- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Русалка - Нэнси Янг
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Откуда же мне знать.
— Она увидела его в больничной палате, слабого, изможденного, и сразу же ринулась ему на помощь. Она даже не знала, что он мой друг.
— Прости. Я не думала…
— Она тоже не думала. А теперь собирайся.
— Но…
— Никаких «но». Собирайся.
Чандра перестала упрямиться. Она уже давно привыкла подчиняться чужой воле. Она принялась складывать свои пожитки в пластиковый пакет. Для генерала он слишком молод, подумала она, но ведет себя как генерал. Однако генерал — это армейское звание. На флоте это адмирал или что-то в этом роде. Она причесалась. Сейчас это не составляло труда. Она была коротко острижена. Дэниел всегда настаивал, чтобы она никогда не прибегала к ножницам. «Твоя красота, — говорил он, — зависит от длины твоих волос. А ценность зависит от красоты».
Бросив прощальный взгляд на яхту, Линк повел ее по направлению к автостоянке. Чандра зажмурилась при виде блестящего красного «блайзера», припаркованного около ворот порта. Конечно, только такая машина могла понравиться Шейле.
Почти всю дорогу Чандра хранила молчание. Она восторгалась красотой прибрежного южного района, прекрасным видом Сан-Клемента, прелесть которого подчеркивалась красными крышами домиков, создававших впечатление сонной и уютной испанской деревушки.
Когда Линк миновал узкую старую улочку, в поле зрения Чандры оказался маленький домик, со всех сторон окруженный садом.
Она всегда любила такие садики. Дэниел же предпочитал чопорную холодность подстриженных лужаек. Глядя на издающие сладкий аромат распускающиеся бутоны первых весенних цветов, Чандра по-другому подумала о неприступной и резкой Шейле Риз Макквайд.
— Они за домом, — сказал Линк, когда они въехали на дорожку, ведущую к подъезду. — В прошлом году Кон соорудил Шейле оранжерею, и с тех пор она не вылезает оттуда.
— Вот как, — тихо сказала она, с опаской оглядываясь. — Нам нужно каким-то образом дать знать о себе, постучать что ли.
Линк с усмешкой посмотрел на нее.
— Все это лишнее. Кон знает, что мы уже здесь.
— Что? Ты полагаешь, что он слышал шум машины? — удивилась Чандра.
— Он уже определил, что это мы, в тот момент, когда машина находилась на вершине вон того холма.
— Но как он определил, что это наша машина?
— Кон настолько чуток, что может отличить двигатель «блайзера» от «бронко» на расстоянии мили. А уж «блайзер» Шейлы он слышит за целых пять миль, — улыбнулся Линк. — Если бы он не был уверен, что это машина Шейлы, то сразу же появился бы здесь.
— На белом коне? — пошутила Шейла.
— И в белой шапочке, — в тон ей ответил Линк.
Дверь в оранжерею была распахнута. Еще минута, и Чандра оказалась в волнах цветочных ароматов. Чандре вдруг захотелось скрыться, не показываться этим людям. Когда Шейла увидела спутницу брата, глаза у нее округлились, но, соблюдая приличия, она вежливо кивнула.
— Я принесу еще чашку, — сказала она и направилась в кухню.
Кон при виде Чандры не выказал удивления. Коннор Макквайд только внимательно оглядел Чандру, а потом перевел взгляд на Линка, словно подтверждая, что ожидал этой встречи.
— Надеюсь, вам известна эта миссис, — сухо сказал Линк, подвигая Чандре стул и садясь сам.
— Я догадываюсь, — ответил Кон.
— Не сомневаюсь, друг мой.
Кон взглянул на Чандру проницательными голубыми глазами.
— Полагаю, это вы явились причиной появления нового замка на яхте? — хитровато спросил он.
Чандра задержала дыхание и отвела глаза в сторону. В его словах она не заметила едкой иронии и тем не менее не осмелилась посмотреть на него.
— У нее не было выбора, Кон. Она замерзла, устала, напугалась и оказалась без чьей-либо поддержки, — пришел на выручку Линк.
— Неужели это правда? — сказала Шейла, входя с чашкой и кофейником. — Я бы не позволила себе раскиснуть.
— Знаешь, дорогая, — сказал Кон, — мне хорошо известно чувство потерянности.
Эта неожиданная поддержка со стороны человека, в первый раз видящего ее, ободрила Чандру. Она взглянула на Шейлу, которая вопросительно смотрела на мужа. Шейла отодвинула в сторону утреннюю газету и поставила кофейник на стол. Затем она повернулась к Чандре.
— Не хотите ли кофе, миссис Лансинг?
Чандра прикусила губу.
— Я… зовите меня просто Чандра, — тихо проговорила она, чувствуя, что ее опять одолевает робость. — Да, пожалуйста. Благодарю вас.
Шейла наполнила ее чашку, потом чашку Линка и присела на краешек стула.
— У вас хорошее имя.
— Спасибо, — так же тихо произнесла Чандра и чуть кашлянула от неловкости.
— Можете меня не пугаться. Я не кусаюсь, — сказала Шейла.
Чандра вспыхнула и уставилась в чашку.
— Еще как кусаешься, зеленые глаза, — спокойно произнес Кон. — Выпускаешь когти, царапаешься и дерешься, когда считаешь нужным защитить того, кого любишь.
— Я не очень понимаю тебя. К чему ты клонишь?
— Дело в том, милая женушка, что наша гостья находилась на яхте, когда мы посетили Линка.
Шейла уставилась на брата. Линк утвердительно кивнул. Шейла смущенно взглянула на Чандру.
— О, мой Бог. Прошу прощения. Я не имела права говорить о вас такие вещи, тем более что совсем не знаю вас. — Шейла откинулась на спинку стула. — Все дело в матери. Кон и Линк могут подтвердить.
— Подтверждаю, — сказал Линк.
— Так, — быстро произнесла Шейла. — Чем мы сможем вам помочь?
— Что? — Чандра на секунду зажмурилась.
— Я говорю: что мы можем для вас сделать? Хотите ли вы остановиться у нас? Есть ли проблема с одеждой? Линк говорил, что у вас кроме его рубашки ничего нет. Вроде в ней вы и убежали.
Чандра испуганно посмотрела на Линка, но он скорчил недоуменную гримасу.
— Продолжай, сестричка. Продолжай в том же духе, — пробурчал он.
Чтобы сгладить впечатление от своих слов, Шейла, как бы извиняясь, сказала:
— Мне доставляет удовольствие познакомиться с вами, Чандра. Любая женщина, которая способна благотворно подействовать на моего братца, иногда своим поведением напоминающего разъяренную гориллу, вызывает у меня восхищение.
Вот это да! — подумала Чандра. Несгибаемая Шейла Макквайд восхищается мною, Чандрой Лансинг? От этой мысли Чандра едва не рассмеялась. К счастью, Шейла приняла ее улыбку как ответ на ее замечание о брате и улыбнулась в ответ.
— Действительно, — сказал Кон. — Что мы можем для вас сделать?
Все они искренне собирались ей помочь, не задавая никаких вопросов.
— Не сомневайся. Они готовы и безо всякой компенсации, между прочим, — сказал он, как бы читая ее мысли.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
