- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Второе признание - Рекс Стаут
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Сперлинг поднял голову.
— Подписано Уэбстером Кейном, — заключил он и вытянул руку, чтобы передать бумагу окружному прокурору. — Засвидетельствовано мной. Если вас интересует более подробное изложение, я думаю, он не будет возражать. Да вот он перед вами — спросите его.
Арчер взял бумагу и пробежал ее глазами. Через минуту поднял голову и, чуть склонив ее набок, пристально посмотрел на Кейна. Тот не отвел взгляда.
Арчер постучал пальцем по бумаге:
— Это написали и подписали вы, мистер Кейн?
— Я, — ответил Кейн ясно и четко, но без всякого бахвальства.
— Вам не кажется, что с этим заявлением вы немного запоздали?
— Кажется, и даже очень. — Не сказать, что вид у Кейна был счастливый, но он старался держаться стойко. Он забыл пройтись по волосам расческой — они были растрепаны, и в данном случае это играло ему на руку: можно было хоть как-то поверить, что человек с внешностью молодого политического деятеля или, скажем, молодого да раннего способен совершить такую глупость. Чуть поколебавшись, он продолжил: — Я прекрасно осознаю, что моему поведению нет оправдания. Я даже себе не могу дать разумного объяснения. Видимо, в минуты кризиса я не настолько хорош, как хотелось бы.
— Но мне кажется, не такой уж это и кризис. Несчастный случай, избежать которого было невозможно. Такое случается со многими.
— Наверное… но ведь я убил человека. И я воспринял это как жуткий кризис, — Кейн неопределенно взмахнул рукой. — Во всяком случае, сами видите, какую он сыграл со мной шутку. Я полностью лишился рассудка.
— Не полностью, — Арчер глянул в бумагу. — Когда Гудвин подошел к машине и уехал по той же самой дороге, всего через пятнадцать минут после происшествия, вы сообразили, что, вполне возможно, во всем обвинят его. Значит, голова у вас была достаточно ясной. Верно?
Кейн кивнул:
— Я намеренно упомянул об этой мысли в своем заявлении, хотя и полагал, что ее могут истолковать не в мою пользу. Могу лишь сказать, что, если в голове моей и мелькнула такая мысль, она не была осознанной. Как я там написал?
Арчер еще раз посмотрел в бумагу:
— Вот так: «Во всяком случае, его отъезд помог мне как-то определиться. Я вошел в дом, поднялся к себе в комнату…» и так далее.
— Все правильно, — в голосе Кейна, во всем его облике чувствовалась неподдельная искренность. — Я просто хотел написать об этом с абсолютной честностью, потому что стыжусь своих действий. Если мною и руководил расчет, о котором вы говорите, я его не осознавал.
— Понимаю, — Арчер снова посмотрел на бумагу, сложил ее и, не выпуская из рук, сел. — Вы хорошо знали Рони?
— Как сказать? Близки мы не были. Последние месяцы я встречал его частенько, главным образом, в нью-йоркском доме Сперлингов или здесь.
— Вы с ним были в хороших отношениях?
— Нет.
Это «нет» прозвучало категорично и решительно. Арчер резко спросил:
— Почему?
— Мне не нравилось то, что я знал о его профессиональных методах, не нравился он лично — не нравился, и все. Я знал, что мистер Сперлинг подозревал его в принадлежности к коммунистической партии, и, хотя у меня не было сведений на этот счет, полагал, что подозрение это вполне обосновано.
— Вы знали, что с ним очень дружна мисс Гвен Сперлинг?
— Конечно. Именно по этой причине ему позволялось бывать здесь.
— Вы эту дружбу не одобряли?
— Нет, сэр, не одобрял… хотя мое одобрение или неодобрение никак на их отношения не влияло. Я ведь не просто сотрудник корпорации мистера Сперлинга, но больше четырех лет имею удовольствие и честь быть другом… другом семьи, если можно так сказать?
Он взглянул на Сперлинга. Тот кивнул, показывая, что так сказать можно.
— Я отношусь к этой семье с большим уважением и преданностью, — продолжал Кейн, — в том числе и к мисс Гвен Сперлинг, и я считал, что Рони ей не пара. Можно вопрос?
— Разумеется.
— Почему вы спросили, как я относился к Рони? Вы подозреваете, что я убил его не случайно, а намеренно? Да?
— Я бы не сказал, мистер Кейн, что я это подозреваю. Но ваше заявление позволяет мне закрыть это дело раз и навсегда, и прежде чем принять эту версию как окончательную… — Арчер подергал губами. — А вам не по душе мои вопросы?
— Это не так, — с жаром произнес Кейн. — Я не в том положении, чтобы выбирать, какие вопросы мне по душе, а какие нет. Особенно, если их задаете вы. Но…
— Зато они не по душе мне, — выпалил Сперлинг. Он с трудом сдерживался. — Что вы такое делаете, Арчер, пытаетесь натаскать грязь туда, где не можете ее найти? Только сегодня утром вы сказали, что специально докучать людям моего статуса и положения — такой политикой ваша служба не руководствовалась никогда. Вы что же, изменили свою политику?
