- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Похищенный жених - Карен Хокинс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Боже милосердный! Этот парень был его верховым в течение девяти лет и лакеем последние три года, а он не может ничего об этом припомнить. Может быть – всего лишь может быть, – Фиона отчасти права и он игнорировал своих слуг?
Боже, ему надо еще выпить! Он не может это переварить.
– Спасибо, Питер.
Лакей поклонился.
Джек посмотрел на переднюю дверь. Ее откроет еще один лакей, который работает с другими, имен которых он не знает.
– Черт побери, мне нужен список их всех, чтобы запомнить! – Джек потер лоб и подумал, что последний бокал шампанского явно был лишним. Ну что ж, поделом его нахальной жене – она получила это за то, что была слишком обольстительна и наслала на него грозу.
Ему нужно что-нибудь съесть, трудно вынести столько колдовства на пустой желудок. Джек остановился на ступеньках, держась одной рукой за перила. Придется отпустить перила и добраться до двери, хотя Джек и сомневался, что это разумная мысль.
Он обдумывал возможность выбора, когда услышал, как низкий мужской голос с шотландским акцентом произнес:
– Черт возьми, что это такое перед нами?
Другой голос, еще более низкий, ответил:
– Это не кто иной, как злобный Джек Кинкейд, пьяный прохвост, похитивший нашу сестру.
Джек вздохнул и посмотрел на небо. Бог очень сердит на него? Наверно, именно поэтому он посылает ему эти испытания?
– Да, – отозвался первый голос, – это он. Убей его. Я страшно голоден, а в гостинице есть теплые пироги с яблоками.
– Да поторопись, – сказал второй. Послышался характерный звук, похожий на тот, когда кто-то угрожающе разминает пальцы перед ударом.
Джек повернулся, продолжая держаться за перила. Пред ним стояли братья Фионы, все четверо, а он был по-свински пьян.
Он закрыл глаза и произнес короткую, но страстную молитву. Когда он открыл глаза, они все еще находились на том же месте, и все четверо было определенно страшно разгневаны.
Ему не оставалось ничего, кроме как лицезреть эти физиономии. Джек поставил ногу на ступеньку ниже и сделал шаг назад, продолжая держаться за перила и надеясь, что они не заметят, что мир медленно наклоняется влево.
Утреннее солнце позолотило силуэты братьев Фионы, и они возвышались, словно архангелы, пришедшие совершить акт возмездия.
Но если Джек что-то и знал о семье Маклейнов, то это было лишь то, что единственный ангел из их семьи сейчас находился в его постели.
От этой мысли он ухмыльнулся. Они могли сколько угодно злиться на него, но это не изменит положения вещей. Фиона была его. Они не станут делать ничего такого, что может опозорить их сестру или поставить ее в неловкое положение.
Эта мысль придала ему смелости. Джек прищурился от солнечного света, затем чертыхнулся и переместился на другую сторону лестницы, чтобы солнце не било в глаза.
Начать описание внешности братьев Фионы со слова «высокие» было бы неверно. Они были массивными, с бросающимися в глаза мускулами и могучими шеями. Все были черноволосыми, как Фиона, за исключением Дугала, что Джек нашел весьма забавным, потому что имя Дугал означает «черный незнакомец». Не в пример Фионе, чьи глаза отражали малейшее движение чувств, глаза братьев были настолько темными, что казались черными. И каждый из них с укором смотрел на Джека.
– Какая приятная неожиданность! – Джек прислонился к перилам и сдвинул шляпу вниз, чтобы еще лучше защитить глаза от солнца. – Потерявшиеся братья Фионы Маклейн! Ой, погодите, Фионы Кинкейд!
– Не говори лишнего, болван! – прорычал Дугал. – Мы приехали, чтобы убедиться, что с нашей сестрой все в полном порядке.
– Да, – подтвердил Хью. Будучи всего на один год старше Дугала, он выглядел гораздо старше из-за пряди белых волос, которая спускалась ему на бровь. Он пронзил холодным взглядом Джека. – А если с нашей сестрой что-то не в порядке… – Он стукнул громадным кулачищем по своей ладони.
Джек решил, что ему, в общем, наплевать на то, что говорят братья Фионы.
– Нет никакой надобности в вашем присутствии. Теперь ваша сестра под моей опекой.
Эти слова Джека вызвали волну неудовольствия среди братьев. Александр, старший брат, нахмурился, в то время как Грегор, Хью и Дугал метали в него не взгляды, а настоящие молнии.
– Она наша сестра и находится под нашей защитой, будь она замужем или нет, – заявил Дугал.
– А согласно отцу Маккенни, – возразил Джек, почувствовав, что его мозг к этому моменту прояснился, – Фиона теперь моя – и душой и телом. – Язык Джека слегка замешкался на последнем слове – тут сыграли роль и выпитое, и гнев.
Дугал шагнул вперед со сжатыми кулаками, но Александр положил свою огромную ладонь на грудь Дугала.
– Нет! – пророкотал он. – Это не выход.
Дугал схватил брата за запястье, и в этот напряженный момент Джек подумал, что Дугал сделает попытку затеять борьбу с Александром. Борьба длилась бы недолго, поскольку старший из Маклейнов был на полголовы выше своего брата. В конце концов Дугал отпустил запястье Александра. Тот хлопнул Дугала по спине:
– Полегче, парень. Есть и другие пути.
Раздался отдаленный раскат грома, и Джек с беспокойством взглянул на небо. Оно только что было чистым и ясным, а сейчас на горизонте собирались черные тучи.
– Черт побери, ни к чему снова!
Александр посмотрел на Джека из-под густой щетки бровей:
– Ты позоришь всех нас.
– Судя по тому, что я слышал о ваших планах, вы позорите себя без моей помощи.
Александр с минуту изучающе смотрел на Джека.
– Тебе Фиона сказала.
Джек ничего не ответил.
– Не наступай на нас! – прорычал Грегор. Тонкий шрам, идущий через все лицо от брови до подбородка, побелел, когда он стиснул зубы.
Джек слышал от женщин, что если бы не этот шрам, Грегор был бы красавцем, перед которым трудно устоять. Джек этого не видел, но он и не обладал живым женским воображением.
Александр сверкнул глазами на братьев.
– Мы не можем говорить все сразу, так что попридержите ваши языки.
Они кивнули, а гром прогремел ближе. Александр снова повернулся к Джеку:
– Мы хотим заручиться твоим словом, что ты не причинишь вреда нашей сестре.
Джек пожал плечами:
– Считайте, что вы заполучили мое слово.
Александр продолжал упорно смотреть на Джека.
– Мы это принимаем, пока что.
Джек скрипнул зубами, чтобы не сказать чего-нибудь предосудительного. Фиона ожидала его, а он топтался тут, теряя время с этими варварами.
– Мы закончили разговор? Мне очень хотелось бы вернуться в кровать.
Он с особой силой произнес последнее слово и с удовлетворением заметил, как каждый из братьев покраснел.
Александр сделал шаг, не спуская взора с Джека.

