- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Жизнь Внутри Наруто: Ураганные Хроники - Александр Василенко
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Так-так-так… Фуф… — Раздалось от Даймё. — Мне даже слегка стало жарко от такого противостояния. Ну и ну… Кхм… — Кажется, сейчас, я могу принять окончательное решение. Несмотря на неоспоримые достоинства обоих кандидатов, Данзо, ты…
— Я прошу прощения, что перебиваю, уважаемый Даймё… — Раздалось от Наруто. — Хиаши-сан… Попрошу вас проверить бъякуганом чакру Данзо-сама и Даймё-сама.
— «Бъякуган!» — Раздалось от поднявшегося на ноги Хиаши и у всех вокруг пробежали мурашки по спине от его резко возросшего Кю. Старший Хьюга внимательно посмотрел на Данзо, а затем на Даймё, который от испуга прикрыл лицо веером.
— Что всё это значит?! — Раздалось от ближайшего помощника Даймё.
— Простая проверка, ничего не бойтесь… — Ответил Наруто.
— Это… — Округлил глаза Хиаши. — Кхм… Данзо-сама, прошу, продемонстрируйте нам свой правый глаз.
— В чём дело, Хьюга? — Строго спросил Данзо.
— Я уже видел эту чакру… Также поток чакры в мозгу Даймё был едва заметно нарушен, даже сенсоры бы не почувствовали… Ваш правый глаз. Вы украли его у Учихи Шисуи! — Шикаку также округлил глаза и все главы кланов поднялись с места. Среди людей Даймё и стражи волной пошли перешёптывания. Некоторые поднялись с мест и поспешили отойти подальше от шиноби.
— Ч-Чего?! — Возмутительно выкрикнул главный стражник Даймё. — Вы хотите сказать, что Даймё-сама подвергся воздействию?!
— Похоже на то… — Произнёс Хиаши. — Данзо-сама, совет кланов ждёт вашего пояснения.
— Нечего тут пояснять, Хиаши-сан. — Произнёс Наруто. — Вы своими глазами засвидетельствовали воздействие на Даймё. Дальнейшие пояснения по этому инциденту, наличию глаза Шисуи Учиха, а также делу о трагедии Учих вы трое дадите уже в тюремной камере Конохи! — Выкрикнул Наруто. Данзо крепче сжал свою трость.
— Прошу прощения?! — Возмутилась Кохару, поднявшаяся с места.
— От себя также хочу заявить, что мы не причастны к данному происшествию, а уж тем более к резне Учих. Уже давно достоверно известно, что это преступление было совершено Учихой Итачи – ныне погибшим отступником! — Произнёс Хомура, выйдя вперёд.
— А вот это вы не угадали, уважаемые старейшины. Я был тем, кто убил Учиху Итачи и сражался с ним, и он поведал мне много интересного. И теперь, когда нашёлся глаз Шисуи, я официально обвиняю и арестовываю вас троих за организацию тайного геноцида и массового убийства, а также заведомо ложного обвинения.
— Ты вышел из ума?! — Возмущённо выкрикнул Хомура. — Не зазнавайся, мальчишка! Ты никто и не имеешь такого права!
— Хорошо, если вы непричастны, тогда повторите это ещё раз…
— Чего?!
— Иноичи-сан, прошу проследите за чакрой этих троих. — Попросил Наруто и Иноичи кивнул. — Давай, старик. Скажи это… Оскверни наши уши очередной ложью в присутствии Даймё.
— Мы… — Начал Хомура. — Не имеем отношения… — Внезапно на его плечо легла правая, забинтованная рука Данзо закованная в огромные медные наручи.
— Достаточно, Хомура. Мы никак не должны отвечать на необоснованные обвинения кучки клановых заговорщиков. Что касается тебя, джинчурики… — Глянул он на Наруто обнажая свой шаринган и роняя трость. — Я немедленно поставлю тебя на должное место! Паук! — Выкрикнул Данзо и на столе сбоку, на сцене рядом с Даймё, у лестницы позади Наруто почти одновременно возникло восемь воинов в маске паука.
— «Искусство ниндзя: Восьмиконечная печать удержания!» — Раздалось от них и одновременно они ударили ладонью в землю сконцентрировав чакру. Письмена печати мгновенно поползли к Наруто и начертили восемь сливающихся окружностей печати под его ногами, а письмена продолжили ползти вверх по его одежде. Шикаку и Иноичи вовремя отпрыгнули и выкрикнули всем отойти назад.
— Тц… Чёрт… — Наруто попытался пошевелиться, но смог сделать лишь один шаг в сторону Данзо и сжав кулаки поднять руки. Печать под его ногами начала вибрировать и слегка подсвечивать синим, а удерживающий её шиноби в маске паука подключать вторую руку для подачи чакры. — А неплохая техника… — Произнёс Наруто, всё ещё не потеряв способность медленно шевелить руками и вращать головой, осматриваясь вокруг. — Восемь клонов и печать такой силы, что даже меня с моим запасом чакры удерживает. Ты собрал сильных шиноби, Данзо…
— Спасибо за похвалу, Лис, но ты увидел только малую долю. Лучше сдавайся. То, что ты можешь шевелиться и говорить уже подвиг с учётом мастерства печати Паука.
— Наруто… — Выкрикнул Шикаку.
— Всё в порядке Шикаку-сан… — Улыбнулся Наруто. — Всё идёт по плану…
— Теперь используешь силу Девятихвостого? Давай… Повесели меня напоследок.
— Сейчас повеселю так, что навсегда это выступление запомнишь… — Раздалось от Наруто. — А ведь тебе всего лишь надо было сидеть у себя под землёй и не отсвечивать, глядишь я бы и забыл про тебя.
«Использовать силу мудреца под воздействием печати этот мальчишка не сможет. Я был тем, кто помогал Джирайе создать новую технику на основе этой силы и неплохо изучил её. Если это похоже на, то, что было у Джирайи, то, эта сила должна быть активирована заранее.» — Рассуждал в голове Данзо.
«Теперь, у него осталась только сила Девятихвостого. Как только он ею воспользуется, я смогу подавить лиса своим шаринганом и на этом конец. Я покажу им, что значит сила Хокагэ!» — Подумал он.
— Фокус... — Произнёс Наруто на русском. — …Покус. — Прикрыв глаза Наруто развеял клона, который собирал природную энергию находясь под техникой призрачного побега за пределами здания. Природная энергия вернулась к нему и открыв глаза, он уже находился в «режиме мудреца». Следующим шагом, он оказался вплотную справой стороны от Данзо. Печать на полу оказалась разрушена, а деревянное покрытие пола потрескалось. Тремя пальцами правой руки, он проник в глазницу Данзо и пока тот не успел даже отреагировать резко вырвал его шаринган.
— Аааарх… Чёрт! — Данзо резко отпрыгнул на дальнюю часть сцены. За его спиной упало на землю несколько стражников, и появился ещё один боец в маске воробья. Паук, также, мгновенным перемещением оказался рядом с ним,

