Объектный подход. (Дилогия) - Руслан Ароматов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я считаю, что сейчас не время экономить, и разгоняю все шесть кинжалов насколько позволяют наши силы. Вожак спиной чувствует опасность, но даже резкий боковой прыжок не спасает — один кинжал почти перерубает шею, а второй входит в спину. Ударом его бросает прямиком на стену, ломая кости. Но вожак еще жив, не успел он упасть на пол, а глубокая рана на шее уже затягивается, и вот он уже проворно уползает за поворот коридора. Туда же прыгает Кэрр, там же секундой позже скрывается Тэсс. Вампирчик уже там, но у нас больше нет энергии, и ему остается только ждать.
— Полагаю, они справятся. — Мои первые слова после схватки.
— Само собой. — В голосе Киры проскальзывает сожаление, что победа над вожаком достанется не ей. — Догоним?
— Остынь. — Я перевел взгляд на наших раненых: Цефан активно занимался лечением, а Дранг как раз приходил в себя — уже встал на четвереньки и смешно тряс головой. — Вам помочь? — обратился я к ним.
— Я в… порядке, — заявил гном и уселся на пол. Вставать пока не решился. — Голова немного кружится.
— А я в… процессе. — Цефану повезло меньше.
После мощного удара у него оказалась вновь сломана рука и несколько ребер, причем пара ребер проткнула легкое. Обычный человек без посторонней помощи давно потерял бы сознание и отправился в более гостеприимный мир. Цефан же не только не отключился, а умудрился самостоятельно вытащить и вправить сломанные кости, и был сейчас на полпути к исцелению.
— Кстати… — Дранг вдруг вполне осмысленно оглядел поле боя. — Мы–таки победили?
Я оглянулся на появившегося в зале Тэсс, за которым довольно трусил Кэрр, и кивнул:
— Да, мы победили.
Глава 9
— Там река, — сообщил Тэсс. — Ублюдок хотел уйти от нас под водой, но не знал, что Кэрр плавает лучше, чем бегает. — В подтверждение его слов зверь довольно заурчал. После схватки он выглядел довольным, хотя и ему досталось, правда, проявлялось это лишь в нескольких вырванных чешуйках.
— Предлагаю до нее дойти, — сразу же предложила Кириэль. — Есть, знаете ли, желание помыться.
— Всеми руками «за», — поддержал я. Разбитый нос я уже залечил, но от засохшей крови хотелось избавиться. И не только мне. Цефана фактически потащил Тэсс, а я поддерживал почти пришедшего в себя гнома.
— Вам не показалось, что по сравнению с той тварью в Мраморных горах, эти были как–то… хиловаты? — спросил нас с Кирой Тэсс, пока мы ковыляли к реке.
— Показалось, — удивленно согласилась девушка.
— Пожалуй, я уже могу объяснить, — заявил я. — Да и ты сам мог догадаться. Выходит, что у невидимок есть собственная иерархия, то бишь вожаки и подчиненные. Эти самые вожаки и умнее, и сильнее.
— Что логично, — вставил Цефан, заинтересованно слушающий разговор.
— Именно вожака мы встретили в Мраморных горах. Как он там оказался и почему один — теперь уже не узнать, да уже и не важно. И я бы даже добавил, что тот был сильнее даже этого вожака, ведь там ему приходилось выживать в одиночку, а тут я сомневаюсь, что у них и враги–то есть. Зажирели без достойного противника.
— Ну это нам неизвестно, — усомнился Цефан.
— Признаться честно, не хочу выяснять, — хмыкнул я. — Нам бы поскорее отсюда убраться.
— Есть признаки опасности? — Тэсс настороженно втянул воздух, и Кэрр тут же шумно повторил движение хозяина. Я улыбнулся.
— Пока никаких, но это ни о чем не говорит, ведь радиус действия нашей защиты в этих магических, чтоб им пусто было, подземельях очень мал. Два поворота коридора и все.
— Зато и нас непросто обнаружить, — проворчал гном.
— А вот и река, — объявил Тэсс тоном опытного конферансье.
— Больше похоже на канал, — скептически качнул головой я.
Действительно, ровные как стрелы невысокие бордюры, везде одинаковая ширина русла вызывали мысли об искусственном происхождении этого гидротехнического сооружения. Технического — потому что сотней метров выше по течению я обнаружил конструкцию, сильно напоминающую шлюз.
— Осталось найти лодки. — Цефан, как всегда, мыслил в конструктивном русле. И обратился он к коренному жителю подземелий: — Дранг, где тут должна храниться заначка?
