- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Другой мир Книга первая - Аион Шестьшестьшесть
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Однако время бежит, а я ещё жив, никто меня ни топить, ни пробивать ледяными иглами не спешит. Может, и нет тут её? Или мне следует не искушать судьбу и скорее свалить подальше от воды и Химари за собой увести? Не, такая отсрочка тоже не выход, сбегу отсюда — так она меня прямо дома в ванной подкараулит. Или ещё хуже, нанесёт коварный удар когда буду в туалете. Так что бегство не вариант. А значит, продолжаем ждать врага тут.
— Ну а ты как? — обратился я к Химари.
— В порядке.
— Не уверен. Подойди-ка ко мне — смочив край рукава, я коснулся им её лица, стирая россыпь маленьких капель крови — Твоё лицо прекрасно и без подобной «косметики».
— Так…Доволен ли ты теперь? — пытливо глядя на меня, поинтересовалась она.
— Ага — подтвердил я, коснувшись её груди через вырез одежды, а затем, не удержавшись, скользнул рукой дальше, исследуя её соблазнительное тело.
— Юто…Не торопись, пожалуйста, будь нежнее — прошептала Химари — Коли не хочешь ты ночи дождаться…
— Считаешь ты, дождаться лучше ночи? — не удержался я, чувствуя, как нарастает возбуждение — Но тогда мы…
Затем, Химари покачнулась, на её лице что-то промелькнуло, как будто маска показного спокойствия и игривости дала трещину. Чего это с тобой? Я думал ты не против. Или случайно больно тебе сделал? Нехорошая догадка о иных причинах вспыхнула в мыслях и я настойчиво попросил её снять кимоно. Толи следуя привычке подчинятся моим приказам, толи поняв, что я догадался и спорить бесполезно, Химари молча подчинилась и через минуту уже стояла предо мной в одном белье, смущенно прикрывая рукой груди.
— Чёрт! — с чувством выругался я, с трудом удержавшись от более крепких нецензурных выражений, глядя на то, что открылось моим глазам. Почти полностью обнаженное тело подруги было соблазнительно-прекрасным, вот только из-за недавних крепких объятий убитого мною существа её белоснежную кожу теперь «украшало» множество ссадин и наливающихся синевой гематом. Вот же я ступил, мог бы догадаться, что ей досталось в недавней схватке куда сильнее, чем она говорила.
— Выглядит неважно, почему же ты ничего мне не сказала?
— Всё не так плохо как кажется — смущенно заявила Химари, вновь одеваясь — Они почти не болят и скоро заживут. Холодная вода исцелит тело, не стоит так переживать. Я всего лишь клинок, что тебя защищает и если ты хочешь…
— Почти не болят, говоришь — я осторожно прикоснулся к ней, помня о наиболее зловещих следах объятий твари — Опять ты меня обманываешь, не хочешь расстраивать. И не повторяй что ты всего лишь клинок, прежде всего, ты часть семьи — добавил я — Ты живая, а не бездушный инструмент. Поэтому я не хочу сейчас принуждать, когда ты в таком состоянии. Это не доставит мне удовольствия.
Негромкий звук в ручье, напоминающий плеск рыбы привлек моё внимание. А потом я ощутил неприятное чувство чужого взгляда, словно в меня кто-то целился. Змеюка все же объявилась? Стараясь не выглядеть испуганным, резко обернулся, всматриваясь в ручей. И действительно увидел её. Точнее её голову, возникшую на поверхности воды метрах в семи от меня.
— Химари, взгляни. Кажется, тут у нас кто-то любит подсматривать…
— Вижу — отозвалась кошка, обнажая клинок.
— Как думаешь, оно будет спокойным как тот мохнатый шар или же злобно-тупым, как та троица, напавшая на нас? — грустно прокомментировал я появление новой аякаси — Если второе, то жаль, никак они не хотят оставить нас в покое…
— Потомок семьи Амакава — прозвучал не слишком приятный голосок — Тот, кто использует одних духов, что бы уничтожать других.
Вслед за тем, из поверхности ручья поднялась фигура девчонки. Утопленница блин, во всяком случае, очень похожа как пустыми холодными глазами, так и сочащейся влагой одеждой. Но больше всего меня удивило не как она выглядела, не её волосы цвета тины — а как она стояла: не так будто на дне ручья, напротив, было похоже что она как-то исхитряется стоять прямо на поверхности текущей воды.
— Юто, отойди назад! — с мечом в руках передо мной замерла Химари, готовая ринутся в драку.
— Багровый клинок Ноихары — прокомментировала змеюка действия мечницы — Предатель, остающийся на стороне семьи Амакавы по сей день.
— Как погляжу, ты знаешь нас — промолвил я — Но кто сама ты, дева из ручья?
— Сидзуку — отозвалась змеюка.
— Как-как? Извини, может, ближе подойдёшь — совершенно серьёзно заявил я, с трудом удерживаясь от ухмылки.
