Категории
Самые читаемые
Лучшие книги » Детективы и Триллеры » Детектив » Дни печали мисс Халлаген («Торговцы живым товаром») - Джеймс Чейз

Дни печали мисс Халлаген («Торговцы живым товаром») - Джеймс Чейз

Читать онлайн Дни печали мисс Халлаген («Торговцы живым товаром») - Джеймс Чейз

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 40
Перейти на страницу:

— Хорошо, это не имеет никакого значения. Возвращайся в свою комнату, — смеясь проговорила Карри, — Сегодня вечером у тебя будет работа.

Сали, не произнеся больше ни слова, вышла из комнаты.

Глава 3

17 августа. 22 часа 30 минут.

Лефти, не торопясь, шел по темной улице. Руки его были в карманах плаща, а шляпа глубоко надвинута на глаза. В углу рта зажата сигарета, бросавшая во тьму слабый мерцающий отблеск.

Большой гараж Спада занимал один общий подвал нескольких жилых домов, и Лефти прошел в переулок, огибающий эти дома. Дойдя до освещенного окна конторы, он выплюнул сигарету и приподнялся на носки, чтобы заглянуть в окно. Увидев в конторе Спада, склонившегося над бумагами, Лефти улыбнулся.

Он продолжил свой путь по переулку, затем вновь вернулся к конторе, открыл входную дверь и спокойно прошел по темному коридору. До него откуда-то доносился разговор механиков и мойщиков автомобилей, их веселые голоса, прерываемые смехом.

Слегка постучав в дверь, Лефти, не дожидаясь разрешения, открыл ее и вошел в кабинет Спада. Тот быстро поднял голову, но успокоился: он узнал посетителя.

— Входи, — сказал он. — Тебя прислал Равена?

— Да, — ответил Лефти, бесшумно закрывая за собой дверь. — Он слышал, что у тебя небольшие неприятности, да?

— Садись. Я рад тебя видеть. Пришло время поговорить начистоту. Но почему Равена не пришел сам, а прислал тебя?

— Он очень занят, — ответил Лефти, продолжая стоять. — Ты ведь в курсе?

Спад неопределенно пожал плечами.

— Относительно Равены? Да, конечно. Быть в курсе — моя главная забота. С тех пор, как спустили Мендетту, позади Грентома встал Равена, не так ли? Я об этом прекрасно осведомлен.

— Ты не глуп, — сказал Лефти, задумчиво покачивая головой. — А еще что ты знаешь?

Спад неторопливо начал набивать табаком трубку.

— Я знаю, что по каким-то ему одному известным соображениям, Равена решил освободить улицы города от проституток. Но я не верю в его благочестивые побуждения — это ясно. Он преследует какую-то свою цель и заботится о своих карманах, не считаясь с тем, что залезает в мои. Вот это мне не очень-то нравится.

— Жаль, — проговорил Лефти с сочувственной усмешкой. Спад зажег спичку, и на мгновение его толстое лицо исчезло за голубой завесой дыма.

— Так вот, я хочу знать, к чему он стремится? Зачем он это делает? Ясно?

— Ты уже и так знаешь целую кучу вещей, неужели не можешь сообразить сам?

— Если ты будешь говорить со мной таким тоном, то мы никогда ни о чем не договоримся, — мрачно сказал Спад. — Слушай, старина, так не нужно делать. Я ничего не имею против того, чтобы работать в контакте с Равеной. Но это вовсе не значит, что я позволю пустить на ветер свой бизнес. Черт возьми! Можешь ты, наконец, мне объяснить, чего вы хотите? Неужели вы не понимаете, что опустошая улицы от девиц, вы ущемляете свои же собственные интересы?

— Равена, наоборот, считает, что это замечательная идея, и, все идет прекрасно.

— Я придерживаюсь другого мнения. И снова повторяю, что это надо прекратить! — резко проговорил Спад, ударив кулаком по столу. — Я думаю, что ты появился здесь, чтобы заключить соглашение, не так ли?

Лефти отрицательно покачал головой.

— Совсем не для этого, старина, — ответил он. — С тобой, к сожалению, мы ни о чем не можем договориться. На улицах не должно быть шлюх.

— Очень хорошо, — сказал Спад. — Мне нет дела до ваших затруднений. Но я с вами не согласен. Не желаю нести убытки неизвестно во имя чего. Даю вам время до будущей недели. Если со следующего понедельника девушки не начнут работать на улицах, мне придется самому принять надлежащие меры.

Лефти вынул из кармана бесшумный пистолет.

— Тебе не придется ждать до будущей недели, старина, — проговорил он спокойно и равнодушно. — Получи-ка привет от Равены!

Сверкнул огонь выстрела. Спада даже приподняло со стула. Между его глаз начало расползаться кровавое пятно. Он вытянул руки и упал всем телом на письменный стол.

Лефти бросился к окну, открыл его и выпрыгнул на улицу. Он быстро побежал к, машине, за рулем которой его поджидал Мальту. На заднем сидении с пистолетом в руке сидел Маленький Джое. Он помог Лефти забраться в машину, внимательно оглядывая в то же время улицу. Мальту резко надавил ногой на акселератор, и они мгновенно исчезли.