— Не знаю, — буркнул тот, сердито оглядываясь по сторонам — похоже, сейчас он тоже не понимал, где здесь можно хранить лодки, да и предусматривалось ли такое вообще. — Может статься, ничего тут нет. — Тем не менее, он начал внимательно осматривать стены, местами выстукивая по камню определенную последовательность ударов.
— Глубоко тут? — спросил меня Цефан.
— Да пожалуй, в два человеческих роста выйдет, — с секундной паузой ответил я.
— И рыба есть? — заинтересовался Тэсс. Он хорошо помнил нашу прошлую подземную рыбалку.
— Есть, — исследовав и этот вопрос, подтвердил я. — Будем ужинать? Или что там у нас по плану?
— Я за ужин, — подал голос вампир. — Похоже, тут не опасно. Мне кажется, невидимки живут такими вот стаями, каждая из которых держит определенную территорию, так что в ближайшее время опасаться нечего.
— Выходит, у них где–то неподалеку остались женщины и дети? — Разумеется, Кириэль спросила первой.
— Возможно, — уклончиво ответил Цефан. — Хотя никто не знает, как они размножаются. Не поручусь, что у них вообще есть женщины.
— Как это? — широко открыла глаза девушка. — Такое бывает?
— Чему вас в академии учили? — сварливым тоном, странным для него, сказал вампир. — В болотах на крайнем юге Хасси встречаются такие виды — по большей части земноводные.
— Если интересно, можно вернуться и поискать у них жабры, хвосты и прочие половые признаки, — внес я немного черного юмора.
— Нет, спасибо, — быстро отказалась Кира. — Я пока не настолько любознательна.
Пока мы болтали, Дранг что–то раскопал.
— В общем, там за шлюзом стоит готовая к отправке баржа. — Он был откровенно мрачен, на нас старался не смотреть. — Можем двигаться на ней. — Казалось, он был бы рад, если бы мы отказались.
Об ужине, понятно, сразу забыли.
— Что там? — мягко спросил я, догадываясь, что может расстроить гнома.
— Пойдем, — вместо ответа пригласил он.
Мы прошли сквозь невысокую дверь, миновали узкий коридор, ступеньками уходящий вверх внутри скалы, и вышли в верхнюю часть шлюза. По сути, реку перегораживала железная стена, а излишки воды тихо и незаметно уходили где–то глубоко внизу.
— И эта громадина влезает в канал?! — озадаченно спросил нас Тэсс, рассматривая конструкцию.
Короб примерно тридцать на шесть метров, да маленький домик в задней части — вот и все сооружение. Ни о какой эстетике, плавности форм и так далее речи не шло — чисто функциональное корыто, предназначенное для одной цели — переправить груз из пункта А в пункт Б. Ширина строго по размерам канала, а снаружи вдоль бортов идут рычаги с колесами, что гарантирует безопасность судну.
Сколько тысячелетий оно тут простояло, неизвестно, однако выглядело вполне прилично, что можно было объяснить только вездесущей защитной магией подгорного народа.
Сходни искать не стали, просто перепрыгнули на борт. И увидели причину мрачного настроения гнома. Очередные кости прежних хозяев подземелий. А если кости валяются просто так, значит, их владельцы были убиты, причем вовсе не другими гномами.
— Мы за них отомстили. — Кира легко коснулась плеча Дранга.
Она нашла верные слова — тот резко выдохнул и произнес:
— Я узнал, как управлять шлюзом. Мы можем воспользоваться этой баржей.
Правда, запорный механизм, открывающий ворота, пришлось открывать дистанционно при помощи магии.
Баржа ухнула вниз, а мы вместе с ней, и подхваченная течением резво понеслась по каналу. Грохот и скрип колес по берегам канала стоял такой, что мы наверно разогнали всех окрестных рыб.
— Как бы не привлечь внимание соседнего племени невидимок! — озабоченно заметил Цефан, повысив голос так, чтобы его услышали.
— Надеюсь, они предпочитают более обжитые места, — предположил я. — В смысле, гномами. А мы, похоже, упилили уже из жилых районов в горноразработки.
— Не стал бы всерьез на это рассчитывать, — не согласился вампир и замолчал.
— Направление нам подходит? — К нам подошел Тэсс, до этого исследовавший баржу. Собственно, исследовать было нечего, разве что будку, но и там оказалось пусто.
— Почти, — снова проверив, ответил я. — Пока имеет смысл плыть по реке.
— Тем более что выходить все равно некуда, — хохотнул воин.
Сейчас баржа уже довольно неспешно плыла в узкой каменной трубе без каких–либо намеков на берега. Низкий потолок, густо поросший светящимся мхом, находился буквально в паре метров над головой, а до дна было метра четыре — наверно, груженой барже этого хватает едва–едва, хотя я в этом не разбираюсь.