- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Зеркальные тени - Нина Дьяченко
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Если ты этого когда-нибудь захочешь, то да, — спокойно отвечает она, облизывая нервным жестом пересохшие губы. — Я вся твоя, ты же знаешь… Ты всегда это знал, — слова отдают горечью, словно слишком крепкий кофе без сахара. — Собственно говоря, тебе всегда было на это наплевать. Не знаю уж, зачем я тебе вдруг понадобилась.
— Брось, милая, я просто пошутил, — я попытался поставить точку в нелепой, крайне неловкой ситуации и сажусь на циновку прямо в своём белом костюме. Агояши усаживается рядом, подвигаясь так, чтобы видеть моё лицо. Мы не зажигаем свет и разглядываем друг друга в полумраке теней, превращающем наши лица в нелепые бледные луны.
Длинные волосы Агояши кажутся чернильной кляксой теней. Я дотрагиваюсь до них и провожу рукой по шелковистой гладкости, чтобы убедиться в их реальности.
— Да, я пришёл по делу, но и соскучился, конечно, тоже. Работа никогда не сможет так насытить, как общение с тобой и Сае. Кстати о Сае — мы договорились, что я посватаюсь к ней — скоро она станет моей невестой.
Я вижу, как Агояши застывает, словно хрупкую девушку, в которой таится столько силы, пронзили её же собственной катаной, которой, как я знаю, она всё ещё балуется на досуге.
Её глаза расширяются, рот приоткрывается, а лицо становится неживым.
В этот момент, она как никогда близка к моему кукольному идеалу.
— Маюри, — она обнимает меня до боли, едва не ломая кости, стискивая всё сильнее, приближая ко мне почти обезумевшее лицо. Её глаза горят желтизной, как глаза хищников во тьме. — Ты любишь её?
— Тензо, ты задушишь меня, — я легко разрываю объятия. — Я люблю Сае только как друга. И ты же знаешь её отношение к мужским прикосновениям, уверяю тебя, оно несколько не изменилось. Мы вынуждены были на это пойти, чтобы Сае не выдали насильно за кого-то другого. Теперь она сможет стать свободной. Я куплю ей домик или квартиру и дам достаточно средств на содержание, но не буду посягать на неё тело. Мне этого и не надо, если честно. Она меня никогда не интересовала… в этом плане, — я стыдливо отвожу глаза, что в общем-то для меня несвойственно, но эти две женщины в моём сердце действительно занимают очень много места.
В полутьме я расслышал вздох облегчения, Агояши снова приникает ко мне, но уже с горячей, иступлённой нежностью. Её руки гладят мою спину — и я ощущаю этот жар даже сквозь плотную ткань пиджака.
— Я счастлива, я так люблю тебя, Маюри, что я бы умерла, если б потеряла тебя. Я эгоистка — мне хочется, чтобы ты никогда ни на ком не женился. Я хочу, чтобы ты стал моим. Я хочу принадлежать тебе, как это давно произошло в моих мечтах.
Она целует меня, очень робко, глядя виноватыми глазами. Затем отстраняется, пытаясь изобразить обычное ледяное лицо. У неё получается плохо, точнее, вообще не получается.
— Ты любишь меня, милая? — спрашиваю я. — Ты хочешь меня?
Когда она кивает, краснея, как школьница, впервые увидевшая член, я усмехаюсь, а затем серьёзно смотрю в её глаза, где застыл и страх быть отвернутой, и многолетняя боль, ставшая спутником её жизни, её любви ко мне. И почему я раньше этого не замечал? Великий маг, читающий людей, словно открытую книгу, с лёгкостью манипулирующий ими! Идиот…
— Почему ты не сказала раньше? Ты же знаешь, что я тоже всегда дам тебе то, что ты хочешь.
— Ты рассказал мне о том, что делал с тобой брат, — тихо проговорила она. — Неужели я бы осмелилась нанести тебе новую рану?! Возможно, тебе вообще отвратительна близость. У тебя же до сих пор нет постоянной девушки.
Молча обнимаю её и тяну на себя. Телепортирую нас в мой пентхауз в Токио, прямо в спальню. Ты испугалась, душа моя? Это тебе за то, что так долго молчала!
Когда я её целую, шок от резкой телепортации и ужаса, связанного с использованием магии, проходит.
Теперь её руки стали прежними — уверенными и сильными, ласковыми, нежными, почти прозрачными, словно струи воды.
Она целует и ласкает меня так, словно боится причинить боль, изо всех сил сдерживая собственное возбуждение. Её желание дикое и поглощающее, словно лавина, ураган, извержение вулкана.
«Боги, как же давно она меня хотела!» — последняя мысль тает в моей закипающей крови, словно сахар в кипятке.
Фыркаю, избавляю нас от одежды, двигаюсь навстречу, одним движением оказываясь в глубине её тесного отверстия, понимая, что я — первый её любовник.
Первая кровь, жар, теснота — я словно падаю в бездну без дна, наслаждаясь безграничным счастьем от ощущения полёта.
«Ты не боишься боли, Агояши?»
Мои движения становятся всё более сильными, глубокими, я хочу владеть этим прекрасным телом единолично… по крайней мере, в этот момент.
Её волосы гладят меня шёлковыми кистями, пахнут тёрпким зелёным чаем и корицей.
* * *Расслабленная, выглядевшая невероятно счастливой, Агояши лежала на кровати, блаженно уставившись на меня. Я склонился над ней, поглаживая её волосы, нежную кожу щёки. Когда я провожу пальцем чуть выше, он опускает взгляд, и ресницы щекочут кожу.
— Как же я теперь обратно? — вдруг осознаёт она, где находится. — Мы же сейчас в Токио, а мой ресторан — в Киото.
Пожимаю плечами.
— Либо доставлю тебя тем же путём, либо обычной дорогой. А может мне приковать тебя к кровати и сделать собственной сексуальной игрушкой? — оценивающе оглядываю красивое, такое гармоничное тело, которое является самым приятным для меня сочетанием женской хрупкости и скрытой в нём силой.
Агояши улыбается.
— О, ну, я всегда к твоим услугам, любимый, только найди, пожалуйста, для меня время! А то твоя сексуальная рабыня будет скучать.
Я улыбаюсь ей, накидываю юката, и иду готовить нам ужин. Всё-таки, кажется, Тензо ещё не успела поесть.
Как оказалось, даже в постели с Агояши можно обговорить и даже отчасти продумать планы на дальнейшее существование. Незаменимый она человек всё-таки, рядом с ней мои мысли словно становятся яснее, приобретая необыкновенную ясность, быстроту и остроту её движений, сверкания её катаны. Будто в мозг вонзаются бесконечным потоком острейшие лезвия, стимулируя его работу.
— Думаю, будет неплохо, если Сае поселиться в моём ресторане, — неожиданно заявляет Агояши, отпивая глоток чая, хотя, конечно же, это помои по сравнению с тем настоящим японским чаем, который она для меня готовит. Но у меня нет ни сил, ни времени, не желания даже для имитации чайной церемонии. — Так я смогу за ней присматривать, она же болеет, и ты всегда выписываешь ей новые лекарства.
— Которые ей не слишком помогают, — тихо замечаю я, положив ноги на маленький столик, глядя в окно. — Я словно держу её на одном уровне заболевания, не давая скатиться ниже, но и выздороветь она не может.