— Ты с ним покончил? — спросил Мальту.

— Он угас, как свеча, — ответил Лефти. — Равена был прав, Спад слишком многое знал.

— Это вызовет большой скандал в городе, — смущенно сказал Маленький Джое.

— Заткни пасть! — грубо оборвал его Мальту. — Мне надоело проводить время, прогоняя шлюх с улицы.

— И к чему это нас приведет? — ни к кому не обращаясь, посетовал Маленький Джое. — Денег с каждым днем становится все меньше и меньше…

— Хватит скулить. Ты никогда не жил шикарно, как сейчас, — спокойно заметил Мальту.

— Я не жалуюсь! — быстро возразил Маленький Джое. — Просто рассуждаю…

— Нечего тебе думать об этих вещах!

Остаток пути они провели в молчании. Равена ждал их.

— Ну как? — спросил он.

Лефти утвердительно кивнул головой.

— Все в порядке. Меня никто не видел. Равена зашагал по салону.

— Нужно пошевеливаться, — сказал он. — Грентом приходил и жаловался, что дела идут плохо. Ты, Мальту, пойдешь со мной осматривать бордели Мендетты.

— У меня уже есть списки девушек в каждом доме, — сказал Лефти. — Отдать их вам, шеф?

— Конечно, — ответил Равена. — Не будем терять времени. Поехали!

В машине Лефти начал вводить его в курс дела.

— Самый богатый и приличный бордель у Карри, — сказал он.

— Туда мы и поедем в первую очередь, — решил Равена.

Когда они быстро поднимались по ступенькам лестницы, негр Джон подумал, что эти ребята — детективы в штатском и подал сигнал тревоги. Моментально появилась Карри. Она узнала Лефти и с бранью набросилась на Джона.

— Зачем тебе надо было поднимать на ноги весь дом? Лефти грубо оттолкнул их в сторону.

— Не мешайтесь, — бросил он им. — Босс пришел посмотреть на твой курятник.

Карри быстро взяла себя в руки. Она слышала много разговоров о Равене, но видела его впервые.

— Вы не можете так просто войти, — сказала она. — Я должна заботиться о девушках и о клиентах. Девушки сейчас на работе…

Равена посмотрел на нее.

— Немедленно выгони отсюда всех посторонних! Я хочу посмотреть на девушек. И побыстрее поворачивайся!

— Я сказала вам, приходите завтра! — стояла на своем Карри.

Равена сделал едва уловимый знак Мальту, и тот моментально ударил хозяйку борделя в челюсть. Она рухнула на пол.

— Ты меня хорошо поняла, черномазая тварь? — тихо спросил Равена.

Карри медленно поднялась. На ее желтой коже появилось свинцовое пятно. Она молча повернулась и медленно пошла вверх по лестнице.

— Девушки, которых я отберу, пойдут к Франки, — бросил ей вслед Равена. — Остальные пусть собирают манатки и выкатываются к чертовой матери. Понятно?

Мальту согласно кивал головой. Он подошел к входной двери и знаком позвал кого-то. Через минуту около дома остановился большой крытый грузовик, из которого вышли четверо парней и остановились в ожидании дальнейших распоряжений. Было еще рано, и поэтому в борделе оказалось всего лишь трое клиентов. Они с испуганным видом спустились в прихожую. Равена показал им на дверь.

— Ничего страшного. Все в порядке, — сказал он с кривой усмешкой. — Производится небольшая инвентаризация. Сегодня отдохнете дома.

Они, с опаской посматривая на стоявших у выхода парней, поспешно удалились. Карри, стоя в прихожей, молча ожидала дальнейшего развития событий.

— Прикажи всем девушкам спуститься в гостиную, — распорядился Равена.

Через несколько минут Карри спустилась вниз в сопровождении семи полуодетых девушек. Равена прошел в гостиную.

— Проходите сюда, — приказал он. Девушки молча посмотрели на Карри, задыхающуюся от злобы.

— Проходите, — проворчала она. — Разве вы не слышите, что вам говорят?

Девушки вошли и уставились на Равену.

— Возьми меня, дорогой, — прервала затянувшееся молчание Лулу, взбивая волосы. — Я тебя кое-чему научу… Остальные прыснули от смеха.

— Закройте свои пасти! — рявкнул Равена. — Они все здесь? — спросил он Мальту.

— Одной не хватает, — кратко ответил тот.

— Я сказал, чтобы все девушки были здесь!. — обратился Равена к Карри, грозно смотря на нее.

Та, поколебавшись, снова поднялась по лестнице и почти тотчас вернулась в сопровождении Сали. Увидев ее, Равена одобрительно улыбнулся. Он заметил, что Сали при виде его неожиданно побледнела и пошатнулась. Карри поддержала ее, взяв ее под руку, и что-то шепнула ей на ухо. Мысленно Равена для себя отметил, что потом следует поинтересоваться этим. Сали встала рядом с другими девушками. Она пристально смотрела на него своими черными, расширенными от страха глазами. Он почувствовал себя несколько неловко и отвел от нее свой взгляд.

1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 40
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Дни печали мисс Халлаген («Торговцы живым товаром») - Джеймс Чейз торрент бесплатно.
Комментарии