- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Интернет-журнал 'Домашняя лаборатория', 2007 №3 - Мёрфи
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Рис. 13.8. Фрагмент письма с вложением.
Все как на ладони. Указано, что приложено к письму — архив Zip с названием 999.zip, указан способ конвертации вложения — base64, а дальше идет набор символов первой половины кодовой таблицы, за который можно быть уверенным, что он пройдет через любые почтовые серверы неизмененным. Outlook Express при получении такого письма распознает наличие вставки base64, отобразит вложенный файл на панели вложений и позволит сохранить его на жесткий диск или прочитать, подвергнув обратному преобразованию из base64.
Если вложенный файл является текстовым (наиболее частый случай — HTML-вариант письма, который может быть составлен, к примеру, с помощью программы Outlook Express), то для него, помимо способа конвертации (обычно quoted-printable), указывается еще и кодировка исходного текстового файла для того, чтобы почтовая программа получателя, раскодировав его, могла его правильно отобразить (рис. 13.9).
Рис. 13.9. Указание на кодировку текстового вложения. В данном случае текстовое вложение еще подвергнуто преобразованию quoted-printable.
Иногда встречаются семибитные сервера, которые не "обрезают восьмой бит", а попросту обнуляют все символы с кодами, большими 127. В этом случае пришедшее письмо выглядит как набор вопросительных знаков, и никакая перекодировка не помогает — информация об исходных кодах символов оказывается полностью потерянной. В этом случае использование системы конвертации вложений для самого текста письма позволит ему проходить и по таким почтовым серверам.
Решение проблем
В связи с наличием пяти различных кодовых страниц для русского языка возникает две проблемы:
1. Обеспечить возможность чтения текстов, написанных в соответствии с одной кодовой страницей, в операционных системах с другой кодовой страницей. Например, текстов MS-DOS в Windows9x.
2. Получить возможность расшифровывать неоднократно перекодированные электронные письма.
Для решения этих проблем есть много способов, реализуемых с помощью специальных программ или компонентов программных пакетов. Ниже будет рассказано о некоторых из них.
Microsoft Word 97
Да-да, не удивляйтесь — как ни странно, в этом редакторе есть средство открытия файлов в другой кодировке! Правда, поддерживается только возможность открытия и сохранения файлов в кодировке MS-DOS, но и это немаловажно — именно в этой кодировке распространяется большинство книг в "электронных библиотеках", огромное количество документов подготовлено в редакторах под MS-DOS и сохранено в текстовом формате в кодировке MS-DOS. Как же использовать это средство?
Для начала в меню Сервис-Параметры-Общие надо поставить флажок в графе "Подтверждать преобразование при открытии". После этого при открытии с помощью диалогового окна "Открыть" любых файлов с расширением, отличным от".doc", будет выдаваться диалоговое окно (см. слева), где можно будет выбрать нужный формат файла из предложенного списка.
Если вы открываете таким образом текст, представленный в кодировке MS-DOS, то лучше всего выбрать пункт "Текст DOS". Тогда при открытии файла его текст будет просто отображен на экране. Если файл, открытый таким образом, отредактировать и сохранить, то его формат сохранится, — он по-прежнему останется написанным в кодировке MS-DOS. Чтобы сохранить его в Windows-1251, надо воспользоваться пунктом меню "Файл-Сохранить как…" и указать там "Только текст" для сохранения в текстовом файле или другой формат для сохранения в нем.
При выборе в диалоговом окне выбора формата для открытия файла пункта "Текст MS-DOS с форматированием" Word предпримет попытку "отконвертировать" текст в формат Word. При наборе текста в редакторах под MS-DOS в качестве символа конца строки обычно используется символ конца абзаца (то есть клавиша "Enter"), а табуляция и выравнивание по центру или правому краю обозначаются пробелами. Применить к такому тексту методы форматирования (задание нужных полей и отступов, колонок, выравнивания по ширине) не представляется возможным, так как символы конца абзаца на концах строк будут мешать и не позволят тексту свободно перетекать из одной строки в другую, что требуется при подобном форматировании. Встроенный конвертор Word пытается исправить эту ошибку, но, увы, чаще всего делает это неудовлетворительно, и текст потом долго приходится править вручную.
В русской версии Microsoft Office 97 Professional есть специальный встроенный конвертер "Лексикон для DOS", его можно установить, выбрав соответствующий пункт при установке самого Office, но работа этого конвертера, хоть и несравненно лучше первого, все же оставляет желать лучшего.
Существует программа "Конвертор текста MS-DOS", специально предназначенная для обработки и оптимизации текста, набранного в MS-DOS. Разработка представляет собой макрокоманду для Microsoft Word 97 и Microsoft Word 2000 и запускается из Word. Она, кроме удаления лишних символов конца абзаца, также на основе количества пробелов перед первой буквой в строке устанавливает значение выравнивания (по ширине, по центру, по правому краю), заменяет несколько идущих подряд пробелов на один ("Лексикон" для MS-DOS пытается с помощью добавления лишних пробелов передать выравнивание текста по ширине), оптимизирует пробелы вокруг точек, запятых, других знаков препинания — ведь, в самом деле, пробел перед запятой выглядит несколько странно. Имеется возможность обработки сразу большого количества файлов с автоматическим их сохранением. Программа имеет множество настроек, могущих удовлетворить почти всех требовательных пользователей. "Конвертор текста MS-DOS" является частью пакета программ "ВерсткаТекстаКнижкой" и распространяется вместе с ним. Вы всегда можете загрузить этот пакет с адресов: http://antorlov.chat.ru и http://www.newtech.ru/~orlov.
К сожалению, работа с кодировками KOI-8, ISO-8859-5, Macintosh в среде Microsoft Word невозможна. Существуют макросы для перекодирования текста из K0I-8 в загруженном в Word тексте, но они работают медленно и поэтому пользоваться ими нецелесообразно.
В Microsoft Word 2000 и Microsoft Word ХР при открытии документа в кодировке MS-DOS производится попытка автоматической его конвертации в читаемый вид, однако она не всегда срабатывает корректно.
WordPad
Если под рукой нет ни Microsoft Office, ни каких-либо других программ для чтения текстов MS-DOS, то можно на крайний случай воспользоваться текстовым редактором WordPad, поставляющийся вместе с Windows9x. В меню этого редактора "Открытие файла" в качестве шаблона для имени файла надо указать пункт "Текстовые документы MS-DOS", и тогда открываемый текстовый файл будет отображен правильно.
ТехtViewer
С помощью вышеописанных средств — возможностей Word и WordPad — можно иногда выходить из положения, когда срочно надо напечатать или отредактировать файл, набранный в редакторах под MS-DOS, но при большом количестве таких файлов работа с ними станет весьма затруднительной. Однако в настоящее время имеется достаточно большое количество различных бесплатных программ, написанных русскими программистами специально для решения проблем совместимости различных кодировок. Одной из таких разработок является TextViewer Георгия Гуляева (рис. 13.10).
Рис. 13.10.

