюсь…
Громкий голос:
— Не прощупывается!
Врете, пульс на месте. Щупать надо уметь. Черт, все путается, не могу вспомнить. Опять сначала. Рука, голос, глаза. Аннабел. Аннабел.
— Аннабел! Аннабел!
— Тихо, тихо. Не шевелись. Мей, держите руку.
— Распяли. Я страдаю за любовь. Врете, я живой. Я Гарри Стоун, я живой!
— Молодец, что живой, а теперь лежи спокойно и помогай нам тебя вылечить.
Резкий голос. У Аннабел был другой. Приятный.
— Аннабел! Где ты? Почему ты не идешь? Зову тебя в последний раз!
— Доктор, капельница?
— Да.
Провал, обрыв, полет, пустота. Да, где это я? Все прошло. Все тихо и спокойно. Голова? Не болит. Кажется, руки и ноги на месте. Лишь бы их не отрезали. Может, это у меня… как это?.. фантомные ощущения, а на самом деле ни рук, ни ног? Вот Аннабел посмеется.
— Больной, не шевелитесь!
— Мей…
— О, вы меня узнали? Пришли в себя? Как голова?
— Мей, у меня есть руки и ноги?
В ответ ласково погладили — по одной руке, потом по другой. Потом по одной ноге, потом по другой. Очень ласково погладили. Прямо как Аннабел…
— Спасибо. Все на месте.
— Все-все. И самое важное — тоже.
— Голова?
Громкий смех.
О чем это она? Так было хорошо — и опять это облако ползет, подходит к горлу, душит.
Да! Вспомнил! Приснилось в ночь перед тем, как туда пошел. Аннабел стоит за забором и кричит «Гарри, Гарри, вернись!», а это проклятое облако уже караулит на вершине, когда сделаю первый шаг обратно. Чтобы напасть сзади, удушить. А ведь Аннабел предупреждала.
А я пошел. Я не мог не пойти, Аннабел. Я пошел туда для тебя. Я ведь хотел сделать тебя счастливой. Помнишь ту легенду? Я знаю, что легенда. Но ведь может быть и правда. Я хотел тебе их принести. Я нашел, это было непросто.
Траверс пятый пройден. Прохожу шестой. Поворот. Уступ. Трещина. Ставлю ногу. Срывается. Откатываюсь назад. Втыкаю ледоруб, держусь. Отдыхаю. Оглядываю трещину. Выше есть уступ, кажется надежный. Выдергиваю ледоруб, за пояс. Подтягиваюсь. Ставлю ногу на уступ. Вроде держит.
Осторожно опираюсь. Держит. Подтягиваюсь за край трещины. Широкий уступ! Ура! Черт знает, откуда силы взялись. Взлетел как птица. Здесь, говорю тебе, Гарри, со всей ответственностью, еще не ступала нога человека.
От одной этой мысли дух захватило. Я ведь по природе первопроходец. Вот и девушки мне отдавали невинность без залога. Да… О чем это я?
Иду по широкому уступу, вглядываясь под ноги, в расщелины, в редкие кустарники. Ищу их, те побрякушки, которые якобы делают счастливыми.
Это тут, на земле, они побрякушки. А там, в горах, там, на этом диком уступе, где я был первым представителем человечества, это было сокровище. И я его увидел.
Увидел, как он засветился в россыпи других, тоже красивых, но не таких. Он был почти красным. Чем интенсивней цвет, тем счастливей брак, так я слышал. Нашел, схватил, сунул в карман, кинулся обратно. Уже темнеет. Быстро темнеет, и с сердцем что-то… Провал.
Тревожные голоса, суета. Резкий запах эфира. Мгновенный холодный пот, от лба до ступней. Прямо рекой льется. Черт, током ударили. Сердце запускают? Вот оно, мое сердце, бьется, держите. Пригодится кому-нибудь. Я это сердце отдал Аннабел, а теперь не знаю, что будет с ним.
Ведь она не знает, что со мной. Она там, дома, сидит, ждет меня, думает, я вот-вот приеду. Платье свадебное шьет. Какое, интересно? Я видел, Аннабел, невесту в очень красивом платье. Еще подумал — как бы тебе подошло. Знаешь, оно… черт, как это у вас называется… свободное такое. В нем летать хорошо.
