- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Скандал в высшем свете - Джиллиан Хантер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Маркиз скромно улыбнулся:
– Простите, мне почему-то пришло в голову, что вас нужно срочно спасать.
– Спасать от чего? От переедания? Седжкрофт взял Джейн под руку.
– Дело в том, что внимание джентльмена неизбежно влечет за собой определенные обязательства, – с притворной строгостью предупредил он. – Сегодня завтрак, а завтра, смотришь, уже и постель.
– О, честное слово, Седжкрофт, такая связь могла родиться только в вашем мозгу. Завтрак… и такое продолжение.
– Я просто знаю образ мыслей мужчин, – доверительно понизив голос, пояснил Грейсон. – Особенно мужчин этого круга.
– Мужчин этого круга, – шепотом повторила Джейн, пытаясь взять еще одну ягодку клубнички, пока властелин не поставил тарелку обратно на стол. – Но дело в том, что это люди вашего круга и вашего воспитания. Они восхищаются вами и пытаются во всем подражать.
Лорд Седжкрофт увел даму подальше от столов, на склон, покрытый плотным ковром ромашек.
– Наверное, я просто совершил ошибку. Нужно было разрешить вам остаться в сером платье.
– Я пыталась вас предупредить.
Оба замолчали. Джейн даже не заметила, как рука маркиза скользнула вниз по спине и по-хозяйски уверенно задержалась на талии. Тепло ладони искорками разлетелось по позвоночнику. Девушка не знала, куда они направляются.
– Мне показалось, что вы собираетесь как можно быстрее вернуть меня на арену.
– Собираюсь. Однако не на ту, где происходят бои гладиаторов. И не в одиночестве. Они задавали вопросы личного характера?
Девушка приостановилась и заглянула в лицо спутнику. Он заговорил точно так же, как ее родители.
– Если говорить откровенно, то задавали.
– А именно? – командным тоном уточнил Седжкрофт.
– Ну, например, не желаю ли я кофе или шоколада.
В глазах Седжкрофта зажглись озорные искорки.
– И каким же оказался ваш ответ?
– Отказалась и от того и от другого.
– Поистине таинственная, непостижимая женщина. – Спутник вздохнул с притворным разочарованием. – Эти мошенники примут ваш ответ за приглашение к близости.
– Но я сказала, что люблю чай, – ехидно пояснила девушка. – Не понимаю, как такой ответ может послужить приглашением к чему-то, не говоря уж об интимной встрече.
– Для ищущего мужчины даже намек на улыбку на губах женщины является призывом к действию. Уж поверьте мне, – авторитетно заявил он. – Этот факт зарегистрирован так же четко, как любой из научных принципов.
– До того момента, как вы изволили вытащить тарелку из-под самого моего носа, мои губы были заняты едой.
Джентльмен улыбнулся и, вновь завладев рукой спутницы, повлек ее вниз по склону.
– А вам еще никто не говорил, что излишняя честность когда-нибудь доводит до неприятностей?
– Только мама, но зато не меньше дюжины раз в неделю на протяжении всей моей жизни. Но куда же мы все-таки идем? О нас уже сплетничают.
– Уверен, что вы успели произвести самое благоприятное впечатление, Джейн.
– Сомневаюсь, что это так. И вообще… Я же говорила, мне еще рано появляться в свете. Мы с Найджелом никогда не провоцировали общество.
– Если не считать событий вчерашнего дня.
Седжкрофт остановился, словно внезапно осознав жестокость собственных слов.
– Я всего лишь хотел сказать, что общество обратило на нас внимание, – осторожно пояснил маркиз. – А ведь именно это и было нашей первой целью. Так что дайте-ка мне снова руку.
– Седжкрофт, я не пойду дальше. Тот павильон известен как место свиданий.
Однако джентльмен не остановился, а продолжал путь с видом человека, поглощенного собственной миссией.
– Я об этом знаю.
– Прошу прощения?
– Если зрение меня не обмануло, то сестра Хлоя только что нырнула в этот самый павильон вместе с молодым кавалерийским офицером. По-моему, он слишком бесшабашен и может этим навредить себе самому. Надеюсь, вам удастся удержать меня от излишней горячности в общении.
– А вы уверены, что видели именно Хлою?
– В том-то и дело, что не уверен.
Джейн взглянула на небольшой павильон из красного кирпича с четырьмя белыми башенками по углам – дань старинным сказочным замкам.
– Говорят, что в павильоне есть тайные комнаты и самые любвеобильные из гостей герцога постоянно их посещают.
– Да, Джейн, – заметил Грейсон слегка наставительным тоном. – Сомневаюсь, что Хлоя отправилась туда наслаждаться искусной работой каменщиков.
– Но Хлоя всегда выглядела такой рассудительной и серьезной девушкой, – с сожалением покачала головой Джейн. – Мы с ней встречались в больнице для сирот.
– Выглядела рассудительной? – Седжкрофт пожал плечами. – Разве легко понять, что именно скрывает внешность?
Девушка прикусила губу. Она не могла заставить себя прямо взглянуть в проницательные голубые глаза спутника – ведь тогда он мог бы разгадать ее тайное «я».
– Нет… думаю, это вообще вряд ли возможно.
– Одна из ваших основных добродетелей, Джейн, заключается как раз в рассудительности, честности и откровенности.
Ах, Господи! Если бы он только знал, какой лживой и неискренней ей пришлось стать за два последних дня!
– Было бы хорошо, если бы вы могли оказать на Хлою положительное влияние, – задумчиво произнес маркиз.
– Не уверена, что идея очень плодотворна.
– Видите ли, Хлое больше некому подражать. Особенно с тех пор, как наша Эмма уехала в Шотландию. А я сам вряд ли могу стать образцом высокой морали.
Да уж, поспорить с этим утверждением было трудно.
– Не могу со спокойной душой смотреть, как разрушается династия, – продолжал маркиз, прекрасно понимая, что излишне откровенен. – Но главная проблема заключается в том, что, прежде чем остепениться, я и сам отличался буйным нравом.
– Как жестоко, что вам неожиданно пришлось поставить точку в увлекательных похождениях.
Он рассмеялся, и бархатный тембр этого смеха снова вызвал волнение в душе девушки.
Сюда, к павильону, с противоположного склона долетали звуки оркестра. Дорожка утопала в тени разросшихся плакучих ив. Вход в павильон охраняли два белых мраморных дельфина, и изо рта каждого била тонкая изогнутая струя, искрясь на солнце разноцветными брызгами. Грейсон посмотрел вокруг. Сейчас их уже никто не мог увидеть. Кроме того, чтобы придать месту пристойный вид, герцог приказал слугам регулярно дефилировать по дорожке.
– Я слышала, что этот уголок носит название «павильон удовольствий», – пробормотала Джейн. – И всегда гадала, как же он выглядит.
– Ну вот, больше вам уже гадать не придется, – заметил Грейсон, без особых церемоний увлекая спутницу в полумрак и прохладу здания. – По-моему, нас никто не заметил.