Гляди-ка, повелась. Стоявшая на воде девчонка пошла ко мне и вышла на берег.
— И что ты хочешь Сидзуку, с чем пришла?
— Предостеречь тебя хотела. Если ты пробудишься как убийца демонов, ты разрушишь баланс между людьми и духами. Но, вижу, поздно. Уже ты пробудился и стал злом!
Не совсем так детка: каким я был — таков я есть, таким надеюсь, буду впредь, на веки вечные, аминь! Вопрос в том, откуда знаешь ты об этом — уж не растрепал ли тот «заоконный светлячок» о своём открытии?
— Злом стал?! — недоуменно воскликнул я, раздумывая, стоит ли разыграть сцену оскорбленной невинности — Можешь считать так, но знаешь, я никогда не желал биться. Не желаю и сейчас.
И вообще я хороший, белый и пушистый — мысленно добавил я.
— Ты лжёшь, я видела что ты сделал, там в лесу!
— За разговор в таком тоне я разрежу тебя на мелкие кусочки! — прошипела Химари, занося меч перед убийственным рывком.
А вот это плохо, змеюка все ещё находится рядом с водой и если мечница начнёт с ней драться у ручья то у Сидзуки будет преимущество.
— Не спеши, дорогая моя, тебе сейчас лучше поберечься — я положил руку на плечо мечницы и она осталась на месте — А что до недавней схватки — теперь я обратился к стоящей неподалеку «утопленнице» — Знаешь, даже рад что ты все видела. Теперь ты знаешь, что Амакава Юто ни кого не убивает просто так. И знаешь ты теперь, что случается, когда нападают на меня или на тех, кто мне дорог. Те аякаси получили по заслугам…
— Все убийцы демонов — зло. И ты не исключение! Сто лет назад, одна из семей убийц демонов Джибашири уничтожила весь мой род. Все что мы делали, это мирно жили в своём озере, люди поклонялись нам, как богам, по собственному желанию…
Бла-бла-бла. Предсказуемой историей типа «мы мирно жили, никого не трогали, а потом они пришли» тебе на меня впечатления не произвести. Потому что есть у меня подозрение, что если дать слово «убийцам-экзорцистам», то есть выслушать версию тех событий, изложенную другой стороной, то там всё может выглядеть зеркально наоборот. И ещё, я предпочитаю быть на стороне людей.
— …Они предложили нам дары, пришли…и уничтожили нас!
Угу, нет повести печальнее на свете, чем повесть о разрушенном гнезде озерных змеев. И почему я не плачу?
— Ну, тут мы ни при чём — как можно честнее заявил я — И предки Химари тоже. И вообще, мы хорошие.
И лучше тебе поверить в это, земноводное. Иначе, мне и кошечке придётся стать очень плохим. И уж мы постараемся, что бы ты, в след за своим родом, окончательно перешла в категорию вымерших видов планеты Земля.
— Кто может доказать это? — выкрикнула змеюка — Кто может подтвердить, что ты, убийца демонов не будешь убивать их дальше?!! Что ты можешь сделать, что бы успокоить голоса горечи всех духов, что были убиты?! Что?!! Ответь мне Амакава Юто!!! Ответь мне, убийца демонов!!!
Вау, сколько эмоций, как разверещалась-то, аж в ушах звенит. Однако, надо ей ответить — а то сейчас точно у кого-то не выдержат нервы, змеюка накрутила себя и пышет злостью, Химари тоже готова убивать. Лады, начнём:
— Ладно, отвечу. Тебе как, по пунктам или вразнобой можно?
Поскольку змеюка не ответила, я решил начать сначала:
— По первому пункту — ты и есть доказательство, поскольку все ещё жива. По второму пункту — а что Ты можешь сделать, что бы успокоить голоса горечи всех людей, что были убиты аякаси? Не потому ли и твою семью убили, что кто-то обозлился сильно, после потерь близких людей?
— Мы никого не трогали и просто хотели жить своей жизнью! — заорала Сидзуку.
— Это твои слова. А кто может доказать это? — парировал я — Кто может подтвердить, что ты и никто из твоей семьи — или кто-то ещё из духов, что там водились, не был причиной смерти кого-то из людей в окрестностях того озера?
Змеюка молчала, по-прежнему сверля меня взглядом.
— Это все бесполезно, Юто — нарушила молчание Химари — Она не слышит, глуха душа у той, кто злостью ослеплен.
Я покачал головой, а потом вновь обратился к змеюке — Ты сказала что хотела меня предостеречь, что бы не стал экзорцистом. Я так понимаю, при этом, в твои планы не входило атаковать на меня при первой встрече?
— Я бы позволила тебе выбрать.
— Хе…В таком случае, возможно, моя подруга ошибается на твой счёт и ты не ослеплена злостью. Я тоже позволю тебе выбрать как вести себя со мной при следующей встрече. А пока закончим, прощай Сидзуку.

