- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Дым и тени - Таня Хафф
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Тень выходит, — прошептал Генри, наклонившись поближе к Тони, — но, похоже, это займет некоторое время.
— Да, она и вселилась в него не сразу. Генри! — последний поставил зелье на сиденье брезентового стула Питера и зашагал через съемочную площадку. — Ты куда?
Генри остановился на расстоянии вытянутой руки от Ли и наклонился вперед; его ноздри затрепетали. Актер не пошевелился, даже не вздрогнул, не обращая на вампира не малейшего внимания.
— Похоже, из-за разделения его сознание ни на что не реагирует.
— А вселялась она не так. Да еще и… — Тони нахмурился, вспоминая, — заняло это почти все утро.
Генри поднял голову вверх:
— У нее нет столько времени, если врата сейчас откроются. Да и подстраиваться под сложный организм ей уже не надо.
— Да, да, хорошо, — Тони тоже посмотрел вверх. Он прошелся взглядом взад и вперед, вверх и вниз, снова и снова, но ничего похожего на врата так и не увидел. Зато заметил…
— Генри, что уничтожает тень?
— Свет.
Он указал вверх.
— Люди Арры наверняка такое пробовали.
— Возможно, — он обнажил зубы в фальшивой улыбке, которой научился у Генри. — Но у них не было такой малышки. — И проигнорировав ответ вампира, бросился к световому щиту.
Бригадир осветителей Сордж со своей командой уже все приготовил для следующего дня съемок. По сценарию у героев назначена встреча, проходящая днем в гостиной, освещенной ярким солнцем. А для чтобы обеспечить яркий день в бывшем товарном складе, нужно очень много света. При съемках большинства сериалов использовались 10-ти киловаттных софиты, но ЧБ где-то ухитрился достать 6000-ваттную дуговую угольную лампу — в команде шептались, что он выиграл ее в споре — и Сорджу нравилось ее использовать для контраста между съемками сцен, происходящих днем, и ночных моментов. Один раз Ли не выдержал и выпалил: «К черту Рэймонда Дарка, я сам скоро под ней сгорю!» Но лампа оказалось солидной прибавкой к имиджу «Под покровом ночи».
А критики до сих пор не могли решить, плохо это или хорошо.
Поскольку для замкнутого пространства лампа была слишком мощной, Сордж приделал к ней собственный регулятор освещенности, собираясь потихоньку увеличивать освещение, пока его не будет достаточно. Тони крутанул регулятор налево до упора, потом сжал пальцы на переключателе.
Обернувшись, все, что он смог различить, это стенку гостиной. Черт.
— Генри, дай мне знать, когда тень выйдет из Ли.
— Я не уверен, что…
— Зато я уверен. И тебе бы лучше где-нибудь укрыться.
— Об этом я уже подумал.
Это, конечно, был не солнечный свет, но у Генри очень чувствительные глаза, и…
— Что это? — казалось, что все вокруг завибрировало.
— Я ничего не вижу, но подозреваю, что это открываются врата.
— Тень?
— Еще не вылезла. Но уже почти.
Тони, сдерживая порыв закричать или сделать что-нибудь, начал считать удары пульса в висках. Раз-два. Три-четыре. Пять-шесть. Семь…
— Давай!
Он даже не щелкнул переключателем, а резко его дернул, когда подпрыгнул от крика Генри. Режущий свет мгновенно ударил по площадке как таран. У Тони даже заслезились глаза, хотя он не стоял прямо под лампой.
А потом звуковой павильон погрузился в кромешную тьму.
На секунду Тони показалось, что он ослеп, но потом он понял, что просто перегорели предохранители, и вслепую направился к площадке. Когда он обнаружил стену — хорошенько впечатавшись в нее лицом — то по свету от зелья смог найти двух мужчин на полу из фальшивого твердого дерева.
— Придержи его за плечи, — велел Генри, когда Тони опустился на колени. — Надо заставить его это выпить.
Тони обхватил рукой плечи, обтянутые кожаной курткой, и приподнял. Ли оказался тяжелее, чем он думал, как будто в нем оставалась какая-то часть тени, тянущая его вниз. Не будь идиотом. Он просто здоровый парень. Выглядел актер паршиво, но это уже вина источника освещения. Тони и без Эверетта знал, что зеленый мерцающий свет никому не давал хорошо выглядеть. Кстати, Генри дьявольски смотрится, когда вливает зелье в рот Ли.
— Получилось? Я уничтожил тень?
— Не знаю, — вампир слегка пожал плечами, продолжая лить жидкость. — Я не смотрел на свет.
— А, ну да.
— Но идея была хорошая, совсем в духе Вики.
— Правда? — Тони почувствовал, как у него заполыхали уши, и постарался спрятать улыбку. Вики Нельсон стала его героем, примером полицейского, готового честно служить и защищать, другом, готовым всегда помочь, и пропуском в жизнь Генри с того момента, как вытащила его с улицы, когда ему исполнилось четырнадцать. Правда, Тони не был уверен, что она знает о первой части — насчет героя. Он не был уверен, что хочет, чтобы кто-нибудь это знал.
Ли закашлялся и постарался отпихнуть банку, заставив Тони сконцентрировать внимание на их текущей проблеме. Зелья оставалась еще половина.
— Он должен все выпить? В смысле, там же до хрена водки.
— Арра не уточняла, но я думаю, мы должны влить в него столько, сколько сможем, — Генри провел большим пальцем по горлу Ли, заставив того сглотнуть. — Хорошо, что он в полубессознательном состоянии, иначе бы без применения силы не обошлось. У водки практически нет вкуса, но такая смесь трав по вкусу не лучше, чем по запаху.
— Что-то он разшевелился! — что было довольно интересно, учитывая, сколько алкоголя в него влили. — Как думаешь, обратно все пойдет?
— Обратно?
— Его стошнит?
— Надеюсь, что нет.
Тони едва хватало силы удерживать актера на месте. По подбородку потек ручеек сверкающей жидкости, в темной щетине заиграли крохотные огоньки. Тони на момент задумался, что они будут делать секунд через тридцать, когда зелье закончится. Наверно, Генри надо будет найти щиток, а потом… Локоть, обтянутый кожаным рукавом, пихнул его в бок.
— Возможно, нам лучше передислоцироваться.
— Хорошая идея, — выдохнул Тони. — Вот пусть парень с вампирской супер-силой оттащит… Генри? — он обернулся, проследив за взглядом прищуреных глаз своего напарника, и увидел как луч света пробежался по площадке. За светом последовал знакомый глубокий голос:
— Что здесь происходит?
Честер Бэйн.
Ну просто офигеть как здорово. Уболтать охранника еще было бы несложно. Ну, или воспользоваться вампирским гипно… Сильные пальцы ухватили его за руку, поставили на ноги и подтолкнули к единственному месту, где можно было спрятаться, — к узкому пространству между диваном и дальней стеной.
— Но Ли… — запротестовал он на ухо Генри, когда вампир присел рядом.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});