Откровение Сьюзан Кэрролайн - Максим Лигай
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Он вышел.
Я сидела в полном шоке. Мой мозг категорически отказывался работать. Я закрывала глаза и открывала их вновь, надеясь, что когда открою их, все это окажется лишь кошмарным сном.
Этого не может быть! Я не могла сойти с ума.
«Не могла?! Ты помешалась на своем последнем романе!»
На своем последнем романе?! Я его даже не помню! Его писала не я!
«Ты уверена?! А кто тогда?»
Джо! Это был Джо! Он написал вместо меня. Он сам сказал!
«Сам сказал?! Его даже не существует!»
Он существует! Он держал мою Джули!..
«Твоя Джули давным-давно умерла!»
Нет! Она у него!
«Ты уверена?..»
Я была уже ни в чем не уверена. С одной стороны, мне казалось, что я на самом деле сошла с ума. С другой – что со мной кто-то хорошо сыграл, оставив меня в «лузерах». Я ведь видела Джули. Она не могла быть моей галлюцинацией; она была реальна.
Вспомнив, как она кричала, я вновь заплакала. Сердце скрутила боль.
Я не понимала, что со мной происходит. Мне так хотелось во всем разобраться…
В то, что я сошла с ума, я не хотела верить.
«Что ж, – подумала я. – Остается лишь один выход – сбежать и разобраться в этом во всем самой. К тому же, у этого сукина сына твоя дочь! Тебе никто не верит, а ты лежишь здесь! Пора вставать и спасать ее!»
Но как? Я не знала, с чего начать! Не знала, куда он поехал! Не знала, жива ли все еще она или нет…
«Жива! Просто верь!»
В палату зашла медсестра.
Мои мысли мигом разлетелись в стороны.
На вид ей было двадцать с хвостиком. Очень молодая. Видимо, только-только начала выполнять обязанности по больнице.
«Воспользуйся шансом».
– Извините, – обратилась я к ней.
– Да, – ответила она.
– Я хочу в туалет. Уже давно.
– Я сейчас позову доктора и он…
– Не стоит, – перебила я ее. – Мне намного легче. Я уже могу передвигаться. Просто сопроводите меня до туалета, и все.
– Но мне было велено…
– Детка, глянь на меня. Я только научилась ходить. Что со мной может произойти?
– Ну, хорошо.
Она подошла ко мне, помогла встать. Затем я облокотилась на нее, делая вид, что еле передвигаю ногами. Мы вышли из палаты; она сказала полицейским, что мне надо срочно в уборную, и мы медленным шагом побрели до туалета. Полицейские шли следом. Когда мы дошли до назначенного места, полицейские остались снаружи, а мы с медсестрой зашли внутрь.
Как только дверь закрылась, я сказала ей, что дальше справлюсь сама. Она кивнула мне, повернулась, и тут я схватила ее за горло, потянула назад. Она попыталась было крикнуть, но моя крепкая хватка не позволила ей это сделать. Затем я несколько раз ударила ее лицом об стену, однако результата никакого не последовало. Только когда я ее ударила затылком о дверцу кабинки, она вырубилась. Из носа у нее потекла кровь.
«Это тебе не фильм, где один удар – и все, человек без сознания!» – подумала я.
Я сняла с нее халат вместе с верхней одеждой, затем затолкала ее подальше в кабинку. Сняла с себя одежду, кинула на нее и закрыла дверцу. Быстро оделась. В кармане брюк обнаружила бумажник с несколькими купюрами.
«Отлично».
Затем глянула в зеркало.
«Если не смотреть на копов, а быстро пройти – не заметят».
К огромному счастью для меня, цвет ее волос был почти такой же, как у меня.
Я глубоко вздохнула, потом резко вышла. Двое полицейских стояли по бокам, поэтому разглядеть мое лицо не успели. Лишь один спросил:
– Извините, она там еще долго? Тут стульев нет! – и мое сердце на миг замерло.
Я собралась с духом, и, придерживая дыхание (как будто это могло помочь изменить голос) ответила:
– Уже скоро, сэр! – и пошла вперед, ни разу не взглянув назад.
Мне казалось, будто один полицейский говорит другому, что здесь что-то не так. Казалось, что вот сейчас он закричит. Люди лягут на пол. Он направит на меня пистолет и будет кричать, чтобы я повернулась.
К счастью, ничего такого не произошло. Я шла и шла, пока не дошла до выхода на лестницу. Потом спокойно спустилась на первый этаж, вышла из больницы (полицейских на выходе не было), и, не глядя по сторонам, дошла до припаркованного у обочины такси.
– Куда вам, мисс? – спросил таксист.
– «Грин роуд», – ответила я, закрывая дверцу. – Отвезите меня на «Грин роуд».
Я сидела тихо на заднем сиденье. Старалась как можно глубже опуститься вниз.
Таксист что-то мне рассказывал, а я его и не слушала. Я старалась не смотреть вперед, так как боялась, что он меня узнает, и тогда мне конец. Он остановится, начнет звать полицию. Они приедут и меня вновь заберут.