Арчер засмеялся. На сей раз его смех еще больше, чем утром, походил на хихиканье, только смеялся он дольше, видно, причина для смеха показалась ему более веской.
— Ваш гнев абсолютно праведный, — сказал он Сперлингу отсмеявшись. — Я просто устал и следую привычке. Между прочим, утром я сказал кое-что еще: если происшествие окажется несчастным случаем, я буду рад больше всех, но мне нужно знать имя водителя. Что ж, теперь я вполне удовлетворен. — Сложенный лист бумаги он убрал в карман. — Нет, я никуда не хочу таскать грязь. Бог свидетель, достаточно грязи появляется и без моей помощи. — Он поднялся: — Мистер Кейн, наведайтесь завтра утром ко мне на работу, в Уайт-Плейнс… скажем, часов в одиннадцать? Если меня не будет, спросите мистера Гаррена.
— Буду ровно в одиннадцать, — пообещал Кейн.
— А зачем? — с подозрением в голосе спросил Сперлинг.
— Чтобы соблюсти формальности, — Арчер кивнул. — Это формальность, не более. Я займусь этим сейчас же. Не вижу, какой благой цели послужит обвинение и судебное преследование. Вечером я позвоню Гаррену и попрошу его посмотреть законодательство, связанное с автомобильными авариями на территории частных владений. Возможно, придется заплатить штраф, либо вас на время лишат водительских прав, но при всех обстоятельствах я предпочел бы, чтобы эта история забылась как можно скорее.
Он протянул Сперлингу руку:
— Надеюсь, вы на меня не сердитесь?
Сперлинг ответил, что нет. Арчер пожал руку Кейну, Вулфу и даже мне. Выразил надежду, что наша следующая встреча состоится при более благоприятных обстоятельствах. И уехал.
Вулф сидел, свесив голову набок, будто ему не хватало энергии, чтобы держать ее прямо, глаза были закрыты. Кейн, Сперлинг и я стояли, в отличие от Вулфа оказавшись достаточно вежливыми и поднявшись, чтобы попрощаться с Арчером.
Кейн обратился к Сперлингу:
— Слава богу, все кончилось. Если я вам больше не нужен, я поднимусь в комнату и попробую поработать Выходить к ужину мне бы не хотелось. Они, разумеется, все равно узнают, но я предпочел бы отложить встречу с ними до завтра.
— Валяйте, — согласился Сперлинг. — Попозже я к вам зайду.
Кейн направился к двери. Вулф открыл глаза и пробурчал:
— Погодите минутку, — и выпрямил голову.
Кейн остановился и спросил:
— Вы это мне?
— Если не возражаете, — тон его был весьма любезным, как и слова. — Ваша работа не может немного подождать?
— Может, если есть такая надобность. А в чем дело?
— Я бы хотел с вами поговорить.
Кейн послал взгляд Сперлингу, но взгляд не достиг цели: председатель правления достал из кармана еще один лист бумаги и теперь рассматривал его. Этот лист, продолговатый и розовый, не был сложен. Кейн стоял в сомнении, а Сперлинг тем временем подошел к Вулфу и протянул ему бумагу.
— Вы это заработали, — сказал он, — Я рад, что нанял именно вас.
Вулф принял бумагу, скосил на нее глаза, потом взглянул на Сперлинга.
— Щедро, — сказал он. — Пятьдесят тысяч.
Сперлинг кивнул, как я киваю чистильщику обуви, давая ему на чай десять центов.
— Прибавляем к пяти, получается пятьдесят пять. Если этого не хватит на покрытие ущерба, вашего гонорара и прочих расходов, пришлите мне счет.
— Спасибо, я так и поступлю. Я, разумеется, не могу сейчас сказать, какие возникнут расходы. Возможно…
— Расходы на что?
— На расследование обстоятельств смерти мистера Рони. Возможно…
— А что там расследовать?
— Не знаю, — Вулф убрал чек в карман. — Возможно, все выяснится легко и просто. Я хотел бы задать мистеру Кейну несколько вопросов.
— Зачем? С какой стати?
— Но почему бы и нет? — мягко стлал Вулф. — Уж на столько вопросов, сколько задал мистер Арчер, я имею право? Разве он возражает? Вы возражаете, мистер Кейн?
— Конечно, нет.
— Прекрасно. Я постараюсь покороче, но, прошу вас, сядьте.
Кейн сел, правда, на краешке кресла. Сперлинг до этого не снизошел. Засунув руки в карманы, он смотрел на Вулфа без всякого восхищения.
— Первый вопрос, — начал Вулф. — Как вы определили, что мистер Рони мертв?

