- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Убивая маску - Николай Александрович Метельский
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Син, — произнёс он, сидя с абсолютно ровной спиной. — А-а-ам-м-м… Слушай, а ты можешь всё так провернуть, чтобы только мы с Мацумаэ участие в операции приняли?
— Акено-сан… — даже и не знал я, что на это ответить. — Давайте поговорим об этом, когда у меня будет на руках хоть какой-то план. Даже не план, его мы вместе составим, но мне необходимо выяснить, какими возможностями я обладаю прямо сейчас. А для этого, мне нужно поднять кое-какие связи, уточнить, кое-что связанное с Хранилищем Аматэру.
— Но предварительно, ты же не против того, что только мы будем участвовать в операции? — уточнил он.
— Да нет, с чего бы? — пожал я плечами. — Только, делиться-то трофеями всё равно придётся.
— Но не в таком количестве, как если бы участвовали все. Плюс репутация моего клана, провернувшего подобную операцию. Чем меньше участников, тем лучше.
— Посмотрим, Акено-сан, — произнёс я. — Сейчас я не готов это обсуждать. Но предварительно я не против. Только это… Нужно же будет как-то остальных членов альянса убедить отойти в сторону.
— Без проблем, — улыбнулся Акено. — Немного нагнетания обстановки, и они сами всё на нас скинут.
— Фудзивара вряд ли, — покачал я головой. — Если я буду частью операции, то они меня не оставят.
— Фудзивара, да… — помолчал он.
— Ладно, если что, я тоже отойду в сторону, — махнул я рукой. — Будет только ваша операция.
— Спасибо, Син, — поймал он взгляд. — Огромное, спасибо. Мне ведь даже не трофеи важны, а репутация. А чем больше знатных Родов, тем менее значимы Кояма.
— А Хоккайдо, получается не значимы? — улыбнулся я.
— Они в опале, — отмахнулся он. — С их привлечением тебе, вообще, повезло… Хотя да, может это и не везение.
Откладывать вопрос в долгий ящик я не стал, благо лично мне и делать-то особо нечего. Связался с командиром Тёмной молнии, позвав его к себе. Когда тот пришёл, поставил задачу привести ко мне кого-нибудь из ибапов острова Балут. Не обязательно того старейшину, с которым мы работали, этих старейшин там несколько, мне главное, чтобы у ибапа связи были. Пусть поспрашивают, кто из них сможет мне помочь. Естественно предупредил, чтобы говорили о разовом найме — если ибапы не так поймут посланника и решат, что я решил слуг себе найти, могут и в отказ пойти.
Посмотрим. Надеюсь, мне не придётся Сорея дёргать.
Кстати, можно же с Фудзикава Асами связаться. Служанка Норико всю жизнь наёмником была, наверняка у неё есть выходы не только на инугами. М-м-м… Лучше, конечно, сначала с местными вопрос прояснить, чтоб не дёргать зазря наёмников из Японии, но хотя бы просто поговорить и уточнить, если вообще шанс, что она кого-то посоветует, нужно. Вполне возможно, что в Японии банально нет нужных мне наёмников.
Хорошо. План намечен, можно работать. Сейчас Фудзикава, вечером ибапы. Надеюсь, у меня всё получится, и я смогу подтвердить своё прозвище Стирателя флотов.
Глава 5
— Добрый день, милорд, — поклонился старейшина ёкаев.
Обратился он ко мне, к слову, по-английски. Как ни странно, видел я его в первый раз, до этого с ним общался Сорей и даже в день поимки лиса мы так и не пересеклись. Ну что тут скажешь? Обычный старик латинской наружности. Морщины, короткие седые волосы, простенькая рубашка и брюки. И не скажешь, что это тысячелетний аналог европейского тролля. Филиппинский ани-ани насколько я знаю — это трёхметровая тварь с очень крепкой шкурой и скверным характером.
— Добрый, мистер Гзанди, — кивнул я и, указав на два свободных кресла в углу кабинета, добавил: — Присаживайтесь.
После чего и сам встал из-за рабочего стола, чтобы сесть в одно из этих кресел.
— Благодарю, милорд, — произнёс ибап слегка неуверенно.
Видимо, не ожидал, что я буду разговаривать с ним не через стол, а, так сказать, лицом к лицу.
Присев напротив, и благожелательно улыбнувшись, произнёс:
— Прежде всего, мистер Гзанди, расслабьтесь — я не собираюсь предъявлять вам претензии или как-то напрягать вас. У меня к вам просьба и, если вы не сможете её выполнить, я пойму.
— Внимательно слушаю, милорд, — изобразил он собранность.
— Вы являетесь старейшиной ибапов на островах Сарангани, — продолжил я. — Как минимум на этих самых островах вы крупный авторитет, плюс у вас сын в столице Филиппин обитает, то есть какие-то связи и там есть. Подозреваю, у вас, вообще, много связей.
— Я всего лишь скромный старик, уставший от жизни, — произнёс он осторожно.
— Мне нужны не вы лично, а ваши связи, — пояснил я. — Совет, который вы можете мне дать.
— Если это будет в моих силах, милорд, — продолжал он юлить.
— Рад это слышать, — кивнул я. — В таком случае, собственно, просьба. Мне нужны ибапы для разовой работы. Я не пытаюсь кого-то подчинить и сделать своим слугой. Именно разовая работа. Но, естественно, необходимы не любые ибапы. Мне нужны, м-м-м… диверсанты. Те, кто умеет хорошо скрываться и действовать из тени.
— Я в некотором недоумении, милорд, — произнёс он удивлённо. — У вас же уже есть Тень, зачем вам кто-то другой?
— Моя Тень сейчас на задании, — вздохнул я. — А нужные… работники, необходимы уже сейчас. Точнее, где-то через неделю.
Обдумывал мои слова он чуть меньше трёх минут, которые я терпеливо ждал.
— Боюсь, без конкретики мне будет сложно вам помочь, — нарушил он тишину. — Но заранее прошу не возлагать на нас большие надежды. Понимаю, у вас наверняка определённые представления об ибапах, вы наверняка видите в нас неких монстров, живущих в тени. Однако, милорд, мы всего лишь обычные разумные, точнее, немного необычные. Почти как люди. А диверсанты, это… — запнулся он. — Это довольно специфическая профессия. Я таких среди ибапов не знаю. Тут вам скорее к нерождённым надо идти, вот уж кто умеет скрываться.
Даже не знаю, стоит ли мне после такого спича вдаваться в конкретику? Уверен, он смог бы посоветовать нужных людей… то есть существ, только вот, похоже, решил максимально дистанцироваться от… Не знаю. Меня, войны, людей в целом. Надавить можно, но не аукнется ли мне это потом? Операцию по захвату флота ибапы могут банально слить. Что б я в будущем не лез к ним с подобными просьбами.
Да уж, облом.
— Ну а с нерождёнными вы можете меня свести? — спросил я.
— Увы, милорд, — развёл руками Гзанди. — Не знаю как у вас в Японии, а тут мы с нерождёнными