Через час мы доехали до «Грин роуд». Я поблагодарила его, спросила – сколько с меня.
– Семьдесят три доллара, – ответил он.
Я достала кошелек, полазила в нем, достала сто.
– Вот. Сдачи не надо. – Хотела было выйти, как вдруг он меня спросил:
– Так вы возьмете его или нет?
Мгновение-другое я сидела с открытой дверцей, потом задала встречный вопрос:
– Что вы имеете в виду?
– Его… – Он улыбнулся, затем протянул ко мне руку, в которой была зажата какая-то вещь. – Возьмите. Он вам пригодится.
– Что это?! Я не собираюсь брать.
– Это сотовый телефон. Он настаивал, мисс Кэрролайн. И просил передать, что без него вы не сможете его найти.
Я сидела и старалась дышать спокойно, однако это было трудно. Страх сковал мое сердце и легкие.
– Если честно, я не поверил ему, когда он сказал, что сегодня ко мне в машину сядет известная писательница, которая еще и в розыске. Но кто откажется от лишних денег? Поэтому лучше возьмите его.
Я невольно протянула руку, и таксист положил мне сотовый телефон на ладонь.
– Вот и молодец! Теперь прошу выйти – работа ждет, – он добродушно улыбнулся.
Я вышла из машины, захлопнула дверь, и он уехал.
Было прохладно, поэтому я продрогла. Затем глянула вглубь леса. Он выглядел мрачновато: солнце уже садилось; лучи кое-как пробивались сквозь дымку тумана, нависшего над деревьями.
Я вздохнула и сделала первый шаг по направлению к лесу.
«Или к безумию?!»
Я не знала.
Все, что я сейчас знала, было то, что у меня не было никакого оружия.
Телефон зазвонил лишь тогда, когда я уже была внутри домика у озера. Мои руки тряслись от страха, сердце ушло куда-то в пятки, а когда раздался звонок, я чуть ли не подпрыгнула до потолка.
– Здравствуйте, сказал Джо. – Я так и знал, что вы убежите от правосудия. Я сейчас смотрю новости. Вас разыскивают. Написано, что вы опаснейшая преступница.
– Нам надо встретиться, – холодно отчеканила я. – И как можно скорее.
– Теперь вы хотите со мной встретиться. Жизнь – интересная штука, мисс Кэрролайн. Позвольте спросить – зачем?
– Мне нужны ответы на вопросы.
– Ответы на вопросы? Или вы хотите меня убить?
– Я не хочу вас убивать. Я хочу, чтобы вы сдались властям.
Смех. Опять его противный смех.
– И еще я хочу узнать, что вы сделали с моей дочкой!
– С вашей дочкой? Хм, ну, тогда, думаю, я вас обрадую: она лежит рядом со мной на кровати. Правда, связанная, но вроде бы живая.
– Отпустите ее!
– Нет уж. Не в этой жизни.
– Что вы хотите взамен?
– А вот это уже другой разговор! – ответил он. – И вы, думаю, знаете, чего я хочу!
– Когда, где и во сколько? – спросила я и вышла из домика на улицу.
– Вы думаете, мне нужен секс? – он рассмеялся. – Я вас уже успел поиметь, мисс Кэрролайн, поэтому мне это уже не нужно.
– Тогда чего вы хотите?
– Я хочу, чтобы вы признались.
– Призналась? – не поняла я. – В чем?
– В том, – продолжил он, – что вы и я, мы оба умерли. Хочу, чтобы вы это осознали. Ведь вы все еще в это не верите, не так ли?
Я задумалась. До этого момента я и не думала об этом.
– Мне интересно, – продолжал Джо, – что вы думаете по этому поводу?
– Вам просто повезло, – ответила я. – Или то был ваш брат-близнец, а вы теперь за него мстите.
– Браво, мисс Кэрролайн. Ваш ум, как всегда, впечатляет. Но у меня нет брата-близнеца. Вы стреляли в меня. Вы сами видели, как мой мозг летит в разные стороны. Разве не так?
«Он хочет свести тебя с ума! Не поддавайся!»
– Да, видела, – ответила я. – Но, возможно, вам очень сильно повезло.
– Я вижу, что бессмысленно вам что-то объяснять. Что ж, тогда я покажу. Вы сейчас где? Возле домика у озера?
– Да, я здесь.
– Я сейчас подъеду.
И он положил трубку.
Я прошла в домик, нашла там пыльный, старый стульчик, села и стала ждать.
Дважды умереть нельзя
Он приехал, когда солнце уже полностью село. В лесу было темно и холодно.
Двигатель заглох, и я услышала, как он вышел из машины.
– Мисс Кэрролайн, где вы? Я приехал.
Я медленно вышла из домика, и в темноте разглядела его фигуру.
– Не бойтесь, – сказал он. – Сегодня я не буду кусаться.
– Где она? – спросила я.
– Вы думаете, я такой идиот? Я оставил ее дома. Мало ли что вам взбредет в голову.
– Вы долбаный псих! Вы обещали отпустить ее.
– Я ее и отпущу. Но сначала хочу, чтобы вы убедились, что вы умерли.