Ледяной холод - Тесс Герритсен
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
"У нас все еще осталось видео за прошлую неделю. Но Вы говорите о многих часах записи. Сотнях людей, проходящих через холл. Вы проведете здесь целую неделю, просматривая их".
"Во сколько она выехала, согласно счету?"
Квинен посмотрел на распечатку. "Это было в семь пятьдесят четыре утра".
"Тогда начнем оттуда. Если она вышла из отеля на своих двоих, мы должны это увидеть".
Ничего в жизни так не отупляет, как пересмотр видеонаблюдения. Прошло всего тридцать минут, а шея и плечи Джейн болели после того, как она, наклонившись, сидела над монитором, пытаясь не пропустить ни одного проходящего человека. Не помогал и тот факт, что Квинен все вздыхал и ерзал в кресле, давая понять всем остальным в комнате, что по его мнению это было бесплодной затеей. И, возможно, так и есть, думала Джейн, пока смотрела как люди двигались по экрану, собирались группами и расходились. Когда отметка времени подошла к восьми утра и десятки постояльцев собрались на стойке регистрации для выписки, ее глаза разбежались — слишком много людей.
Дэнил был тем, кто заметил ее. "Там!" — воскликнул он.
Габриэль нажал стоп-кадр. Джейн насчитала по меньшей мере два десятка человек в холле, большинство стояло у стойки. Другие, на заднем плане сидели на креслах. Двое мужчин говорили по мобильникам и оба одновременно глядели на свои часы. Добро пожаловать в эпоху многозадачного режима.
Квинен сказал: "Я не вижу ее".
"Вернитесь назад", — настаивал Дэниел. "Уверен, что это была она".
Габриэль перематывал запись назад кадр за кадром. Они наблюдали, как люди шли назад, как группы распадались и снова собирались. Один из говорящих по сотовому дергался так и эдак, словно танцуя под какой-то странный ритм, звучащий из трубки.
"Вот она", — произнес Дэниел тихо.
Темноволосая женщина была на самом краю экрана, ее лицо попало в кадр в профиль. Неудивительно, что Джейн не заметила ее в первый раз: Маура сливалась с толпой в холле, около пятнадцати человек стояли между ней и камерой. Только в тот момент, когда она проходила через толпу, объектив захватил ее изображение.
"Не очень разборчивый кадр", — заметил Квинен.
"Я знаю, что это она", — произнес Дэниел, глядя на Мауру с нескрываемой тоской. "Это ее лицо, ее прическа. И я узнаю ее куртку".
"Давайте поглядим, сможем ли мы найти любые другие кадры", — сказал Габриэль. Он перемотал запись вперед, кадр за кадром. Темные волосы Мауры возникли, появляясь и исчезая из поля зрения, пока она двигалась в сторону выхода. Только на самом краю экрана она снова появилась в толпе. На ней были темные брюки и белая лыжная парка с капюшоном с меховой опушкой. Габриэль приблизил еще одно изображение, и голова Мауры исчезла из кадра, но половина ее туловища все еще была видна.
"Ну-ка, взгляните на это", — указал Квинен. "У нее чемодан на колесиках". Он посмотрел на Джейн. "Я думаю, это решает вопрос, не правда ли? Она собрала свои сумки и выехала. Ее не вытащили из здания. По состоянию на восемь часов пять минут субботы, она была жива и невредима, и вышла из отеля своими ногами". Он глянул на часы и встал. "Позвоните мне. Если увидите что-нибудь еще, что стоит отметить".
"Вы не останетесь?"
"Мэм, мы разместили ее фото в каждой газете и на каждом телеканале штата Вайоминг. Мы проверяем каждый поступивший звонок. Проблема в то, что она… или кто-то похожий на нее… была замечена почти везде".
"Где именно?" — спросила Джейн.
"Назовите любое место, и ее там видели. Музей динозавров в Термополисе. "Заправка и универсам Грабба" в округе Саблетт. Ужинала в ресторане отеля "Ирма" в Коуди. Десяток разных мест по всему штату. На данный момент я не уверен, что еще я могу сделать. Итак, я не знаю вашу пропавшую подругу. Я не знаю, что она за женщина. Но, думаю, она встретила здесь какого-то парня, возможно, одного из тех врачей. Она упаковала свои чемоданы, выехала на день раньше, и они решили поехать куда-то вместе. Разве вы не согласны, что это наиболее вероятное объяснение? Что она сняла номер в каком-то отеле с этим парнем, и у них такой жаркий секс, что она потеряла счет времени?"
С болью осознавая, что Дэниел стоял рядом с ней, Джейн сказала: "Она не поступит так".
