После дождя - Маргарет Мюр
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
А потом она, как ее мама, останется одна. И тоже будет вспоминать недобрым словом всех мужчин в мире.
Нет, это совсем не для нее. Она не склонна к мазохизму. У нее прекрасно развит инстинкт самосохранения, да к тому же изрядный запас здравого смысла. Так что прочь видения, и давайте займемся проблемами своей малой семьи. Несколько дней она вполне продержится. Не такое уж это сложное испытание. Сможет устоять перед его обаянием и перед собственным безрассудством, которое иногда все же вырывается из глубин. Главное, не выходить за рамки служебных отношений, в соответствии с правилами, установленными им же самим. А высокопоставленный джентльмен, при желании, может вполне подобрать себе другую временную спутницу на эти несколько дней. Кстати, более искушенную в любовных делах. А потом увезти с собой приятные воспоминания в Лондон. Но о той, о другой. Не о ней. Для него она приготовит другие воспоминания. Как о женщине, которую ему не удалось покорить. Как о Деве с ледяным сердцем и холодным мозгом. Которая так и останется непорочной, несмотря на все его сексуальное притяжение. Это тоже обогатит его жизненный опыт. Может быть, даже принесет ему пользу. Поубавит у него избыток самоуверенности и расширит кругозор.
Кристина решила отложить приготовление печенья. Потом, попозже, когда успокоится и купит корицу. Она положила тесто в холодильник и занялась приготовлением несложной трапезы для себя и мамы, которая должна была вот-вот проснуться. Как обычно, по утрам, овсянка на молоке, яйца «пашот», горячий шоколад и тосты с маслом и джемом.
В этот момент раздался телефонный звонок. Интересно, кто бы это мог быть? Ее единственная подруга уехала отдыхать на Карибы со своим новым другом. Они так влюблены друг в друга, что им, конечно же, не до нее. Питер тоже не стал бы звонить в выходной день без крайней необходимости, а таковой пока нет. От решения производственных проблем его отстранили, а проблему общения разрешила Фрида. Она сейчас каждый день навешает его в больнице, приносит лакомства из китайского ресторанчика.
Больше вроде бы и некому, кроме, конечно, ее нового начальника, мелькнула догадка. Он же упоминал вчера, перед расставанием, о неуемном желании потрудиться в субботу. Энергия бурлит и требует выхода. А одному работать скучно, да и сложно без помощника и консультанта. Да, весьма некстати, если это так. А может, не стоит подходить? Может быть, ее уже нет дома. Куда-то ушла, по хозяйственным делам, например. Или уехала отдыхать за город. В конце концов, должна же у нее быть личная жизнь. А то еще попросит приехать в офис, разобраться с досье. Он же взял себе запасные ключи. Впрочем, чего ты кипятишься раньше времени? — с укоризной выговорила она сама себе. Не расстраивайся. Береги нервы. Может быть, это вовсе не Роберт.
Пока она раздумывала, телефон продолжал звенеть, не умолкая, настойчиво и требовательно, как бы отражая нетерпение страждущего абонента на том конце провода. Такая настойчивость становится даже неприличной. Ладно, придется все же подойти, иначе этот раздражающий трезвон никогда не закончится.
Так и есть. Ее догадка подтвердилась. При этом, как ни странно, уже при первых звуках его голоса раздражение Кристи начало быстро спадать, как осенние листья с деревьев. И даже радостно забилось сердце. А какое официальное, церемонное начало...
— Это Роберт Эштон. Доброе утро, мисс Блэквуд. Простите, если потревожил вас. Право, мне бы не хотелось нарушать ваш покой и вторгаться в вашу жизнь. Но вот все же решился. Просто хотел узнать, все ли у вас благополучно. Вы вчера жаловались на недомогание.
Да, какой он, оказывается, изменчивый. Как хамелеон. Никто бы не поверил, что это произносит тот же человек, который всего два дня назад безжалостно распекал ее за сон на рабочем месте. Какие метаморфозы и превращения. Настоящий волшебник. Но почему так сильно стучит ее сердце? Наверное, даже в телефоне слышно. Почему-то пересохло во рту. И язык какой-то шершавый. Но это, скорее всего, последствия не залеченной простуды. Забыла с утра горло прополоскать. Обрадовалась, что хорошо себя чувствует, и ограничилась одними таблетками.
- Ну что вы, мистер Эштон. Приятно вас слышать. Вы нисколько не помешали. Я давно уже встала. Занимаюсь хозяйственными делами и немного своим лечением. Температуры нет, так что надеюсь, что к понедельнику буду вполне работоспособна. А как у вас дела? Как закончилась встреча с партнерами?
На некоторое время в трубке воцарилось молчание, потом покашливание, и хрипловатый и какой-то потухший сразу голос с явной неохотой произнес:
— Да так, ничего интересного. Посидели в баре. Выпили по паре бокалов пива, поговорили о работе. Потом я отправился в гостиницу, а местные ребята остались за стойкой. Вот и все.
Кристина оценила скрытый подтекст. В голосе абонента четко прослушивалась явная неискренность и фальшь. Так говорят, когда пытаются что-то неумело скрыть. Судя по хрипоте и тусклым интонациям, выпито было не только по паре бокалов, и не только пива. И наверняка с соответствующим продолжением в женской компании. Она это безошибочно чувствовала даже по телефону. Это подтверждал и иррациональный, но болезненный укол ревности, как выпад шпагой в незащищенную душу.
Хотя Роберт и опытный бизнесмен, но вот обманывать женщин не научился. Дама — это не деловой партнер, ее психика гораздо тоньше устроена, особенно на уровне подсознания и шестого чувства.
Но не читать же мораль взрослому и малознакомому мужчине по телефону. Тем более начальнику. И к тому же у нее нет на него никаких прав, кроме неясного понимания того, что между ними что-то зарождается. Но она не может вмешиваться в его частную жизнь. Это его проблемы. А необъяснимую и ненужную ревность в себе надо давить. Надо понимать, что в этой жизни не все так просто. К ней тоже могут быть какие-то личные претензии. Кто в этом мире без греха?
Весь этот внутренний монолог промелькнул в мозгу всего за несколько секунд и завершился вполне доброжелательным речевым продолжением:
- Именно так я и предполагала. Ну ничего, потом наверстаете упущенное. Еще успеете повеселиться до отъезда в Лондон. Особенно когда успешно завершите все дела. Не сомневаюсь, что Оттаве есть что предложить в области развлечений.
На некоторое время вновь повисла томительная пауза, а затем мрачноватый голос в трубке возвестил:
— Я тоже на это надеюсь. Но хотелось бы ознакомиться с местными достопримечательностями в вашем сопровождении. Надеюсь, это не будет для вас слишком обременительным. Мы можем подобрать вполне приличное место. И я, естественно, обещаю вести себя как джентльмен. Как рыцарь. Вы вполне можете мне доверять. Я никогда не покушаюсь на честь дамы, — заверил он и мысленно добавил: «Если она сама этого не захочет».
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});