Ты ведь птица, Аннабел. Я хотел с тобой взлететь. Мне снился сон: мы летим с тобой над планетой, я обвожу ее рукой и говорю:
— Это все твое, Аннабел!
— Бред, доктор.
— Лучше бред, чем трупное окоченение.
— Неплохой выбор. Да, пальцы уже разжимаются без проблем.
— Что там у него было?
— Вот.
— Красивый камешек.
— Выбросить?
— Положите куда-нибудь. Пациенты не любят, когда теряют их игрушки.
Шорох, тишина. Ушли. О чем они? В руке свободно, пусто. Больше не колет. Но почему-то плохо. Как на обратном пути. Нет, обратный путь был счастливый. Все позади, все впереди.
Я, Гарри Стоун, обязуюсь взять в жены Аннабел Кловер… или как это там говорится… сразу, как вернусь. Куча планов. Начнем свое дело. Смотровую площадку… Ногу сюда. Осторожно. Смотровую площадку. У меня есть опыт сооружения смотровых площа…
Споткнулся. Упал. Камешек выкатился из кармана. Шарю рукой, ищу. Плохая примета. Черт, где же он? Где этот проклятый сердолик?! Тихо, дружище. Спокойно. Вот он. Кажется, он.
Нашарил, схватил, зажал в руке, боясь потерять снова и окончательно.
И вот тут — это облако. Откуда ни возьмись накатилось, холодом пронзило все тело. Темнота в глазах. Иду наугад, доверяясь и молясь всем горным духам. Спускаюсь. Вроде знакомый уступ, его нога запомнила. Движение вниз — и черт! черт побери! — мимо! Мимо! Лечу.
А духи наблюдали, как я падаю, и смеялись!
И только один какой-то нашелся, сжалился, подставил на пути в бесконечность маленький, совсем маленький такой выступ. И я за него зацепился. Повис, ухватился всеми десятью ногами и руками. Кажется, и зубами. Все это тогда еще было целое.
Начал выбираться. Рядом спасительная пологость, но уже совсем темно, трудно разобрать. Оказалось, не спасительная, а коварная. Уклон в другую сторону. Перекатился, упал, треснулся головой. Один раз, потом другой. Взвыл. А мысль была одна: сердолик потеряю! Большой дурак Гарри Стоун.
Качусь по пологому откосу. Чую — опять к краю, опять к пропасти! Кричу:
— Аннабел!
Цепляюсь, как могу, за все, что могу. Чувствую, близко край. Конец. Жизни конец. Переваливаюсь, хватаюсь за выступы, лишь бы удержаться. Не удерживаюсь. Падаю.
Сильный удар в лицо. Рот в крови. Пытаюсь отползти подальше. И в этот момент сверху — сверху, я помню это, я запомню это, горные духи! — летит камень.
Каким-то сто пятым рефлексом откатываюсь в сторону и нажимаю кнопку пеленга. Я и не помнил о нем, рука сама вспомнила. Найдут не меня, так тело. Не достанется грифам пожива.
Я попал под камнепад.
Камнепаду каждый рад.
Нет, там о чем-то другом мы пели с Аннабел. Не вспомнить. Но я вспомнил все остальное. Да, так оно и было. А раз вспомнил, стало быть, жив. А раз жив, стало быть, найду Аннабел.
Руки-ноги на месте. Только не пошевелить. Гипсы. И все тело в бинтах и в шинах. И голова. Самое важное — а, вот о чем Мей смеялась! — важнейший орган жив-здоров и не нуждается ни в шинах, ни в бинтах. Что ж, я понял, какой именно из горных духов меня охранял. Он меня любил.
За что? Может быть, в прежней жизни это тоже был человек, какой-нибудь горный инструктор? Который любил многих девушек, и они его любили, и охотно отдавали ему свою невинность, а он за это их воспевал или совершал какие-нибудь горные подвиги? И во время одного из них остался навсегда там, в горах, и никто не нашел его тело, и грифы были сыты и довольны целую неделю? А дух обратился из человеческого в горный? Он-то и охранял Гарри Стоуна во время его незабвенного подвига?