"Я не смогу сосчитать, сколько раз люди говорили мне разные вариации этих слов. Он хороший муж. Он никогда бы так не поступил. Или: Она никогда не оставит своих детей. Дело в том, что люди удивляют вас. Они отчебучивают что-то безумное, и ты вдруг понимашь, что никогда не знал их. Вы должны сами разобраться с этой ситуацией, детектив".
Джейн не могла отрицать этого, они просто поменялись ролями — она сама не раз произносила подобную речь. О том, что люди не всегда оказываются такими, как вы о них думали, каких вы любили всю свою жизнь. Она подумала о своих собственных родителях, чей брак распался после тридцати пяти лет, ее отец ушел к другой женщине. Она думала о своей матери, резко преобразившейся из неряшливой домохозяйки в привлекательную разведенку, носящую платья с вырезом. Нет, люди слишком часто оказываются не теми, кем, вы думаете, они являются. Иногда они делают глупости и необъяснимые вещи.
Иногда они влюбляются в католических священников.
"Дело в том, что мы еще не нашли никаких доказательств преступления", — добавил Квинен, натягивая зимнюю куртку. "Нет крови, никаких оснований предполагать, что кто-то заставил ее делать что-либо против ее воли".
"Был этот мужчина. Тот, которого портье видела с Маурой".
"А что с ним?"
"Если Маура уехала с этим парнем, я хотела бы знать, кто он такой. Не должны ли мы, по крайней мере, проверить запись вечера четверга?"
Квинен стоял, хмурясь, размышляя, снимать ли куртку снова. В конце концов он вздохнул. "Ладно. Давайте посмотрим еще вечер четверга. Портье сказала, что они пошли ужинать, поэтому мы можем начать смотреть с пяти вечера".
На этот раз им было проще определиться с целью. По словам Мишель парочка подошла к стойке регистрации, чтобы спросить дорогу до ресторана. Они перематывали запись, останавливая ее лишь тогда, когда кто-то подходил к стойке. Постояльцы бегали взад и вперед по экрану. Отметка времени подошла к шести вечера, и выросшая толпа постояльцев направилась на ужин, женщины теперь надели серьги и ожерелья, мужчины пиджаки и галстуки.
В шесть пятнадцать блондин появился, остановившись перед стойкой.
"Там", — сказала Джейн.
На мгновение воцарилась тишина, и все сосредоточили внимание на темноволосой женщине, стоящей рядом с мужчиной. Не было никаких сомнений в том, кто она.
Это была Маура, и она улыбалась.
"Это ваша женщина, я полагаю?" — спросил Квинен.
"Да", — ответила Джейн тихо.
"Кажется, она не особо огорчена. Выглядит как женщина, направляющаяся в хороший ресторан, не так ли?"
Джейн разглядывала изображение Мауры и безымянного мужчины. Квинен прав, подумала она. Маура выглядела счастливой. Она не могла вспомнить, когда последний раз видела такую улыбку на лице своей подруги. В последние месяцы Маура выглядела измученной и еще более скрытной, будто избегая вопросов Джейн, она сможет избежать прямого столкновения с истиной: что любовь сделала ее несчастней, чем когда-либо.
И причина этого несчастья сейчас стояла рядом с Джейн, глядя на изображение улыбающейся парочки. Они были на удивление привлекательной парой. Мужчина высокий и стройный, с мальчишески взъерошенными светлыми волосами. Хотя это и не было изображением с высоким разрешением, Джейн казалось, что она может видеть блеск в его глазах, и она знала, почему портье запомнила эту встречу. Кем бы не был этот мужчина, он знал, как привлечь внимание женщины.
Внезапно Дэниел вышел из комнаты.
Этот внезапный уход заставил Квинена задумчиво посмотреть ему вслед. "Это из-за того, что я сказал?" — спросил он.
"Ему тяжело принять это", — ответила Джейн. "Мы все надеемся на ответы".
"Думаю, это видео и может стать вашим ответом". Квинен снова встал и потянулся к куртке. "Мы будем продолжать отслеживать все поступающие звонки. И, надеюсь, ваша подруга выйдет на связь самостоятельно".
"Я хочу знать, кто этот человек", — произнесла Джейн, указывая на монитор.
"Симпатичный парень. Неудивительно, что у вашей подруги рот до ушей".
"Если он постоялец отеля, — сказал Габриэль, — мы могли бы составить список имен".
"У нас был полный отель на прошлой неделе", — вздохнул менеджер. "А это около двухсот сорока номеров".
"Мы исключим женщин. Сфокусируемся на мужчинах, которые забронировали номер на одного".
"Это была медицинская конференция. Куча мужчин забронировали номер на одного".
"Тогда Вам не кажется, что нам надо начать прямо сейчас?" — спросил Габриэль. "Нам нужны имена, адреса, номера телефонов".
Менеджер посмотрел на Квинена. "Разве не нужно спросить согласие у этих людей? Мы здесь сохраняем конфиденциальность, детектив".